Discord-disco-十明mp3下载无损flac下载
Discord-disco-十明在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 十明
[00:01.000] 作曲 : 十明
[00:09.831] I wanna dance in crazy, silly disco.
我渴望狂舞 跳那愚蠢的迪斯科 [00:12.120] They couldn’t feel the love because of discord.
就因不够和谐 他们无法感受爱意 [00:14.609] やけに気取ってもうてるgentle
如此装腔作势的温柔 [00:16.903] なんで、なんで、なんでなんでって
为何 为何 请告诉我为何 [00:20.230] [00:29.004] 物語のあの子は可憐さ
故事里的那个孩子真可怜 [00:31.362] dirtyはnothingだ 歪んだbrain
肮脏已不值一提 但他大脑已然变形 [00:33.968] I wanna dance with 目につくbrand
我想与光彩夺目的奢侈品共舞 [00:36.028] だって欲しいんだもん
因为这是我渴求之物 [00:37.708] [00:38.390] I don’t care about the promise.
我不在乎承诺是否兑现 [00:43.287] I don’t care about anything.
我不在乎一切 [00:47.959] I don’t know about the truth.
我不在乎真相究竟如何 [00:52.822] I don’t ...
我不…… [00:54.907] [00:57.299] どうせ堂々巡りのメリーゴーランド
归根到底 还是如同绕圈旋转的旋转木马 [00:59.884] まさに動乱
真正的动乱已然来临 [01:00.906] 抜け出しちゃどうなん?
为何你还不偷偷溜走 [01:02.499] not enough
这一切无法满足我 [01:03.242] 派手にlaughing down
我放肆地大笑 [01:04.690] シンクにキスを
亲吻着水渠 [01:06.779] ちょっとこっちにおいでよ
快过来一点吧 [01:08.521] brattyなbunny
顽皮的兔子 [01:09.614] お手を煩わせ
麻烦搭把手 [01:10.753] bloody mary
血腥玛丽 [01:11.989] by the way
然后 [01:12.889] 目を回らせて
就令所有人眼花缭乱吧 [01:14.360] 踊り狂う
疯狂舞蹈 [01:15.653] 獣だものね
我们就是野兽 [01:17.732] [01:26.756] I wanna dance in razzle-dazzle disco.
我渴望在耀眼的迪斯科中狂舞 [01:28.847] I would be falling foul over the dress code.
我会因着装要求而纠结 [01:31.484] やけに気取ってもうてるkittycat
这不过是无比装腔作势的温柔 [01:33.608] なんで、なんで、なんでなんでって
为何 为何 请告诉我为何 [01:36.900] [01:41.114] 物語のあの子はsurrender
故事里的那个孩子投降认输了 [01:43.279] darlingは言ったんだ “You are the pain!”
她曾说:“你就是痛苦的来源” [01:45.857] I wanna dance with プリンスよりキング
我想与国王共舞 而非王子 [01:48.140] I wanna be a queen.
我想成为王后 [01:50.325] [01:50.393] I don’t care about the past.
我不在乎过去 [01:55.191] I don’t care about anything.
我不在乎一切 [02:00.111] I know what you want from me.
我知道你图我的什么 [02:04.855] I know...
我知道…… [02:06.824] [02:09.354] どうせ堂々戦うなんてナンセンス
归根到底 庄严重复的战斗 总是那么毫无意义 [02:11.902] 搾り取るわ
只会不断消耗力量 [02:12.797] like a アイアンメイデン
就如同一位钢铁少女 [02:14.575] 滑稽ね
真是滑稽 [02:15.195] 派手にdropping name
华丽地念着姓名 [02:16.760] ダイヤにキスを
亲吻着钻石 [02:18.795] ちょっとご機嫌いかが?
你拿感觉如何 [02:20.166] sweety なdaddy
甜蜜无比的爹地 [02:21.551] 手足操られ
手脚被操控 [02:22.726] 可哀想なテディ
如同可怜的泰迪熊 [02:24.015] mirror mirror よくみてみな?
