In the End-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
In the End-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mike Shinoda/Chester Bennington/Rob Bourdon/Brad Delson/Joe Hahn
[00:01.000] 作曲 : Mike Shinoda/Chester Bennington/Rob Bourdon/Brad Delson/Joe Hahn
[00:17.270]It starts with one
一切都源自那伊始 [00:19.400]One thing I don't know why
然而我不知为何 [00:20.740]It doesn't even matter
无论我多么努力 [00:21.650]How hard you try
都于事无补 [00:22.919]Keep that in mind
我将此铭记于心 [00:23.950]I designed this rhyme
谱写下歌词的韵脚 [00:25.400]To explain in due time
只为能在适当的时候加以解释 [00:26.599]All I know
我只知道 [00:27.869]Time is a valuable thing
时间是件珍贵的宝物 [00:29.650]Watch it fly by
看着它随着 [00:30.669]As the pendulum swings
钟摆的摆动飞逝 [00:31.909]Watch it count down
看着它一分一秒倒数 [00:32.920]To the end of the day
直到又一天结束 [00:34.110]The clock ticks life away
时钟滴答滴答 生命流逝 [00:35.600]It's so unreal
看起来那样地不真实 [00:38.000]Didn't look out below
未曾向下俯视 [00:38.940]Watch the time go
看着时间从窗外 [00:39.820]Right out the window
一点一滴地溜走 [00:41.170]Trying to hold on,
试图坚持住 [00:42.800]But didn't even know
却根本不知道原委 [00:43.500]Wasted it all just
我变得颓废不堪 [00:45.300]To watch you go
只是看着你离我而去 [00:46.360]I kept everything inside and
我将一切都埋藏于心 [00:47.890]Even though I tried,
即便我竭尽全力 [00:48.880]It all fell apart
身边的一切 仍在分崩离析 [00:50.300]What it meant to me will
它对我而言的意义 [00:52.300]Eventually be a
最终只会是一段 [00:52.370]Memory of a time when
无力回天 痛苦不堪的回忆 [00:53.850]I tried so hard
我曾拼尽全力 [00:55.830]And got so far
才走到今天 [00:58.720]But in the end
到最终才发现 [01:00.230]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [01:02.590]I had to fall
不得不坠落深渊 [01:04.769]To lose it all
倾尽我的全部 [01:07.750]But in the end
但到最后的最后 [01:09.180]It doesn't even matter
一切都不再重要 [01:13.250]One thing,
有一件事情 [01:14.140]I don't know why
我怎么也弄不清原委 [01:15.280]It doesn’t even matter
无论你多么努力 [01:16.130]How hard you try,
都于事无补 [01:17.510]Keep that in mind
我将此铭记于心 [01:18.580]I designed this rhyme,
谱写下歌词的韵脚 [01:19.530]To remind myself how
只为提醒自己 [01:20.830]I tried so hard
曾经你是那样努力 [01:22.310]In spite of the way
不管你怎么样 [01:22.830]You were mocking me
对我嘲讽讥笑 [01:24.500]Acting like I was
仿佛我是属于你 [01:25.530]Part of your property
那财产的一部分 [01:26.930]Remembering all the
仍记得你与我 [01:27.860]Times you fought with me
每一次的争吵 [01:30.700]I'm surprised it got so (far)
很惊讶我们居然走了这么远 [01:32.420]Things aren't the way
生活与以往大相径庭 [01:33.510]They were before
一切都今非昔比 [01:34.629]You wouldn't even
你甚至都无法 [01:35.439]Recognise me anymore
再认出我的容颜 [01:36.830]Not that you
也不再是你 [01:37.700]Knew me back then
与我熟识的模样 [01:38.689]But it all comes
但这些记忆 [01:39.650]Back to me (in the end)
渐渐开始流回我的脑海 [01:40.720]You kept everything inside
你把一切都深埋于心 [01:42.800]And even though I tried,
即便我竭尽全力 [01:43.740]It all fell apart
身边的一切也在分崩离析 [01:45.700]What it meant to me will
对我而言的意义 [01:47.058]Eventually be a
最终只会是 [01:47.820]Memory of a time when I
一段无力回天 痛苦不堪的回忆 [01:49.189]I tried so hard
我曾拼尽全力 [01:51.040]And got so far
才走到今天 [01:54.100]But in the end
到最终才发现 [01:55.640]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [01:58.700]I had to fall
不得不坠落深渊 [02:00.240]To lose it all
倾尽我的全部 [02:03.040]But in the end
但到最后的最后 [02:04.850]It doesn't even matter
一切都不再重要 [02:09.699]I've put my trust in you
我对你心怀着信仰 [02:14.160]Pushed as far as I can go
竭尽全力 让自己走得更远 [02:18.809]For all this
只为这一切 [02:21.190]There's only one thing you should know
只有一件事情是你应当知晓 [02:27.660]I've put my trust in you
我将信任托付给你 [02:32.239]Pushed as far as I can go
尽我可能 将你推得更远 [02:37.190]For all this
只为了我们 [02:39.059]There's only one thing you should know
只有一件事情是你应当知道 [02:45.720]I tried so hard
我曾拼尽全力 [02:48.100]And got so far
才走到今天 [02:50.779]But in the end
到最终才发现 [02:52.489]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [02:54.689]I had to fall
不得不坠落深渊 [02:57.059]To lose it all
倾尽我的全部 [02:59.739]But in the end
但到最后的最后 [03:01.589]It doesn't even matter
