plastic palm trees-Tate McRaemp3下载无损flac下载
plastic palm trees-Tate McRae在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tate McRae/Greg Kurstin/Sarah Aarons
[00:01.00] 作曲 : Tate McRae/Greg Kurstin/Sarah Aarons
[00:10.79]Used to drive ‘round in your wrangler in our dead beat town
曾经驾驶着你的牧马人 在我们荒凉的小镇里兜兜转转 [00:14.46]In the parking lot
在停车场中 [00:15.74]We would talk about all the drama
我们会大聊特聊 所有最近的八卦 [00:19.51]Had nothing better to do
就好像我们没有更好的事可做 [00:22.52]Now I go out with my new friends
现在我会和新朋友们出门游玩 [00:24.56]To a party downtown
去市中心参加派对 [00:26.20]In a new dress
穿着崭新的裙装 [00:27.65]’Til the liquor runs out
直到酒饮全部耗尽 [00:29.26]Every weekend, go out with somebody new
每逢周末 都会和新欢出门 [00:34.29]You could say that all my dreams came true
你可以说 我所有的梦想都已化作现实 [00:40.25]Oh, what an underwhelming view
噢 多么寡淡的一道景观 [00:46.65]Thought that it was real
本以为这是真实的 [00:48.12]Thought that it was worth it
本以为一切都很值得 [00:49.78]Out the window everything was looking perfect
窗外的世界 看起来都如此完美 [00:52.74]Caught in a dream
深陷梦境当中 [00:55.28]It’s not what it seems
事情并非表面那样 [00:58.49]Thought that I was fine sitting in the backseat
本以为坐在后座就会安然无恙 [01:01.70]In the mirror really looked like I was happy
镜子里的我 看起来是那样快乐 [01:04.41]Caught in a dream
深陷梦境当中 [01:06.49]’Til something in my head said
直到脑海里有个声音说 [01:08.49]— I’m sorry
-我很抱歉 [01:09.67]You were just looking at plastic palm trees
你刚才只是在望着塑料制成的棕榈树 [01:16.99]Plastic palm trees
塑料制成的棕榈树 [01:22.03]Didn’t know you need a motive
全然不知 你也会需要动机 [01:23.92]To keep a friend around
才能让朋友留在身边 [01:25.44]To find a boyfriend who doesn’t mess around
找到一个不会背着你乱来的男友 [01:28.38]Bet if you saw me doing well
但若你看到我生活得很好 [01:30.37]You’d hit me outta the blue
就会让我大吃一惊 [01:33.61]You could say that all my dreams came true
你可以说 我所有的梦想都已化作现实 [01:39.60]Oh, what an oh-so-lonely view
噢 多么寡淡的一道景观 [01:45.79]Thought that it was real
本以为这是真实的 [01:47.36]Thought that it was worth it
本以为一切都很值得 [01:49.03]Out the window everything was looking perfect caught in a dream
窗外的世界 看起来都如此完美 深陷梦境当中 [01:54.47]It’s not what it seems
事情并非表面那样 [01:57.68]Thought that I was fine sitting in the backseat
本以为坐在后座就会安然无恙 [02:01.01]In the mirror really looked like I was happy
镜子里的我 看起来是那样快乐 [02:03.81]Caught in a dream
深陷梦境当中 [02:05.68]’Til something in my head said
直到脑海里有个声音说 [02:07.69]— I’m sorry
-我很抱歉 [02:08.96]You were just looking at plastic palm trees
你刚才只是在望着塑料制成的棕榈树 [02:16.21]Plastic palm trees
塑料制成的棕榈树 [02:21.02]It’s not how
一切都已今非昔比 [02:23.88]It used to be
过去并非这种模样 [02:26.87]Staring at plastic palm trees
凝视着塑料制成的棕榈树 [02:32.74]It’s not how (it’s not how)
已然时过境迁 (往昔不再) [02:35.75]It used to be (it used to be)
