I Was Only Joking (2008 Remaster)-Rod Stewartmp3下载无损flac下载
I Was Only Joking (2008 Remaster)-Rod Stewart在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Gary Grainger/Rod Stewart
[00:01.00] 作曲 : Gary Grainger/Rod Stewart
[00:41.67]Ever since I was a kid at school
从上学的时候开始 [00:45.17] [00:46.42]I messed around with all the rules
我就不顾规则 桀骜不驯 [00:49.42] [00:51.10]Apologised then realised
(闯祸后)一遍遍的道歉让我明白 [00:54.78]I'm not different after all
我也只是个普通人而已 [00:57.21] [01:00.15]Me and the boys thought we had it sussed
我和小伙伴们都以为自己什么都明白了 [01:03.19] [01:04.82]Valentinos all of us
打扮的像是模特一般(Valentinos 是一个著名时装品牌) [01:07.75] [01:09.07]My dad said we looked ridiculous
我老爸说我们看起来荒唐可笑 [01:12.13] [01:13.06]But boy we broke some hearts
可是,天哪 我们当时迷住了不少人 [01:15.18] [01:17.99]In and out of jobs' running free
有时打工 有时赋闲 [01:21.29] [01:22.54]Waging war with society
好像对整个社会开战 [01:25.47] [01:27.29]Dumb blank faces stare back at me
一张张麻木无情的脸瞪着我(认为我是怪胎) [01:29.91] [01:31.40]But nothing ever changed
但其实什么也没有改变(我也只是个普通人) [01:33.58] [01:35.58]Promises made in the heat of the night
炎热的夏夜我许下山盟海誓 [01:39.26] [01:40.46]Creeping home before it got too light
不过天亮前我就悄悄爬回我家 [01:43.76] [01:45.14]I wasted all that precious time
我浪费了太多宝贵时光 [01:48.13] [01:48.93]and blamed it on the wine
还借口说都是酒精惹得祸 [01:50.99] [01:52.50]I was only joking my dear
我不过是在开玩笑罢了 亲爱的 [01:56.23] [01:56.98]Looking for a way to hide my fear
不过是想找个法掩盖内心的恐惧 [02:00.85] [02:01.54]What kind of fool was I
我过去多么傻啊 [02:05.28] [02:06.59]I could never win
我根本赢不了的 [02:07.86] [02:14.59]Never found a compromise
我从没找到过折中的方案 [02:17.78] [02:18.84]Collected lovers like butterflies
像收集蝴蝶一样的收集情人(意思就是他睡得妹子多) [02:22.27] [02:23.45]Illusions of that grand first prize
爱情的甜蜜 [02:26.76] [02:27.39]are slowly wearing thin
却是越来越淡了 [02:29.51] [02:32.19]Susy baby you were good to me
苏西 宝贝 你对我真不错 [02:35.56] [02:37.18]Giving love unselfishly
那样无私地爱着我 [02:39.99] [02:41.55]But you took it all too seriously
但你把这段感情太当真了 [02:44.86] [02:45.67]I guess it had to end
我只有跟你分手了 [02:47.85] [02:49.35]I was only joking my dear
我不过是在开玩笑罢了 亲爱的 [02:52.91] [02:53.84]Looking for a way to hide my fear
不过是想找个法掩盖内心的恐惧 [02:57.52] [02:58.34]What kind of fool was I
我过去多么傻啊 [03:02.08] [03:03.45]I could never win
我根本赢不了的 [03:04.46] [04:45.30]Now you ask me if I'm sincere
现在你问我是不是认真的 [04:48.30] [04:49.98]That's the question that I always fear
这正是我最害怕的问题 [04:52.98] [04:54.47]Verse seven is never clear
第七节从来没有清楚过(我从没有过确切答案) [04:56.91] [04:58.09]But I'll tell you what you want to hear
但我会告诉你你想听的 [05:00.84] [05:02.52]I try to give you all you want
我曾想把你想要的都给你 [05:06.52] [05:07.89]But giving love is not my strongest point
但我实在是不擅长表达 [05:11.01] [05:12.50]If that's the case it's pointless going on
如果这样的话 现在这一切都没有意义 [05:15.63] [05:16.56]I'd rather be alone
那我还是做个单身狗吧! [05:19.00] [05:21.12]'Cause what I'm doing must be wrong
因为我现在做的肯定是不对的 [05:24.49] [05:25.86]Pouring my heart out in a song
把我的心意都倾注在这首歌里 [05:29.04] [05:30.91]Owning up for prosperity
希望它能获得成功 [05:33.72] [05:34.41]For the whole damn world to see
让全世界都来见证它 [05:37.34] [05:39.71]Quietly now while I turn a page
正是现在我准备翻过这一页的时候 [05:43.94] [05:44.87]Act one is over without costume change
