I Get Wild / Wild Gravity (2005 Remaster)-Talking Headsmp3下载无损flac下载
I Get Wild / Wild Gravity (2005 Remaster)-Talking Heads在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Byrne/Jerry Harrison/Tina Weymouth/Chris Frantz
[00:01.000] 作曲 : David Byrne/Jerry Harrison/Tina Weymouth/Chris Frantz
[00:26.04]Fooled around enough with numbers
一直和数字们鬼混 [00:29.44]Let's not be ourselves today
今天我们不做自己 [00:33.17]Is it my imagination?
这是我的幻觉吗? [00:37.00]Is it just someone's face?
或只是谁的脸? [00:40.83]Pleasantly out of proportion
愉悦地不成比例 [00:44.55]It's hard to hold on to the ground
简直抓不住地了 [00:48.34]Now I didn't come to run, and this is everything
我来这儿不是为了逃跑,这就是全部 [00:52.15]And gravity lets you down
而重力会使你下坠 [00:54.91]And I get wild, wising up
而我开始变得狂野,聪明起来 [01:00.03]I just can't let go
我就是放不下 [01:02.59]I get wild when I get ready
在我准备充分后我变得狂野起来 [01:07.75]And I can hardly talk
于是我几乎说不出话 [01:11.56]Living lights, special lights
于是我几乎说不出话 [01:15.38]Yellow turns to blue
由黄变蓝 [01:17.68]And I get wild, it's automatic
于是我变得狂野,完全自动地 [01:22.88]And I can hardly move
于是我几乎动弹不得 [01:26.81]Go ahead and pull the curtains
去吧,拉开窗帘 [01:30.12]Check to see if I'm still here
检查一下我是否还在这里 [01:33.89]Let me lose my perspective
让我卸下判断 [01:37.74]For something worth waiting for
为一些值得等待的 [01:41.56]Somewhere in South Carolina
在南卡罗来纳的某处 [01:45.33]And gravity don't mean a thing
而重力不值一提 [01:49.10]And all around the world, each and everyone
全世界每个人 [01:52.95]Playing with a heart of steel
玩弄着钢铁之心 [01:55.75]I get up, climbing out
我起身,爬出 [02:00.79]How did I get home?
我是怎么到家的? [02:03.34]I'll survive the situation
我会挺过来的 [02:08.37]Somebody shut the door
来个人关上门 [02:12.29]Beautiful, beautiful
漂亮,漂亮 [02:16.13]Climbing up the wall
爬上墙 [02:18.51]And I get by on automatic
而我靠着自动勉强过活 [02:23.57]No surprise at all
一点儿不意外 [02:57.62]No one here can recognize you
这儿没人能认出你 [03:01.17]Here is everything that you like
这儿全是你喜欢的 [03:04.95]Feelings without explanations
无需解释的感觉 [03:08.62]Some things are hard to describe
有些东西难以描述 [03:12.61]The sound of a cigarette burning
香烟燃烧的声音 [03:16.22]A place there where everything spins
一个天旋地转的地方 [03:20.10]And the sound inside your mind is playing all the time
你脑海里的声音一直在打闹 [03:23.95]You're playing with a heart of steel
你在把玩着钢铁之心 [03:26.76]And I get wild, wising up
我开始变得狂野,聪明起来 [03:31.78]I just can't let go
我就是放不下 [03:34.39]I get wild when I get ready
在我准备充分后我变得狂野起来 [03:39.50]I can hardly talk
我几乎说不出话来 [03:43.27]Red and white, black to gold
红与白,黑色转为金 [03:47.10]Yellow turns to blue
由黄变蓝 [03:49.47]And I get wild, it's automatic
于是我变得狂野,完全自动地 [03:54.51]And I can hardly move
于是我几乎动弹不得 [03:57.28]And I get up, pushing up
于是我起身,往上推 [04:02.09]How did I get home?
