Dubhdarra-Lisa Kellymp3下载无损flac下载
Dubhdarra-Lisa Kelly在线试听免费歌词下载
[00:15.21]Dubhdara, he's a-sailing
都伯达拉,他是一个水手 [00:19.52]Far out in the blue ocean
远航在蓝色的海洋 [00:24.23]Far beyond the misty mountain
驶过迷雾山脉 [00:29.17]On the sun stream he's riding with the wind
在阳光下,他随风骑行 [00:35.96]Lost in a million dips and hollows
迷失在数以万计的洼地和峡谷之中 [00:40.79]Swallow in the racing horses
被奔腾的马群吞没 [00:46.28]Dubhdara will always return
都伯达拉,他终将归家 [00:52.45]To take me up in his arms
将我环抱在他的臂弯之中 [00:57.50]Angels hasten into the daylight
在夜影消失的时刻 [01:02.09]As the shadows fade away
天使们随着晨光赶到 [01:06.85]And the rainclouds move among the islands
雨云在岛屿之间移动 [01:12.36]Far down in Clew Bay
远远聚集在克卢湾 [01:17.46]I am waiting, waiting on the white-shelled sand
我在铺满白色贝壳的沙滩上等待 [01:27.04]In the sea garden drifting far out to sea
在随波逐流的海上花园等待 [01:35.29]I'm sailing far out to sea
我正在朝着海洋远航 [02:10.46]Dubhdara, he's a-sailing
都伯达拉,他是一个水手 [02:15.30]Far out in the blue ocean
远航在蓝色的海洋 [02:19.83]Flying canvas with the seagulls
随着海鸥飞扬的船帆 [02:24.98]In the freedom of a kind and gentle wind
在温柔的海风中自由翱翔 [02:31.54]Angels hasten into the daylight
在夜影消失的时刻 [02:36.65]As the shadows fade away
天使们随着晨光赶到 [02:41.11]And the rainclouds move among the islands
雨云在岛屿之间移动 [02:46.77]Far down in Clew Bay
远远聚集在克卢湾 [02:51.44]I am waiting, waiting on the white-shelled sand
我在铺满白色贝壳的沙滩上等待 [03:00.78]In the sea garden drifting far out to sea
在随波逐流的海上花园等待 [03:09.14]I'm sailing far out to sea
我正在朝着海洋远航
都伯达拉,他是一个水手 [00:19.52]Far out in the blue ocean
远航在蓝色的海洋 [00:24.23]Far beyond the misty mountain
驶过迷雾山脉 [00:29.17]On the sun stream he's riding with the wind
在阳光下,他随风骑行 [00:35.96]Lost in a million dips and hollows
迷失在数以万计的洼地和峡谷之中 [00:40.79]Swallow in the racing horses
被奔腾的马群吞没 [00:46.28]Dubhdara will always return
都伯达拉,他终将归家 [00:52.45]To take me up in his arms
将我环抱在他的臂弯之中 [00:57.50]Angels hasten into the daylight
在夜影消失的时刻 [01:02.09]As the shadows fade away
天使们随着晨光赶到 [01:06.85]And the rainclouds move among the islands
雨云在岛屿之间移动 [01:12.36]Far down in Clew Bay
远远聚集在克卢湾 [01:17.46]I am waiting, waiting on the white-shelled sand
我在铺满白色贝壳的沙滩上等待 [01:27.04]In the sea garden drifting far out to sea
在随波逐流的海上花园等待 [01:35.29]I'm sailing far out to sea
我正在朝着海洋远航 [02:10.46]Dubhdara, he's a-sailing
都伯达拉,他是一个水手 [02:15.30]Far out in the blue ocean
远航在蓝色的海洋 [02:19.83]Flying canvas with the seagulls
随着海鸥飞扬的船帆 [02:24.98]In the freedom of a kind and gentle wind
在温柔的海风中自由翱翔 [02:31.54]Angels hasten into the daylight
在夜影消失的时刻 [02:36.65]As the shadows fade away
天使们随着晨光赶到 [02:41.11]And the rainclouds move among the islands
雨云在岛屿之间移动 [02:46.77]Far down in Clew Bay
远远聚集在克卢湾 [02:51.44]I am waiting, waiting on the white-shelled sand
我在铺满白色贝壳的沙滩上等待 [03:00.78]In the sea garden drifting far out to sea
在随波逐流的海上花园等待 [03:09.14]I'm sailing far out to sea
我正在朝着海洋远航