过去并非如此 (并非如此) [02:38.82]Staring at plastic palm trees
凝视着塑料制成的棕榈树
曾经驾驶着你的牧马人 在我们荒凉的小镇里兜兜转转 [00:14.46]In the parking lot
在停车场中 [00:15.74]We would talk about all the drama
我们会大聊特聊 所有最近的八卦 [00:19.51]Had nothing better to do
就好像我们没有更好的事可做 [00:22.52]Now I go out with my new friends
现在我会和新朋友们出门游玩 [00:24.56]To a party downtown
去市中心参加派对 [00:26.20]In a new dress
穿着崭新的裙装 [00:27.65]’Til the liquor runs out
直到酒饮全部耗尽 [00:29.26]Every weekend, go out with somebody new
每逢周末 都会和新欢出门 [00:34.29]You could say that all my dreams came true
你可以说 我所有的梦想都已化作现实 [00:40.25]Oh, what an underwhelming view
噢 多么寡淡的一道景观 [00:46.65]Thought that it was real
本以为这是真实的 [00:48.12]Thought that it was worth it
本以为一切都很值得 [00:49.78]Out the window everything was looking perfect
窗外的世界 看起来都如此完美 [00:52.74]Caught in a dream
深陷梦境当中 [00:55.28]It’s not what it seems
事情并非表面那样 [00:58.49]Thought that I was fine sitting in the backseat
本以为坐在后座就会安然无恙 [01:01.70]In the mirror really looked like I was happy
镜子里的我 看起来是那样快乐 [01:04.41]Caught in a dream
深陷梦境当中 [01:06.49]’Til something in my head said
直到脑海里有个声音说 [01:08.49]— I’m sorry
-我很抱歉 [01:09.67]You were just looking at plastic palm trees
你刚才只是在望着塑料制成的棕榈树 [01:16.99]Plastic palm trees
塑料制成的棕榈树 [01:22.03]Didn’t know you need a motive
全然不知 你也会需要动机 [01:23.92]To keep a friend around
才能让朋友留在身边 [01:25.44]To find a boyfriend who doesn’t mess around
找到一个不会背着你乱来的男友 [01:28.38]Bet if you saw me doing well
但若你看到我生活得很好 [01:30.37]You’d hit me outta the blue
就会让我大吃一惊 [01:33.61]You could say that all my dreams came true
你可以说 我所有的梦想都已化作现实 [01:39.60]Oh, what an oh-so-lonely view
噢 多么寡淡的一道景观 [01:45.79]Thought that it was real
本以为这是真实的 [01:47.36]Thought that it was worth it
本以为一切都很值得 [01:49.03]Out the window everything was looking perfect caught in a dream
窗外的世界 看起来都如此完美 深陷梦境当中 [01:54.47]It’s not what it seems
事情并非表面那样 [01:57.68]Thought that I was fine sitting in the backseat
本以为坐在后座就会安然无恙 [02:01.01]In the mirror really looked like I was happy
镜子里的我 看起来是那样快乐 [02:03.81]Caught in a dream
深陷梦境当中 [02:05.68]’Til something in my head said
直到脑海里有个声音说 [02:07.69]— I’m sorry
-我很抱歉 [02:08.96]You were just looking at plastic palm trees
你刚才只是在望着塑料制成的棕榈树 [02:16.21]Plastic palm trees
塑料制成的棕榈树 [02:21.02]It’s not how
一切都已今非昔比 [02:23.88]It used to be
过去并非这种模样 [02:26.87]Staring at plastic palm trees
凝视着塑料制成的棕榈树 [02:32.74]It’s not how (it’s not how)
已然时过境迁 (往昔不再) [02:35.75]It used to be (it used to be)
过去并非如此 (并非如此) [02:38.82]Staring at plastic palm trees
凝视着塑料制成的棕榈树
plastic palm trees-Tate McRae热门评论
爱你的人给了你力量,批评你的人给了你清醒,帮助你的人给了你机会,陷害你的人给了你胸怀,赞扬你的人给了你信心,抹黑打击你的人给了你坚强,但凡是岁月馈赠于你的,都有他的道理,岁月给你的沉淀,让人成长,生命中遇到的各种苦难磨难和劫难,有福之人才配经历,命运送你的,暗中都标好了他的意义。