我是怎么到家的? [04:04.68]I'll survive the situation
我会挺过来的 [04:09.64]Somebody shut the door
来个人关上门 [04:13.62]Shut the door, shut the door
关门,关门 [04:17.34]Climbing up the wall
爬上墙 [04:19.75]I get by-y-y-y on automatic
我靠着自动勉强过...过活 [04:24.97]No surprise at all
一点儿不意外
一直和数字们鬼混 [00:29.44]Let's not be ourselves today
今天我们不做自己 [00:33.17]Is it my imagination?
这是我的幻觉吗? [00:37.00]Is it just someone's face?
或只是谁的脸? [00:40.83]Pleasantly out of proportion
愉悦地不成比例 [00:44.55]It's hard to hold on to the ground
简直抓不住地了 [00:48.34]Now I didn't come to run, and this is everything
我来这儿不是为了逃跑,这就是全部 [00:52.15]And gravity lets you down
而重力会使你下坠 [00:54.91]And I get wild, wising up
而我开始变得狂野,聪明起来 [01:00.03]I just can't let go
我就是放不下 [01:02.59]I get wild when I get ready
在我准备充分后我变得狂野起来 [01:07.75]And I can hardly talk
于是我几乎说不出话 [01:11.56]Living lights, special lights
于是我几乎说不出话 [01:15.38]Yellow turns to blue
由黄变蓝 [01:17.68]And I get wild, it's automatic
于是我变得狂野,完全自动地 [01:22.88]And I can hardly move
于是我几乎动弹不得 [01:26.81]Go ahead and pull the curtains
去吧,拉开窗帘 [01:30.12]Check to see if I'm still here
检查一下我是否还在这里 [01:33.89]Let me lose my perspective
让我卸下判断 [01:37.74]For something worth waiting for
为一些值得等待的 [01:41.56]Somewhere in South Carolina
在南卡罗来纳的某处 [01:45.33]And gravity don't mean a thing
而重力不值一提 [01:49.10]And all around the world, each and everyone
全世界每个人 [01:52.95]Playing with a heart of steel
玩弄着钢铁之心 [01:55.75]I get up, climbing out
我起身,爬出 [02:00.79]How did I get home?
我是怎么到家的? [02:03.34]I'll survive the situation
我会挺过来的 [02:08.37]Somebody shut the door
来个人关上门 [02:12.29]Beautiful, beautiful
漂亮,漂亮 [02:16.13]Climbing up the wall
爬上墙 [02:18.51]And I get by on automatic
而我靠着自动勉强过活 [02:23.57]No surprise at all
一点儿不意外 [02:57.62]No one here can recognize you
这儿没人能认出你 [03:01.17]Here is everything that you like
这儿全是你喜欢的 [03:04.95]Feelings without explanations
无需解释的感觉 [03:08.62]Some things are hard to describe
有些东西难以描述 [03:12.61]The sound of a cigarette burning
香烟燃烧的声音 [03:16.22]A place there where everything spins
一个天旋地转的地方 [03:20.10]And the sound inside your mind is playing all the time
你脑海里的声音一直在打闹 [03:23.95]You're playing with a heart of steel
你在把玩着钢铁之心 [03:26.76]And I get wild, wising up
我开始变得狂野,聪明起来 [03:31.78]I just can't let go
我就是放不下 [03:34.39]I get wild when I get ready
在我准备充分后我变得狂野起来 [03:39.50]I can hardly talk
我几乎说不出话来 [03:43.27]Red and white, black to gold
红与白,黑色转为金 [03:47.10]Yellow turns to blue
由黄变蓝 [03:49.47]And I get wild, it's automatic
于是我变得狂野,完全自动地 [03:54.51]And I can hardly move
于是我几乎动弹不得 [03:57.28]And I get up, pushing up
于是我起身,往上推 [04:02.09]How did I get home?
我是怎么到家的? [04:04.68]I'll survive the situation
我会挺过来的 [04:09.64]Somebody shut the door
来个人关上门 [04:13.62]Shut the door, shut the door
关门,关门 [04:17.34]Climbing up the wall
爬上墙 [04:19.75]I get by-y-y-y on automatic
我靠着自动勉强过...过活 [04:24.97]No surprise at all
一点儿不意外