一切都不再重要
一切都源自那伊始 [00:19.400]One thing I don't know why
然而我不知为何 [00:20.740]It doesn't even matter
无论我多么努力 [00:21.650]How hard you try
都于事无补 [00:22.919]Keep that in mind
我将此铭记于心 [00:23.950]I designed this rhyme
谱写下歌词的韵脚 [00:25.400]To explain in due time
只为能在适当的时候加以解释 [00:26.599]All I know
我只知道 [00:27.869]Time is a valuable thing
时间是件珍贵的宝物 [00:29.650]Watch it fly by
看着它随着 [00:30.669]As the pendulum swings
钟摆的摆动飞逝 [00:31.909]Watch it count down
看着它一分一秒倒数 [00:32.920]To the end of the day
直到又一天结束 [00:34.110]The clock ticks life away
时钟滴答滴答 生命流逝 [00:35.600]It's so unreal
看起来那样地不真实 [00:38.000]Didn't look out below
未曾向下俯视 [00:38.940]Watch the time go
看着时间从窗外 [00:39.820]Right out the window
一点一滴地溜走 [00:41.170]Trying to hold on,
试图坚持住 [00:42.800]But didn't even know
却根本不知道原委 [00:43.500]Wasted it all just
我变得颓废不堪 [00:45.300]To watch you go
只是看着你离我而去 [00:46.360]I kept everything inside and
我将一切都埋藏于心 [00:47.890]Even though I tried,
即便我竭尽全力 [00:48.880]It all fell apart
身边的一切 仍在分崩离析 [00:50.300]What it meant to me will
它对我而言的意义 [00:52.300]Eventually be a
最终只会是一段 [00:52.370]Memory of a time when
无力回天 痛苦不堪的回忆 [00:53.850]I tried so hard
我曾拼尽全力 [00:55.830]And got so far
才走到今天 [00:58.720]But in the end
到最终才发现 [01:00.230]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [01:02.590]I had to fall
不得不坠落深渊 [01:04.769]To lose it all
倾尽我的全部 [01:07.750]But in the end
但到最后的最后 [01:09.180]It doesn't even matter
一切都不再重要 [01:13.250]One thing,
有一件事情 [01:14.140]I don't know why
我怎么也弄不清原委 [01:15.280]It doesn’t even matter
无论你多么努力 [01:16.130]How hard you try,
都于事无补 [01:17.510]Keep that in mind
我将此铭记于心 [01:18.580]I designed this rhyme,
谱写下歌词的韵脚 [01:19.530]To remind myself how
只为提醒自己 [01:20.830]I tried so hard
曾经你是那样努力 [01:22.310]In spite of the way
不管你怎么样 [01:22.830]You were mocking me
对我嘲讽讥笑 [01:24.500]Acting like I was
仿佛我是属于你 [01:25.530]Part of your property
那财产的一部分 [01:26.930]Remembering all the
仍记得你与我 [01:27.860]Times you fought with me
每一次的争吵 [01:30.700]I'm surprised it got so (far)
很惊讶我们居然走了这么远 [01:32.420]Things aren't the way
生活与以往大相径庭 [01:33.510]They were before
一切都今非昔比 [01:34.629]You wouldn't even
你甚至都无法 [01:35.439]Recognise me anymore
再认出我的容颜 [01:36.830]Not that you
也不再是你 [01:37.700]Knew me back then
与我熟识的模样 [01:38.689]But it all comes
但这些记忆 [01:39.650]Back to me (in the end)
渐渐开始流回我的脑海 [01:40.720]You kept everything inside
你把一切都深埋于心 [01:42.800]And even though I tried,
即便我竭尽全力 [01:43.740]It all fell apart
身边的一切也在分崩离析 [01:45.700]What it meant to me will
对我而言的意义 [01:47.058]Eventually be a
最终只会是 [01:47.820]Memory of a time when I
一段无力回天 痛苦不堪的回忆 [01:49.189]I tried so hard
我曾拼尽全力 [01:51.040]And got so far
才走到今天 [01:54.100]But in the end
到最终才发现 [01:55.640]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [01:58.700]I had to fall
不得不坠落深渊 [02:00.240]To lose it all
倾尽我的全部 [02:03.040]But in the end
但到最后的最后 [02:04.850]It doesn't even matter
一切都不再重要 [02:09.699]I've put my trust in you
我对你心怀着信仰 [02:14.160]Pushed as far as I can go
竭尽全力 让自己走得更远 [02:18.809]For all this
只为这一切 [02:21.190]There's only one thing you should know
只有一件事情是你应当知晓 [02:27.660]I've put my trust in you
我将信任托付给你 [02:32.239]Pushed as far as I can go
尽我可能 将你推得更远 [02:37.190]For all this
只为了我们 [02:39.059]There's only one thing you should know
只有一件事情是你应当知道 [02:45.720]I tried so hard
我曾拼尽全力 [02:48.100]And got so far
才走到今天 [02:50.779]But in the end
到最终才发现 [02:52.489]It doesn't even matter
一切 根本就毫无意义 [02:54.689]I had to fall
不得不坠落深渊 [02:57.059]To lose it all
倾尽我的全部 [02:59.739]But in the end
但到最后的最后 [03:01.589]It doesn't even matter
一切都不再重要
In the End-Linkin Park热门评论
上次听到这歌还是通过高中寝室的劣质喇叭,鼓点和rap糊在一起,听到cc的高音出来了才确定是这首歌。 当时离高考没几天了,很惊讶一向放积极歌曲的宿管阿姨会放《in the end》。但现在回想起来再合适不过。无济于事其实不要紧。尽人事听天命。
入坑神曲,大约20年前一个叫"汽车人"的网站上看见个很可能是转载外网的WRC集锦,bgm就是in the end,从此一发不可收拾。
以前听《In the End》觉得好热血,现在听就太想哭了
自渡是能力,渡人是格局,睡前原谅一切,醒来便是重生。
飘渺 虚无 空灵 堕落 沉沦 挣扎 复起