ケ feat. カゼヒキβ, GUMI-GESOmp3下载无损flac下载
ケ feat. カゼヒキβ, GUMI-GESO在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : GESO
[00:01.000] 作曲 : GESO
[00:02.000]「ぼくだけのものになってしまったそらで」
「在这片只属于我的天空下」 [00:10.000]「ゆきがおしえてくれた。」
「雪教会了我」 [00:13.000]「ぼくにねつがあること」
「内心热情似火」 [00:18.000]「けさないように、またともさないと」
「为了不让其熄灭 必须再度燃起」 [00:27.000]「ぜんぶこぼさないように」
「为了不让一切溢出」 [00:30.000]「わらえるように」
「为了微笑」 [00:34.000]崩れていくこの世界で
在这个临近崩溃的世界里 [00:38.000]「僕をどうか連れ出して」ばっか反芻し
满脑子都是「请带我走吧」 [00:44.000]螺子まいて、ネジ巻いて
转着螺丝 旋着发条 [00:48.000]君も見えずに 進み続けていたんだ。
即便看不见你 我仍旧继续前进 [00:55.000]不条理を不条理としか呑み込めない。
只能无奈接受这般荒唐的现实了 [01:00.000]それなのに「光になりたい」とか
然而 「我想成为光」 [01:03.000]もう救えない。
但我却没法拯救你 [01:08.000]何にも見えていなかった。
什么都看不见 [01:10.000]考えるのやめていたんだ。
我停止了思考 [01:13.000]生きること、向き合うこと
生活 有时不得不面对 [01:15.000]全部仕方の無いものとして。
这一切 都没法避免 [01:17.000]望みだけ残してしまった。
只有希望残存 [01:19.000]理想ばかり言葉にしてたんだ。
我只把理想付诸于文字 [01:21.000]なんにも形にしてないばかりで
却什么都没有实现过 [01:23.000]言葉に縋っていたんだ。
只是一直在讲着大话 [01:25.000]「分からない」って言って
一直说着「我不知道」 [01:27.000]逃げ続けていたのは僕だった。
成为了那个一直逃避的我 [01:29.000]大人になれないまま
没能成为一个大人 [01:30.314]稚拙なまんま
还是这般幼稚 [01:31.369]自分を俯瞰して
俯瞰着自己 [01:32.871]誰かを演じて
扮演着他人 [01:34.039]誰かを借りて
借着他人的话 [01:34.783]そんなこと今になってわかった。
现在才明白 [01:37.000]認めるのは僕自身だった。
最终承认的 也是自己 [01:40.000]崩れていくこの世界を、
这个世界在逐渐崩坏 [01:44.000]僕は受け入れないといけないんだ。
我必须得接受这个现实 [01:48.000]僕が「僕」である限りは
只要我还是「我」 [01:48.465]君を救えない。
就没法去拯救你 [01:56.869]影の中にいること、
我明明身处阴影之中 [02:00.736]自分だけ気づいていないまま。
却是最后一个意识到的人 [02:04.000]暗闇から両手をさし伸ばしても 引っ張られる迄。
即便在黑夜中伸出双手 也只是拉拉罢了 [02:32.000]誰かを救おうとして言葉ばかり接いでた。
我想拯救别人 却也只是在自说自话罢了 [02:41.000]その言葉と過程が僕も君までも壊していた。
说的那些话的过程 也只不过是在摧毁你与我 [02:49.000]「ごめんね」なんかただの甘い紙に過ぎない。
「对不起」也只不过是层甜蜜的纸罢了 [02:53.000]遅すぎる自戒と成長と後悔を抱いて
太多的自律,成长和悔恨 [02:57.000]今を生きられなかった 呪いを全部解いて
让我没法活在当下 但我想要打破这样的诅咒 [03:00.000]今の僕をここに遺していく。
让现在的我留在这里 [03:06.000]灰になったこの世界で
在这个化为灰烬的世界里 [03:08.946]片道の再生をはじめよう。
开始我们单向的再生 [03:14.000]美しい言葉も
花言巧语也好 [03:16.000]閉じ込めた檻も
囚禁我的牢笼也好 [03:18.000]何も要らないさ。
我都不需要 [03:21.000]君の光になりたいから
因为我想成为你的光 [03:25.567]「君」を壊して再生するんだ。
我会先摧毁你 然后让你再生 [03:30.882]不条理と思う世界さえも 誰かの幸せで。
在这般荒唐的世界里 在别人的幸福里 [03:38.000]見えるのにも気づくにも
看到了 感到了 [03:42.000]あまりにも時が経ちすぎていたよ。
时间已经过去这么久了 [03:48.000]もう螺子巻くのはやめたんだよ。
我也已经上好螺丝了已经 [03:51.000]もう壊すのさ。
我要破坏掉一切了 [03:54.000]君のいない春が来て、
因为这个没有你的春天到来了 [03:58.000]それでもこの世界は
这个失去了热情的世界 [04:01.000]焼き直しじゃない。
也没有必要重燃旧情 [04:04.000]僕の話はもう終わらせたんだ。
我的故事已经结束了 [04:07.000]君が君で
如果你是你 [04:12.000]僕が僕なら