你好好看看镜子里的自己吧 [02:26.361] 踊り狂う
疯狂舞蹈 [02:27.644] 獣だものね
我们就是野兽 [02:29.732] [02:30.694] 過度にしない期待辞退したい
别太过了 我已不抱有希望 [02:33.008] 気体みたいな人生なんて
气体就如同人生 [02:35.511] 食い荒らして枯らして垂らしこんで
蚕食 枯竭 下落 [02:38.275] どこまででも落ちていこう
我们最终会坠入何处 [02:40.950] どうしてなんでだってって妬んで
究竟为什么 究竟为何 如此眼红 [02:43.356] なんだかんだなんて笑って
无论如何 都要大笑 [02:45.623] 変えてやろうぜ転げ回って
做出改变吧 就在这 [02:47.910] 泥だらけの人生(エンド)を
名为人生结局的泥潭中翻滚吧 [02:50.526] [02:54.920] どうせ堂々巡りのメリーゴーランド
归根到底 还是如同绕圈旋转的旋转木马 [02:57.436] なんて冗談失言はノーカン
说漏嘴的玩笑 根本不算数 [03:00.018] 残念ね
真是遗憾 [03:00.820] 既にチェックメイト
我已经将军啦 [03:02.373] リングにキスを
亲吻戒指 [03:04.490] もっと見せびらかして
不断炫耀 [03:05.976] 手の中のcrown
那手中的皇冠 [03:07.148] 笑顔が素敵ね まるでclown
笑容真棒啊 形状宛若小丑 [03:09.644] ダンスホール満たすalcohol
就用酒精填满舞场 [03:12.095] 踊り狂え
就在这不和谐的迪斯科中 [03:13.158] Discord discoで!
疯狂舞蹈吧
我渴望狂舞 跳那愚蠢的迪斯科 [00:12.120] They couldn’t feel the love because of discord.
就因不够和谐 他们无法感受爱意 [00:14.609] やけに気取ってもうてるgentle
如此装腔作势的温柔 [00:16.903] なんで、なんで、なんでなんでって
为何 为何 请告诉我为何 [00:20.230] [00:29.004] 物語のあの子は可憐さ
故事里的那个孩子真可怜 [00:31.362] dirtyはnothingだ 歪んだbrain
肮脏已不值一提 但他大脑已然变形 [00:33.968] I wanna dance with 目につくbrand
我想与光彩夺目的奢侈品共舞 [00:36.028] だって欲しいんだもん
因为这是我渴求之物 [00:37.708] [00:38.390] I don’t care about the promise.
我不在乎承诺是否兑现 [00:43.287] I don’t care about anything.
我不在乎一切 [00:47.959] I don’t know about the truth.
我不在乎真相究竟如何 [00:52.822] I don’t ...
我不…… [00:54.907] [00:57.299] どうせ堂々巡りのメリーゴーランド
归根到底 还是如同绕圈旋转的旋转木马 [00:59.884] まさに動乱
真正的动乱已然来临 [01:00.906] 抜け出しちゃどうなん?
为何你还不偷偷溜走 [01:02.499] not enough
这一切无法满足我 [01:03.242] 派手にlaughing down
我放肆地大笑 [01:04.690] シンクにキスを
亲吻着水渠 [01:06.779] ちょっとこっちにおいでよ
快过来一点吧 [01:08.521] brattyなbunny
顽皮的兔子 [01:09.614] お手を煩わせ
麻烦搭把手 [01:10.753] bloody mary
血腥玛丽 [01:11.989] by the way
然后 [01:12.889] 目を回らせて
就令所有人眼花缭乱吧 [01:14.360] 踊り狂う
疯狂舞蹈 [01:15.653] 獣だものね
我们就是野兽 [01:17.732] [01:26.756] I wanna dance in razzle-dazzle disco.
我渴望在耀眼的迪斯科中狂舞 [01:28.847] I would be falling foul over the dress code.
我会因着装要求而纠结 [01:31.484] やけに気取ってもうてるkittycat
这不过是无比装腔作势的温柔 [01:33.608] なんで、なんで、なんでなんでって
为何 为何 请告诉我为何 [01:36.900] [01:41.114] 物語のあの子はsurrender
故事里的那个孩子投降认输了 [01:43.279] darlingは言ったんだ “You are the pain!”
她曾说:“你就是痛苦的来源” [01:45.857] I wanna dance with プリンスよりキング
我想与国王共舞 而非王子 [01:48.140] I wanna be a queen.
我想成为王后 [01:50.325] [01:50.393] I don’t care about the past.
