The World Without-A Fine Frenzymp3下载无损flac下载
The World Without-A Fine Frenzy在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Alison Sudol/Lukas Burton
[00:19.00]
[00:28.02]It must be written that
书上应该这样写的 [00:30.52]the moon elbowed the stars and said,
月亮用手肘推攘着星星说: [00:33.81]“let's do our best to make it hard for them”
"我们得尽力让他们感到苦恼" [00:41.53]Your house turned into paper cranes,
你的小屋化为纸鹤 [00:45.04]we watched the wind blow them away
我们眼睁睁看着风把它带走 [00:48.43]Some sorry comfort I was then
当时我感到有点抱歉 [00:52.98] [00:53.59]The weight of a mountain
山的重量 [00:56.83]The skin off your knees
你膝盖上脱落的皮 [00:59.80]From climbing back to me
向我爬回来 [01:03.00] [01:05.07]We can work this out
我们会找到出路 [01:10.06]I believe, although it seems impossible
我相信 尽管这似乎不可能 [01:13.97]They turned our skeletons to wood,
他们将我们的骨骼变成木头 [01:17.58]And scattered matches underfoot
和那脚底下零零散散的火柴 [01:21.29]We must walk carefully in place
我们必须小心地走路 [01:25.17] [01:27.72]The circles darken round our eyes
我们的眼圈发黑 [01:31.02]And yet our bodies, when combined
然而在我们的身体 结合的时候 [01:34.66]They gleam like diamonds in cave
他们在山洞里闪烁着钻石般光芒 [01:38.23] [01:39.61]The weight of a mountain
山的重量 [01:43.25]The skin off your knees
你膝盖上脱落的皮 [01:45.82]From climbing back to me
向我爬回来 [01:49.09] [01:50.92]We can work this out
我们会找到出路 [01:56.02]I believe, although it seems impossible now
我相信 尽管这似乎不可能 [02:00.23]Keep the world without
让这个世界化为乌有 [02:04.52]Only the two of us count
只有我们两个 [02:07.10]Two voices loud
两种嗓音 [02:11.51]It is possible now
现在有希望啦 [02:14.72]Though they wore us down
尽管他们会让我们失望 [02:18.05]We'll find our way again
我们会再次找到方向 [02:23.06] [02:23.57]Heloise gave her whole heart to Pete
赫洛伊丝把她的心交给皮特 [02:30.05]now eternally sleeps by his side
永远沉睡在他身旁 [02:37.14]Oh, go ahead, fate, oh, give us your best
噢 去吧 命运噢 给予我们你最好的 [02:43.79]What is worth living for is worth a fight
值得为之而活的东西才值得为它拼搏 [02:49.92]Into the night
直到深夜 [02:53.09] [03:06.59]We can work this out
我们会找到出路 [03:11.56]I believe, although it seems impossible now
我相信 尽管这似乎不可能 [03:15.77]Oh without a doubt
噢 毫无疑问 [03:19.75]We'll work this out
我们会找到出路 [03:22.63]Yeah, they'll hurt us now
是啊 他们会伤害我们 [03:26.88]On my knees, it makes me
在我的膝盖上 它让我 [03:29.65]want to scream and shout
想要尖叫 呼喊 [03:31.23]Yeah, we'll work this out
没关系 都会结束的 [03:35.91]Just the two of us now
现在只有我们俩 [03:38.10]Keep the world without
除此之外一无所有 [03:54.90]
书上应该这样写的 [00:30.52]the moon elbowed the stars and said,
月亮用手肘推攘着星星说: [00:33.81]“let's do our best to make it hard for them”
"我们得尽力让他们感到苦恼" [00:41.53]Your house turned into paper cranes,
你的小屋化为纸鹤 [00:45.04]we watched the wind blow them away
我们眼睁睁看着风把它带走 [00:48.43]Some sorry comfort I was then
当时我感到有点抱歉 [00:52.98] [00:53.59]The weight of a mountain
山的重量 [00:56.83]The skin off your knees
你膝盖上脱落的皮 [00:59.80]From climbing back to me
向我爬回来 [01:03.00] [01:05.07]We can work this out
我们会找到出路 [01:10.06]I believe, although it seems impossible
我相信 尽管这似乎不可能 [01:13.97]They turned our skeletons to wood,
他们将我们的骨骼变成木头 [01:17.58]And scattered matches underfoot
和那脚底下零零散散的火柴 [01:21.29]We must walk carefully in place
我们必须小心地走路 [01:25.17] [01:27.72]The circles darken round our eyes
我们的眼圈发黑 [01:31.02]And yet our bodies, when combined
然而在我们的身体 结合的时候 [01:34.66]They gleam like diamonds in cave
他们在山洞里闪烁着钻石般光芒 [01:38.23] [01:39.61]The weight of a mountain
山的重量 [01:43.25]The skin off your knees
你膝盖上脱落的皮 [01:45.82]From climbing back to me
向我爬回来 [01:49.09] [01:50.92]We can work this out
我们会找到出路 [01:56.02]I believe, although it seems impossible now
我相信 尽管这似乎不可能 [02:00.23]Keep the world without
让这个世界化为乌有 [02:04.52]Only the two of us count
只有我们两个 [02:07.10]Two voices loud
两种嗓音 [02:11.51]It is possible now
现在有希望啦 [02:14.72]Though they wore us down
尽管他们会让我们失望 [02:18.05]We'll find our way again
我们会再次找到方向 [02:23.06] [02:23.57]Heloise gave her whole heart to Pete
赫洛伊丝把她的心交给皮特 [02:30.05]now eternally sleeps by his side
永远沉睡在他身旁 [02:37.14]Oh, go ahead, fate, oh, give us your best
噢 去吧 命运噢 给予我们你最好的 [02:43.79]What is worth living for is worth a fight
值得为之而活的东西才值得为它拼搏 [02:49.92]Into the night
直到深夜 [02:53.09] [03:06.59]We can work this out
我们会找到出路 [03:11.56]I believe, although it seems impossible now
我相信 尽管这似乎不可能 [03:15.77]Oh without a doubt
噢 毫无疑问 [03:19.75]We'll work this out
我们会找到出路 [03:22.63]Yeah, they'll hurt us now
是啊 他们会伤害我们 [03:26.88]On my knees, it makes me
在我的膝盖上 它让我 [03:29.65]want to scream and shout
想要尖叫 呼喊 [03:31.23]Yeah, we'll work this out
没关系 都会结束的 [03:35.91]Just the two of us now
现在只有我们俩 [03:38.10]Keep the world without
除此之外一无所有 [03:54.90]