Words From The Front-Tom Verlainemp3下载无损flac下载
Words From The Front-Tom Verlaine在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Tom Verlaine
[00:34.26]January 23rd
一月二十三日 [00:35.16] [00:41.35]There's no road
无路可走 [00:42.10] [00:48.75]It's been raining now for three days
瓢泼大雨,已经下了三天 [00:50.42] [00:56.94]We're in mud up to our knees
我们深陷泥泞 [00:58.46] [01:03.61]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [01:08.73] [01:10.70]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [01:15.45] [01:18.48]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [01:23.66] [01:25.97]This word I hear
我听到这个词 [01:27.41] [01:29.16]Blind
盲目的 [01:30.42] [01:33.01]Blind
盲目的 [01:33.38] [01:35.84]John died last night
约翰昨晚死了 [01:37.07] [01:39.92]He had no chance
他没有机会 [01:40.73] [01:43.78]Beneath the surgeon's drunken hands
在外科医生那双醉醺醺的手下 [01:48.27] [01:51.42]It's hard to see
很难看出 [01:52.14] [01:55.22]Who's about
是谁 [01:55.77] [01:58.44]The fires we light
我们点燃火焰 [01:59.26] [02:02.57]Soon smolder out
但是很快便熄灭了 [02:03.26] [02:07.55]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [02:12.35] [02:14.78]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [02:19.24] [02:22.21]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [02:27.39] [02:29.64]This word I hear
我听到这个词 [02:31.06] [02:32.71]Blind
盲目的 [02:33.12] [02:36.59]Blind
盲目的 [02:36.88] [02:40.27]Blind
盲目的 [02:40.56] [04:11.72]Up on the ridge
在那隆起的山脊上 [04:12.58] [04:15.45]They're dug in deep
他们陷得如此之深 [04:16.27] [04:19.14]We move in waves
我们在海浪之中行走 [04:20.01] [04:22.74]As if asleep
仿佛睡着了一般 [04:23.70] [04:26.56]And there they lay
他们就躺在那里 [04:27.52] [04:30.12]Four thousand men
四千个人 [04:31.02] [04:33.66]The general orders "Attack again "
将军命令“再次进攻” [04:38.38] [04:42.45]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [04:47.26] [04:49.35]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [04:53.66] [04:56.81]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [05:01.66] [05:03.92]This word I hear
我听到这个词 [05:05.19] [05:06.95]Blind
盲目的 [05:07.55] [05:10.63]Blind
盲目的 [05:10.93] [05:14.39]Blind
盲目的
一月二十三日 [00:35.16] [00:41.35]There's no road
无路可走 [00:42.10] [00:48.75]It's been raining now for three days
瓢泼大雨,已经下了三天 [00:50.42] [00:56.94]We're in mud up to our knees
我们深陷泥泞 [00:58.46] [01:03.61]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [01:08.73] [01:10.70]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [01:15.45] [01:18.48]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [01:23.66] [01:25.97]This word I hear
我听到这个词 [01:27.41] [01:29.16]Blind
盲目的 [01:30.42] [01:33.01]Blind
盲目的 [01:33.38] [01:35.84]John died last night
约翰昨晚死了 [01:37.07] [01:39.92]He had no chance
他没有机会 [01:40.73] [01:43.78]Beneath the surgeon's drunken hands
在外科医生那双醉醺醺的手下 [01:48.27] [01:51.42]It's hard to see
很难看出 [01:52.14] [01:55.22]Who's about
是谁 [01:55.77] [01:58.44]The fires we light
我们点燃火焰 [01:59.26] [02:02.57]Soon smolder out
但是很快便熄灭了 [02:03.26] [02:07.55]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [02:12.35] [02:14.78]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [02:19.24] [02:22.21]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [02:27.39] [02:29.64]This word I hear
我听到这个词 [02:31.06] [02:32.71]Blind
盲目的 [02:33.12] [02:36.59]Blind
盲目的 [02:36.88] [02:40.27]Blind
盲目的 [02:40.56] [04:11.72]Up on the ridge
在那隆起的山脊上 [04:12.58] [04:15.45]They're dug in deep
他们陷得如此之深 [04:16.27] [04:19.14]We move in waves
我们在海浪之中行走 [04:20.01] [04:22.74]As if asleep
仿佛睡着了一般 [04:23.70] [04:26.56]And there they lay
他们就躺在那里 [04:27.52] [04:30.12]Four thousand men
四千个人 [04:31.02] [04:33.66]The general orders "Attack again "
将军命令“再次进攻” [04:38.38] [04:42.45]If luck prevails and I'm given leave
如果运气好战斗获胜了的话我便可以离开 [04:47.26] [04:49.35]I should be home by the 17th
我或许可以在17号回家 [04:53.66] [04:56.81]One word I hear all the time
一直以来都有一个词在我耳边萦绕不绝 [05:01.66] [05:03.92]This word I hear
我听到这个词 [05:05.19] [05:06.95]Blind
盲目的 [05:07.55] [05:10.63]Blind
盲目的 [05:10.93] [05:14.39]Blind
盲目的