Carrickfergus-Lisa Kellymp3下载无损flac下载
Carrickfergus-Lisa Kelly在线试听免费歌词下载
[00:26.170]I wish I was in Carrickfergus
我希望能回到卡里克弗格斯 [00:37.260]Only for nights in ballygrand,
为了那些在布里格兰德的夜晚 [00:47.170]I would swim over the deepest ocean,
我愿游过最深的海洋 [00:57.820]The deepest ocean for my love to find.
为了我的爱 [01:08.060]But the sea is wide and I cannot swim over
但是那海太辽阔啊,我无法游过 [01:18.770]Nor do I, have wings to fly
而我又是一介凡人,没有羽翼飞翔 [01:29.060]If I could find me a handsome boatman
如果能找到一位英俊的摆渡人该多好 [01:39.380]To ferry me over to my love and die.
渡我过河,找到吾爱,让我与他同生共死 [01:55.100]My childhood days bring back sad reflections
每当忆起孩提时代 [02:05.960]Of happy times spent long ago.
那些久远的快乐时光就化作悲伤的倒影 [02:15.620]My childhood friends and my own relations.
我童年的挚友和亲朋啊 [02:26.420]Have all passed on now, like melting snow.
都如积雪般融化消逝 [02:36.430]But I'll spend my days in endless roaming
但我仍在进行着无尽的流浪 [02:47.220]Soft is the grass and my bed is free.
柔软的草地是我的床 [02:57.380]But to be back now in Carrickfergus,
但如果想回到卡里克弗格斯 [03:08.390]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋 [03:23.850]But I'll spend my days in endless roaming
但我仍在进行着无尽的流浪 [03:34.210]Soft is the grass and my bed is free.
柔软的草地是我的床 [03:44.710]But to be back now in Carrickfergus,
但如果想回到卡里克弗格斯 [03:55.190]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋 [04:05.360]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋
我希望能回到卡里克弗格斯 [00:37.260]Only for nights in ballygrand,
为了那些在布里格兰德的夜晚 [00:47.170]I would swim over the deepest ocean,
我愿游过最深的海洋 [00:57.820]The deepest ocean for my love to find.
为了我的爱 [01:08.060]But the sea is wide and I cannot swim over
但是那海太辽阔啊,我无法游过 [01:18.770]Nor do I, have wings to fly
而我又是一介凡人,没有羽翼飞翔 [01:29.060]If I could find me a handsome boatman
如果能找到一位英俊的摆渡人该多好 [01:39.380]To ferry me over to my love and die.
渡我过河,找到吾爱,让我与他同生共死 [01:55.100]My childhood days bring back sad reflections
每当忆起孩提时代 [02:05.960]Of happy times spent long ago.
那些久远的快乐时光就化作悲伤的倒影 [02:15.620]My childhood friends and my own relations.
我童年的挚友和亲朋啊 [02:26.420]Have all passed on now, like melting snow.
都如积雪般融化消逝 [02:36.430]But I'll spend my days in endless roaming
但我仍在进行着无尽的流浪 [02:47.220]Soft is the grass and my bed is free.
柔软的草地是我的床 [02:57.380]But to be back now in Carrickfergus,
但如果想回到卡里克弗格斯 [03:08.390]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋 [03:23.850]But I'll spend my days in endless roaming
但我仍在进行着无尽的流浪 [03:34.210]Soft is the grass and my bed is free.
柔软的草地是我的床 [03:44.710]But to be back now in Carrickfergus,
但如果想回到卡里克弗格斯 [03:55.190]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋 [04:05.360]On that long road down to the sea.
就要穿越茫茫海洋