第一幕结束了 但是戏服没有变 [05:48.99] [05:50.24]The principal would like to leave the stage
主演们要谢幕了 [05:54.11] [05:55.79]The crowd don't understand
观众们不会懂的
从上学的时候开始 [00:45.17] [00:46.42]I messed around with all the rules
我就不顾规则 桀骜不驯 [00:49.42] [00:51.10]Apologised then realised
(闯祸后)一遍遍的道歉让我明白 [00:54.78]I'm not different after all
我也只是个普通人而已 [00:57.21] [01:00.15]Me and the boys thought we had it sussed
我和小伙伴们都以为自己什么都明白了 [01:03.19] [01:04.82]Valentinos all of us
打扮的像是模特一般(Valentinos 是一个著名时装品牌) [01:07.75] [01:09.07]My dad said we looked ridiculous
我老爸说我们看起来荒唐可笑 [01:12.13] [01:13.06]But boy we broke some hearts
可是,天哪 我们当时迷住了不少人 [01:15.18] [01:17.99]In and out of jobs' running free
有时打工 有时赋闲 [01:21.29] [01:22.54]Waging war with society
好像对整个社会开战 [01:25.47] [01:27.29]Dumb blank faces stare back at me
一张张麻木无情的脸瞪着我(认为我是怪胎) [01:29.91] [01:31.40]But nothing ever changed
但其实什么也没有改变(我也只是个普通人) [01:33.58] [01:35.58]Promises made in the heat of the night
炎热的夏夜我许下山盟海誓 [01:39.26] [01:40.46]Creeping home before it got too light
不过天亮前我就悄悄爬回我家 [01:43.76] [01:45.14]I wasted all that precious time
我浪费了太多宝贵时光 [01:48.13] [01:48.93]and blamed it on the wine
还借口说都是酒精惹得祸 [01:50.99] [01:52.50]I was only joking my dear
我不过是在开玩笑罢了 亲爱的 [01:56.23] [01:56.98]Looking for a way to hide my fear
不过是想找个法掩盖内心的恐惧 [02:00.85] [02:01.54]What kind of fool was I
我过去多么傻啊 [02:05.28] [02:06.59]I could never win
我根本赢不了的 [02:07.86] [02:14.59]Never found a compromise
我从没找到过折中的方案 [02:17.78] [02:18.84]Collected lovers like butterflies
像收集蝴蝶一样的收集情人(意思就是他睡得妹子多) [02:22.27] [02:23.45]Illusions of that grand first prize
爱情的甜蜜 [02:26.76] [02:27.39]are slowly wearing thin
却是越来越淡了 [02:29.51] [02:32.19]Susy baby you were good to me
苏西 宝贝 你对我真不错 [02:35.56] [02:37.18]Giving love unselfishly
那样无私地爱着我 [02:39.99] [02:41.55]But you took it all too seriously
但你把这段感情太当真了 [02:44.86] [02:45.67]I guess it had to end
我只有跟你分手了 [02:47.85] [02:49.35]I was only joking my dear
我不过是在开玩笑罢了 亲爱的 [02:52.91] [02:53.84]Looking for a way to hide my fear
不过是想找个法掩盖内心的恐惧 [02:57.52] [02:58.34]What kind of fool was I
我过去多么傻啊 [03:02.08] [03:03.45]I could never win
我根本赢不了的 [03:04.46] [04:45.30]Now you ask me if I'm sincere
现在你问我是不是认真的 [04:48.30] [04:49.98]That's the question that I always fear
这正是我最害怕的问题 [04:52.98] [04:54.47]Verse seven is never clear
第七节从来没有清楚过(我从没有过确切答案) [04:56.91] [04:58.09]But I'll tell you what you want to hear
但我会告诉你你想听的 [05:00.84] [05:02.52]I try to give you all you want
我曾想把你想要的都给你 [05:06.52] [05:07.89]But giving love is not my strongest point
但我实在是不擅长表达 [05:11.01] [05:12.50]If that's the case it's pointless going on
如果这样的话 现在这一切都没有意义 [05:15.63] [05:16.56]I'd rather be alone
那我还是做个单身狗吧! [05:19.00] [05:21.12]'Cause what I'm doing must be wrong
因为我现在做的肯定是不对的 [05:24.49] [05:25.86]Pouring my heart out in a song
把我的心意都倾注在这首歌里 [05:29.04] [05:30.91]Owning up for prosperity
希望它能获得成功 [05:33.72] [05:34.41]For the whole damn world to see
让全世界都来见证它 [05:37.34] [05:39.71]Quietly now while I turn a page
正是现在我准备翻过这一页的时候 [05:43.94] [05:44.87]Act one is over without costume change
第一幕结束了 但是戏服没有变 [05:48.99] [05:50.24]The principal would like to leave the stage
主演们要谢幕了 [05:54.11] [05:55.79]The crowd don't understand
观众们不会懂的