走れ!-長江里加/中島由貴mp3下载无损flac下载
走れ!-長江里加/中島由貴在线试听免费歌词下载
[00:00.000]作曲: KOJI oba・michitomo
[00:01.000]作词: 烏屋茶房、八城雄太、INFLAVA
[00:01.550]
[00:02.210]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来!跃动的心也停不下来! [00:08.910]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [00:16.480] [00:30.710]ずっとキミを同じ電車で見るたびに
总是与你在同一辆电车上相遇 [00:37.000]いつからだろう? 僕のココロの中で大きくなっていた想い
究竟是什么时候开始的呢? 我心中那愈发膨胀的感情 [00:44.570] [00:44.730]話しかけることも出来なくていつも
连搭话的勇气都没有 一直如此 [00:51.450]友達と一緒に喋ってるふりで横目で見てた僕だけど
尽管在和朋友说话 却也忍不住一直偷偷看你 [00:58.720] [00:58.890]気付いたこの感情に もう後悔なんてしたくない
对这份意识到的感情 我不想留下悔意 [01:02.630]僕は僕にウソついて逃げたくもない
我也不想用谎言来自我逃避 [01:06.180]溢れ出しそうなキモチを一つ残らず 言葉に全部詰め込もう
这满溢而出的感情就一点不剩地 化作语言表达出来吧 [01:14.940] [01:15.140]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [01:21.500]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [01:28.630]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [01:36.040]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [01:43.060] [01:57.770]いつだって踏み出す前に言い訳ばっかり考えて
每次在迈出第一步之前 总是在找借口 [02:01.350]結局何にも出来なくて 時間が過ぎて
最后什么也做不成 时间就这样过去了 [02:05.010]忘れていくことに慣れてた 僕のココロが走り出した
虽然我已经习惯了去忘掉 但现在我的心已经开始奔跑 [02:12.070] [02:12.230]こんなに広い世界からすれば 僕なんてちっぽけだろうな
在这个广阔的世界里 我可能微不足道 [02:19.000]でもキミへの僕の想いは この空よりも大きいから
但我对你的感情 比这片天空还要辽阔 [02:27.980] [02:28.130]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [02:34.360]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [02:41.510]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [02:48.690]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [02:55.850] [02:56.110]待っていても始まんない キミと全力で向き合いたい
一味地等待无法迎来开端 我想全心全意地面对你 [02:59.850]同じこの星に生まれて 同じこの時代に生まれてこれて
我们出生在同一个星球 出生在同一个时代 [03:03.890]偶然なんて簡単な言葉ですれ違い離れてしまうなんて
如果只是用“偶然”这个词就轻易地错过、分开 [03:07.350]考えるだけで胸の奥が痛くて
光是想想就让人心痛 [03:11.100]純粋にキミと繋がっていたいよ今も
我想纯粹地和你相伴 [03:14.600]何年も何十年もこの先の未来も 一度きりの 人生だから
无论是现在、几年后、几十年后甚至更久远的未来 毕竟是只有一次的人生 [03:21.750]キミの前じゃ素直でいたいんだ
我想在你面前保持这份真诚 [03:27.390] [03:27.530]それでも答えは出せないよ 少しの言葉出せないよ
即使如此 也找不到答案 连一句话也说不出来 [03:34.880]「君が好き」それだけで世界を変える?変わる?
一句“我喜欢你”,就能让这个世界焕然一新吗?世界就会焕然一新吗? [03:43.290] [03:44.220]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [03:50.790]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [03:58.000]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [04:05.220]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [04:12.600]
笑容停不下来!跃动的心也停不下来! [00:08.910]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [00:16.480] [00:30.710]ずっとキミを同じ電車で見るたびに
总是与你在同一辆电车上相遇 [00:37.000]いつからだろう? 僕のココロの中で大きくなっていた想い
究竟是什么时候开始的呢? 我心中那愈发膨胀的感情 [00:44.570] [00:44.730]話しかけることも出来なくていつも
连搭话的勇气都没有 一直如此 [00:51.450]友達と一緒に喋ってるふりで横目で見てた僕だけど
尽管在和朋友说话 却也忍不住一直偷偷看你 [00:58.720] [00:58.890]気付いたこの感情に もう後悔なんてしたくない
对这份意识到的感情 我不想留下悔意 [01:02.630]僕は僕にウソついて逃げたくもない
我也不想用谎言来自我逃避 [01:06.180]溢れ出しそうなキモチを一つ残らず 言葉に全部詰め込もう
这满溢而出的感情就一点不剩地 化作语言表达出来吧 [01:14.940] [01:15.140]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [01:21.500]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [01:28.630]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [01:36.040]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [01:43.060] [01:57.770]いつだって踏み出す前に言い訳ばっかり考えて
每次在迈出第一步之前 总是在找借口 [02:01.350]結局何にも出来なくて 時間が過ぎて
最后什么也做不成 时间就这样过去了 [02:05.010]忘れていくことに慣れてた 僕のココロが走り出した
虽然我已经习惯了去忘掉 但现在我的心已经开始奔跑 [02:12.070] [02:12.230]こんなに広い世界からすれば 僕なんてちっぽけだろうな
在这个广阔的世界里 我可能微不足道 [02:19.000]でもキミへの僕の想いは この空よりも大きいから
但我对你的感情 比这片天空还要辽阔 [02:27.980] [02:28.130]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [02:34.360]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [02:41.510]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [02:48.690]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [02:55.850] [02:56.110]待っていても始まんない キミと全力で向き合いたい
一味地等待无法迎来开端 我想全心全意地面对你 [02:59.850]同じこの星に生まれて 同じこの時代に生まれてこれて
我们出生在同一个星球 出生在同一个时代 [03:03.890]偶然なんて簡単な言葉ですれ違い離れてしまうなんて
如果只是用“偶然”这个词就轻易地错过、分开 [03:07.350]考えるだけで胸の奥が痛くて
光是想想就让人心痛 [03:11.100]純粋にキミと繋がっていたいよ今も
我想纯粹地和你相伴 [03:14.600]何年も何十年もこの先の未来も 一度きりの 人生だから
无论是现在、几年后、几十年后甚至更久远的未来 毕竟是只有一次的人生 [03:21.750]キミの前じゃ素直でいたいんだ
我想在你面前保持这份真诚 [03:27.390] [03:27.530]それでも答えは出せないよ 少しの言葉出せないよ
即使如此 也找不到答案 连一句话也说不出来 [03:34.880]「君が好き」それだけで世界を変える?変わる?
一句“我喜欢你”,就能让这个世界焕然一新吗?世界就会焕然一新吗? [03:43.290] [03:44.220]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容停不下来! 跃动的心也停不下来! [03:50.790]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
准备出发哟 向着你的身边 跑起来!跑起来!跑起来! [03:58.000]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在的勇气还仍然不足 也仍然缺少着一些契机 [04:05.220]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
但还是动起来 让自己的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [04:12.600]