我不在乎过去 [01:55.191] I don’t care about anything.
我不在乎一切 [02:00.111] I know what you want from me.
我知道你图我的什么 [02:04.855] I know...
我知道…… [02:06.824] [02:09.354] どうせ堂々戦うなんてナンセンス
归根到底 庄严重复的战斗 总是那么毫无意义 [02:11.902] 搾り取るわ
只会不断消耗力量 [02:12.797] like a アイアンメイデン
就如同一位钢铁少女 [02:14.575] 滑稽ね
真是滑稽 [02:15.195] 派手にdropping name
华丽地念着姓名 [02:16.760] ダイヤにキスを
亲吻着钻石 [02:18.795] ちょっとご機嫌いかが?
你拿感觉如何 [02:20.166] sweety なdaddy
甜蜜无比的爹地 [02:21.551] 手足操られ
手脚被操控 [02:22.726] 可哀想なテディ
如同可怜的泰迪熊 [02:24.015] mirror mirror よくみてみな?
你好好看看镜子里的自己吧 [02:26.361] 踊り狂う
疯狂舞蹈 [02:27.644] 獣だものね
我们就是野兽 [02:29.732] [02:30.694] 過度にしない期待辞退したい
别太过了 我已不抱有希望 [02:33.008] 気体みたいな人生なんて
气体就如同人生 [02:35.511] 食い荒らして枯らして垂らしこんで
蚕食 枯竭 下落 [02:38.275] どこまででも落ちていこう
我们最终会坠入何处 [02:40.950] どうしてなんでだってって妬んで
究竟为什么 究竟为何 如此眼红 [02:43.356] なんだかんだなんて笑って
无论如何 都要大笑 [02:45.623] 変えてやろうぜ転げ回って
做出改变吧 就在这 [02:47.910] 泥だらけの人生(エンド)を
名为人生结局的泥潭中翻滚吧 [02:50.526] [02:54.920] どうせ堂々巡りのメリーゴーランド
归根到底 还是如同绕圈旋转的旋转木马 [02:57.436] なんて冗談失言はノーカン
说漏嘴的玩笑 根本不算数 [03:00.018] 残念ね
真是遗憾 [03:00.820] 既にチェックメイト
我已经将军啦 [03:02.373] リングにキスを
亲吻戒指 [03:04.490] もっと見せびらかして
不断炫耀 [03:05.976] 手の中のcrown
那手中的皇冠 [03:07.148] 笑顔が素敵ね まるでclown
笑容真棒啊 形状宛若小丑 [03:09.644] ダンスホール満たすalcohol
就用酒精填满舞场 [03:12.095] 踊り狂え
就在这不和谐的迪斯科中 [03:13.158] Discord discoで!
疯狂舞蹈吧
Discord-disco-十明热门评论
你xxx特有换个封面当新曲再投一遍()
英语好标准呀,感觉这种声线像早冬落的小雪,湿润又纯净。
前两句英文标准到日文出来时吓了我一跳(没有嘲笑日本人英文不好的意思)
我不是喜欢过了吗?这咋又来一首
有点拽 有点漠然 还有的时候有一种平静的疯狂 感觉很冷漠 但是感觉真实的东西一直被掩埋 最后的笑声让人感觉一直站在旁观者的位置,看一场毫不关心的戏,偶尔也带点嘲讽,但不多,因为这种事真的不能让她care
学好r发音的霓虹人就能学好英语了
太好听了,有种大反派在昏暗的房间踱步的感觉
为什么歌里会有蚊子的声音
血色的灯光摇曳,奢华的气息无可抵挡,一人穿着红色礼服在聚光灯下跳着不伦不类的舞蹈。她抬手亲吻着无名指上的戒指,不断炫耀,眉眼轻蔑而美艳:“真是遗憾,我已经将军啦。”
真好听 嗯 怎么感觉似曾相识???
把点红心玩出了当导师的感觉
最近感觉主页推荐总会出现已经喜欢过的,不,准确来说每次刷新主页都会有
想要辗转辗转 但对视寓言就在一首歌时间里完成 这样就会少一份等待和静默
你在干嘛这么多评论没一条跟歌曲本身有关系的?。
是谁?!这么歹毒,这好听的歌里时不时加几个忽近忽远的蚊子叫,谁!!!!