うっせぇわ-Adomp3下载无损flac下载
うっせぇわ-Ado在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : syudou
[00:00.350] 作曲 : syudou
[00:00.700] 编曲 : syudou
[00:01.050] 正しさとは 愚かさとは
何为正义 何为愚昧 [00:03.579] それが何か見せつけてやる
我现在就给你们看看二者的区别 [00:07.283] [00:16.513] ちっちゃな頃から優等生
从小时候开始就是优等生 [00:19.040] 気づいたら大人になっていた
不知不觉中已经长大成人 [00:21.798] ナイフの様な思考回路
如刀锋一般尖锐的思考方式 [00:24.475] 持ち合わせる訳もなく
我根本没必要跟你们站在同一水平线上 [00:26.594] [00:26.743] でも遊び足りない 何か足りない
但是我还没玩够呢 还有什么没满足呢 [00:29.852] 困っちまうこれは誰かのせい
让我为难了那都是谁害的 [00:32.831] あてもなくただ混乱するエイデイ
毫无目的 就只是一次混乱的愚人节 [00:35.826] [00:36.894] それもそっか
不过说的也是 [00:38.060] 最新の流行は当然の把握
对于最近的流行事物要有充分的了解 [00:40.633] 経済の動向も通勤時チェック
财务的情况也得在上下班时好好核对 [00:43.346] 純情な精神で入社しワーク
以良好的精神面貌去就职工作 [00:46.011] 社会人じゃ当然のルールです
这对社会人来说可是必然的准则 [00:49.461] [00:50.782] はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?烦死了烦死了烦死了啊 [00:54.123] あなたが思うより健康です
我比你想象的要健康得多 [00:56.809] 一切合切凡庸な
对于你这种处处平庸的人 [00:59.497] あなたじゃ分からないかもね
我看是理解不了的吧 [01:02.606] 嗚呼よく似合う
啊 还真是像啊 [01:04.209] その可もなく不可もないメロディー
你与这平凡无奇的旋律 [01:07.894] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [01:10.332] 頭の出来が違うので問題はナシ
我的智商可和你不一样 不用劳烦您担心嘞 [01:14.093] [01:25.165] つっても私模範人間
再怎么说我也是模范人物 [01:27.861] 殴ったりするのはノーセンキュー
想被我打我还不干呢 [01:30.546] だったら言葉の銃口を
那么就用我言语的枪口 [01:32.929]
把你那木头脑袋打穿如何 [01:33.163] その頭に突きつけて撃てば [01:36.001] マジヤバない?止まれやしない
这样真的很不妙啊?完全停不下来啊 [01:38.650] 不平不満垂れて成れの果て
这不爽与不满汇流成的结果 [01:41.428] サディスティックに変貌する精神
被残虐倾向所改变的性情 [01:44.724]
真是去他妈的 [01:45.677] クソだりぃな [01:46.788] 酒が空いたグラスあれば直ぐに注ぎなさい
看到我的酒杯空了就赶紧给我去倒 [01:49.501] 皆がつまみ易いように串外しなさい
你们都给我去把串子拿出来让我方便吃一点 [01:52.150] 会計や注文は先陣を切る
付款和点餐这些事都给我事先办好 [01:54.787] 不文律最低限のマナーです
在我这边可是最起码的礼节 [01:58.152] [01:59.557] はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?烦死了烦死了烦死了啊 [02:02.873] くせぇ口塞げや限界です
要堵住你这张臭嘴就已经是我的极限了 [02:05.603] 絶対絶対現代の代弁者は私やろがい
现代的代言人 那绝对绝对得是我来做 [02:11.391] もう見飽きたわ
我已经看够了 [02:12.977] 二番煎じ言い換えのパロディ
这反复换着说法重复无味的滑稽模仿 [02:16.407] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:19.093] 丸々と肉付いたその顔面にバツ
看来我得给你那又圆又胖的脸一点颜色看看 [02:22.889] [02:33.852] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:39.313] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:42.048] 私が俗に言う天才です
我就是你们俗话所说的天才 [02:44.471] [02:44.846] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:47.313] あなたが思うより健康です
我比你想象的要健康得多 [02:50.067] 一切合切凡庸な
对于你这种处处平庸的人 [02:52.752] あなたじゃ分からないかもね
我看是理解不了的吧 [02:55.879] 嗚呼つまらねぇ
啊 真是无趣 [02:57.544] 何回聞かせるんだそのメモリー
这回忆我已经反复听到过多少遍了 [03:00.972] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [03:03.725] アタシも大概だけど