我是我 [04:15.000]耐えられるさ。
也许就能承担这一切了
「在这片只属于我的天空下」 [00:10.000]「ゆきがおしえてくれた。」
「雪教会了我」 [00:13.000]「ぼくにねつがあること」
「内心热情似火」 [00:18.000]「けさないように、またともさないと」
「为了不让其熄灭 必须再度燃起」 [00:27.000]「ぜんぶこぼさないように」
「为了不让一切溢出」 [00:30.000]「わらえるように」
「为了微笑」 [00:34.000]崩れていくこの世界で
在这个临近崩溃的世界里 [00:38.000]「僕をどうか連れ出して」ばっか反芻し
满脑子都是「请带我走吧」 [00:44.000]螺子まいて、ネジ巻いて
转着螺丝 旋着发条 [00:48.000]君も見えずに 進み続けていたんだ。
即便看不见你 我仍旧继续前进 [00:55.000]不条理を不条理としか呑み込めない。
只能无奈接受这般荒唐的现实了 [01:00.000]それなのに「光になりたい」とか
然而 「我想成为光」 [01:03.000]もう救えない。
但我却没法拯救你 [01:08.000]何にも見えていなかった。
什么都看不见 [01:10.000]考えるのやめていたんだ。
我停止了思考 [01:13.000]生きること、向き合うこと
生活 有时不得不面对 [01:15.000]全部仕方の無いものとして。
这一切 都没法避免 [01:17.000]望みだけ残してしまった。
只有希望残存 [01:19.000]理想ばかり言葉にしてたんだ。
我只把理想付诸于文字 [01:21.000]なんにも形にしてないばかりで
却什么都没有实现过 [01:23.000]言葉に縋っていたんだ。
只是一直在讲着大话 [01:25.000]「分からない」って言って
一直说着「我不知道」 [01:27.000]逃げ続けていたのは僕だった。
成为了那个一直逃避的我 [01:29.000]大人になれないまま
没能成为一个大人 [01:30.314]稚拙なまんま
还是这般幼稚 [01:31.369]自分を俯瞰して
俯瞰着自己 [01:32.871]誰かを演じて
扮演着他人 [01:34.039]誰かを借りて
借着他人的话 [01:34.783]そんなこと今になってわかった。
现在才明白 [01:37.000]認めるのは僕自身だった。
最终承认的 也是自己 [01:40.000]崩れていくこの世界を、
这个世界在逐渐崩坏 [01:44.000]僕は受け入れないといけないんだ。
我必须得接受这个现实 [01:48.000]僕が「僕」である限りは
只要我还是「我」 [01:48.465]君を救えない。
就没法去拯救你 [01:56.869]影の中にいること、
我明明身处阴影之中 [02:00.736]自分だけ気づいていないまま。
却是最后一个意识到的人 [02:04.000]暗闇から両手をさし伸ばしても 引っ張られる迄。
即便在黑夜中伸出双手 也只是拉拉罢了 [02:32.000]誰かを救おうとして言葉ばかり接いでた。
我想拯救别人 却也只是在自说自话罢了 [02:41.000]その言葉と過程が僕も君までも壊していた。
说的那些话的过程 也只不过是在摧毁你与我 [02:49.000]「ごめんね」なんかただの甘い紙に過ぎない。
「对不起」也只不过是层甜蜜的纸罢了 [02:53.000]遅すぎる自戒と成長と後悔を抱いて
太多的自律,成长和悔恨 [02:57.000]今を生きられなかった 呪いを全部解いて
让我没法活在当下 但我想要打破这样的诅咒 [03:00.000]今の僕をここに遺していく。
让现在的我留在这里 [03:06.000]灰になったこの世界で
在这个化为灰烬的世界里 [03:08.946]片道の再生をはじめよう。
开始我们单向的再生 [03:14.000]美しい言葉も
花言巧语也好 [03:16.000]閉じ込めた檻も
囚禁我的牢笼也好 [03:18.000]何も要らないさ。
我都不需要 [03:21.000]君の光になりたいから
因为我想成为你的光 [03:25.567]「君」を壊して再生するんだ。
我会先摧毁你 然后让你再生 [03:30.882]不条理と思う世界さえも 誰かの幸せで。
在这般荒唐的世界里 在别人的幸福里 [03:38.000]見えるのにも気づくにも
看到了 感到了 [03:42.000]あまりにも時が経ちすぎていたよ。
时间已经过去这么久了 [03:48.000]もう螺子巻くのはやめたんだよ。
我也已经上好螺丝了已经 [03:51.000]もう壊すのさ。
我要破坏掉一切了 [03:54.000]君のいない春が来て、
因为这个没有你的春天到来了 [03:58.000]それでもこの世界は
这个失去了热情的世界 [04:01.000]焼き直しじゃない。
也没有必要重燃旧情 [04:04.000]僕の話はもう終わらせたんだ。
我的故事已经结束了 [04:07.000]君が君で
如果你是你 [04:12.000]僕が僕なら
我是我 [04:15.000]耐えられるさ。
也许就能承担这一切了
ケ feat. カゼヒキβ, GUMI-GESO热门评论
专的最后几首应该是专辑概念高光部分吧 太能打了这几首 结尾的鸟叫像经历了一场梦
GESO我永远的信仰。。。。被xxx仅有的十几首歌硬控好久。。