Missing Children-Teddy Thompsonmp3下载无损flac下载
Missing Children-Teddy Thompson在线试听免费歌词下载
[00:00.171]Missing Children -Teddy Thompson
失踪的孩子 - Teddy Thompson [00:18.58]Wake up and check the mail
醒来检查信箱 [00:23.903]Open to find a letter from you
拆开只见你寄来的信 [00:28.912]But all I find are missing children
但满纸都是寻人启事 [00:41.660]Turn on the morning news
打开晨间新闻 [00:47.457]Open to see the resemblance of you
画面里都是酷似你的脸庞 [00:52.516]But all I see are missing children
但满屏都是失踪儿童 [01:05.225]Tell me do you miss me like a missing child
告诉我 你是否像思念走失孩童般想我 [01:17.309]Trying to start my day
试图开始新一天 [01:23.152]Pouring the coffee
倒咖啡时 [01:25.955]Reach for the milk and the carton says
牛奶盒上赫然印着 [01:32.988]Have you seen these children
"见过这些孩子吗" [01:40.760]So I go to church and pray
于是我去教堂祈祷 [01:46.530]Down on my knees when the plate comes
募捐盘传来时屈膝 [01:50.662]And please give what you can for missing children
"请为失踪儿童慷慨解囊" [02:03.515]Oh tell me do you miss me like a missing child
噢告诉我 你是否像思念走失孩童般想我 [02:17.178]And I do feel bad for faces in my face all day
那些终日浮现的面容确实令我揪心 [02:28.913]But the circumstance
但现实境遇 [02:32.977]Means I can't think of anything but you
让我满脑子只能想着你 [02:44.732]No I can't care for anyone but you
不 我无法关心除你之外的任何人 [02:57.39]So I try to get away
试图逃离这一切 [03:03.54]Whole different place
换个全新环境 [03:05.237]But the sign are the same
但告示牌依旧相同 [03:08.340]There's always more
永远有更多 [03:12.988]More missing children
更多失踪的孩子 [03:21.85]And when I close my eyes
当我闭上眼睛 [03:26.797]I used to dream sweet dreams of you
曾常梦见你甜蜜身影 [03:31.912]Now all my dreams
如今所有梦境 [03:36.704]Are missing children
都变成寻人启事 [03:43.983]And I miss you
我想念你 [03:47.566]I miss you like a missing child
像思念走失孩童般想你 [03:55.719]And I miss you
我想念你 [03:59.198]I miss you like a missing child
像思念走失孩童般想你 [04:06.550]A missing child
失踪的孩子 [04:12.342]A missing child
失踪的孩子
失踪的孩子 - Teddy Thompson [00:18.58]Wake up and check the mail
醒来检查信箱 [00:23.903]Open to find a letter from you
拆开只见你寄来的信 [00:28.912]But all I find are missing children
但满纸都是寻人启事 [00:41.660]Turn on the morning news
打开晨间新闻 [00:47.457]Open to see the resemblance of you
画面里都是酷似你的脸庞 [00:52.516]But all I see are missing children
但满屏都是失踪儿童 [01:05.225]Tell me do you miss me like a missing child
告诉我 你是否像思念走失孩童般想我 [01:17.309]Trying to start my day
试图开始新一天 [01:23.152]Pouring the coffee
倒咖啡时 [01:25.955]Reach for the milk and the carton says
牛奶盒上赫然印着 [01:32.988]Have you seen these children
"见过这些孩子吗" [01:40.760]So I go to church and pray
于是我去教堂祈祷 [01:46.530]Down on my knees when the plate comes
募捐盘传来时屈膝 [01:50.662]And please give what you can for missing children
"请为失踪儿童慷慨解囊" [02:03.515]Oh tell me do you miss me like a missing child
噢告诉我 你是否像思念走失孩童般想我 [02:17.178]And I do feel bad for faces in my face all day
那些终日浮现的面容确实令我揪心 [02:28.913]But the circumstance
但现实境遇 [02:32.977]Means I can't think of anything but you
让我满脑子只能想着你 [02:44.732]No I can't care for anyone but you
不 我无法关心除你之外的任何人 [02:57.39]So I try to get away
试图逃离这一切 [03:03.54]Whole different place
换个全新环境 [03:05.237]But the sign are the same
但告示牌依旧相同 [03:08.340]There's always more
永远有更多 [03:12.988]More missing children
更多失踪的孩子 [03:21.85]And when I close my eyes
当我闭上眼睛 [03:26.797]I used to dream sweet dreams of you
曾常梦见你甜蜜身影 [03:31.912]Now all my dreams
如今所有梦境 [03:36.704]Are missing children
都变成寻人启事 [03:43.983]And I miss you
我想念你 [03:47.566]I miss you like a missing child
像思念走失孩童般想你 [03:55.719]And I miss you
我想念你 [03:59.198]I miss you like a missing child
像思念走失孩童般想你 [04:06.550]A missing child
失踪的孩子 [04:12.342]A missing child
失踪的孩子