我或许也差不多 [03:06.260] どうだっていいぜ問題はナシ
但那又怎么样 不用劳烦您担心嘞
何为正义 何为愚昧 [00:03.579] それが何か見せつけてやる
我现在就给你们看看二者的区别 [00:07.283] [00:16.513] ちっちゃな頃から優等生
从小时候开始就是优等生 [00:19.040] 気づいたら大人になっていた
不知不觉中已经长大成人 [00:21.798] ナイフの様な思考回路
如刀锋一般尖锐的思考方式 [00:24.475] 持ち合わせる訳もなく
我根本没必要跟你们站在同一水平线上 [00:26.594] [00:26.743] でも遊び足りない 何か足りない
但是我还没玩够呢 还有什么没满足呢 [00:29.852] 困っちまうこれは誰かのせい
让我为难了那都是谁害的 [00:32.831] あてもなくただ混乱するエイデイ
毫无目的 就只是一次混乱的愚人节 [00:35.826] [00:36.894] それもそっか
不过说的也是 [00:38.060] 最新の流行は当然の把握
对于最近的流行事物要有充分的了解 [00:40.633] 経済の動向も通勤時チェック
财务的情况也得在上下班时好好核对 [00:43.346] 純情な精神で入社しワーク
以良好的精神面貌去就职工作 [00:46.011] 社会人じゃ当然のルールです
这对社会人来说可是必然的准则 [00:49.461] [00:50.782] はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?烦死了烦死了烦死了啊 [00:54.123] あなたが思うより健康です
我比你想象的要健康得多 [00:56.809] 一切合切凡庸な
对于你这种处处平庸的人 [00:59.497] あなたじゃ分からないかもね
我看是理解不了的吧 [01:02.606] 嗚呼よく似合う
啊 还真是像啊 [01:04.209] その可もなく不可もないメロディー
你与这平凡无奇的旋律 [01:07.894] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [01:10.332] 頭の出来が違うので問題はナシ
我的智商可和你不一样 不用劳烦您担心嘞 [01:14.093] [01:25.165] つっても私模範人間
再怎么说我也是模范人物 [01:27.861] 殴ったりするのはノーセンキュー
想被我打我还不干呢 [01:30.546] だったら言葉の銃口を
那么就用我言语的枪口 [01:32.929]
把你那木头脑袋打穿如何 [01:33.163] その頭に突きつけて撃てば [01:36.001] マジヤバない?止まれやしない
这样真的很不妙啊?完全停不下来啊 [01:38.650] 不平不満垂れて成れの果て
这不爽与不满汇流成的结果 [01:41.428] サディスティックに変貌する精神
被残虐倾向所改变的性情 [01:44.724]
真是去他妈的 [01:45.677] クソだりぃな [01:46.788] 酒が空いたグラスあれば直ぐに注ぎなさい
看到我的酒杯空了就赶紧给我去倒 [01:49.501] 皆がつまみ易いように串外しなさい
你们都给我去把串子拿出来让我方便吃一点 [01:52.150] 会計や注文は先陣を切る
付款和点餐这些事都给我事先办好 [01:54.787] 不文律最低限のマナーです
在我这边可是最起码的礼节 [01:58.152] [01:59.557] はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?烦死了烦死了烦死了啊 [02:02.873] くせぇ口塞げや限界です
要堵住你这张臭嘴就已经是我的极限了 [02:05.603] 絶対絶対現代の代弁者は私やろがい
现代的代言人 那绝对绝对得是我来做 [02:11.391] もう見飽きたわ
我已经看够了 [02:12.977] 二番煎じ言い換えのパロディ
这反复换着说法重复无味的滑稽模仿 [02:16.407] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:19.093] 丸々と肉付いたその顔面にバツ
看来我得给你那又圆又胖的脸一点颜色看看 [02:22.889] [02:33.852] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:39.313] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:42.048] 私が俗に言う天才です
我就是你们俗话所说的天才 [02:44.471] [02:44.846] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [02:47.313] あなたが思うより健康です
我比你想象的要健康得多 [02:50.067] 一切合切凡庸な
对于你这种处处平庸的人 [02:52.752] あなたじゃ分からないかもね
我看是理解不了的吧 [02:55.879] 嗚呼つまらねぇ
啊 真是无趣 [02:57.544] 何回聞かせるんだそのメモリー
这回忆我已经反复听到过多少遍了 [03:00.972] うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了烦死了烦死了啊 [03:03.725] アタシも大概だけど
我或许也差不多 [03:06.260] どうだっていいぜ問題はナシ
但那又怎么样 不用劳烦您担心嘞
うっせぇわ-Ado热门评论
人这么少还要VIP吗。哈基云你这家伙。
玩了,现在主动接到最炫民族风了()
听着听着激动的我扇了旁边的妹妹一巴掌