アンタレスと針-サカナクションmp3下载无损flac下载
アンタレスと針-サカナクション在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 山口 一郎
[00:00.76] 作曲 : 山口 一郎
[00:01.53]アンタレスと針 - サカナクション
心宿二(安塔尔)与针 - 鱼韵 [00:06.19] [00:22.65]僕はスコーピオ
我正在寻找 [00:24.13] [00:24.68]スコーピオの針を担う
寻找着担当天蝎座 [00:26.75] [00:29.45]星を探してる
尾巴的星星 [00:30.69] [00:32.88]君は少しだけ
你轻轻地 [00:34.63]少しだけ僕に触れ
轻轻地触碰了我 [00:37.44] [00:40.13]何か言おうとしているよ
想要说些什么 [00:42.67] [00:53.61]僕はスコーピオ
我正在寻找 [00:56.02]スコーピオの針を担う
寻找着担当天蝎座 [00:58.30] [01:00.18]星を探してるから
尾巴的星星 [01:03.75] [01:04.50]君は少しだけ
你能不能保持片刻 [01:06.41]少しだけ何も言わずそうしててよ
保持片刻的宁静 什么也不要说 [01:12.25] [01:14.48]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [01:16.06]その輝きは
那光辉是 [01:18.63]二番目 そう二番目で
第二亮 没错 第二亮的星 [01:22.19] [01:24.26]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [01:26.62]その輝きは控えめ
散发着温和的光辉 [01:29.22] [01:31.65]そう控えめでいいだろう?
就像那样温和一点不好吗 [01:35.19] [02:48.92]実はスコーピオ
实际上 [02:50.35]スコーピオの針を担う
还没找到 [02:54.94]星なんか見ちゃいなかった
位于天蝎座之尾的星星 [02:59.05]君は少しだけ
你轻轻地 [03:00.63]少しだけ僕に触れて
轻轻地触碰了我 [03:03.36] [03:05.94]合図をした
给了我一个暗号 [03:06.99] [03:08.66]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:10.58]その輝きは
那光辉是 [03:12.44] [03:13.91]二番目 そう二番目で
第二亮 没错 第二亮的星 [03:16.91] [03:18.58]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:21.19]その輝きは控えめ
散发着温和的光辉 [03:24.13] [03:26.69]そう控えめでいいだろう?
就像那样温和一点不好吗 [03:29.19] [03:29.97]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:31.69]もどかしすぎるぐらいが
对我们来说 [03:35.16] [03:36.63]僕らには
是不是有点慢得令人焦急了 [03:37.58] [03:39.39]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:41.96]ちょうど良いはずだろう
对你我而言 [03:44.88] [03:47.36]僕らには
或许刚刚好吧 [03:48.50] [03:51.47]おわり [03:52.00]
心宿二(安塔尔)与针 - 鱼韵 [00:06.19] [00:22.65]僕はスコーピオ
我正在寻找 [00:24.13] [00:24.68]スコーピオの針を担う
寻找着担当天蝎座 [00:26.75] [00:29.45]星を探してる
尾巴的星星 [00:30.69] [00:32.88]君は少しだけ
你轻轻地 [00:34.63]少しだけ僕に触れ
轻轻地触碰了我 [00:37.44] [00:40.13]何か言おうとしているよ
想要说些什么 [00:42.67] [00:53.61]僕はスコーピオ
我正在寻找 [00:56.02]スコーピオの針を担う
寻找着担当天蝎座 [00:58.30] [01:00.18]星を探してるから
尾巴的星星 [01:03.75] [01:04.50]君は少しだけ
你能不能保持片刻 [01:06.41]少しだけ何も言わずそうしててよ
保持片刻的宁静 什么也不要说 [01:12.25] [01:14.48]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [01:16.06]その輝きは
那光辉是 [01:18.63]二番目 そう二番目で
第二亮 没错 第二亮的星 [01:22.19] [01:24.26]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [01:26.62]その輝きは控えめ
散发着温和的光辉 [01:29.22] [01:31.65]そう控えめでいいだろう?
就像那样温和一点不好吗 [01:35.19] [02:48.92]実はスコーピオ
实际上 [02:50.35]スコーピオの針を担う
还没找到 [02:54.94]星なんか見ちゃいなかった
位于天蝎座之尾的星星 [02:59.05]君は少しだけ
你轻轻地 [03:00.63]少しだけ僕に触れて
轻轻地触碰了我 [03:03.36] [03:05.94]合図をした
给了我一个暗号 [03:06.99] [03:08.66]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:10.58]その輝きは
那光辉是 [03:12.44] [03:13.91]二番目 そう二番目で
第二亮 没错 第二亮的星 [03:16.91] [03:18.58]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:21.19]その輝きは控えめ
散发着温和的光辉 [03:24.13] [03:26.69]そう控えめでいいだろう?
就像那样温和一点不好吗 [03:29.19] [03:29.97]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:31.69]もどかしすぎるぐらいが
对我们来说 [03:35.16] [03:36.63]僕らには
是不是有点慢得令人焦急了 [03:37.58] [03:39.39]シャウラ シャウラ
Shaula Shaula [03:41.96]ちょうど良いはずだろう
对你我而言 [03:44.88] [03:47.36]僕らには
或许刚刚好吧 [03:48.50] [03:51.47]おわり [03:52.00]
アンタレスと針-サカナクション热门评论
アンタレス、心宿二,天蝎座α星,也是全天最孤独的一等星。即便如此,其身旁又环绕着许多明亮的二等星。安塔尔与针,相映却疏离,因此本曲歌词所暗喻的其实是不对等的爱情关系。
2分26开始进底鼓来压缩主奏乐器,这一段真的不要太爽
スコーピオン和シャウラ和アンタレス都是钓竿品牌的名字。
最后一段歌词中的「もどかしい」意为“(慢得)令人着急”,实际指的是过慢而令人焦躁、不耐烦,和“太着急了”正好相反。
シャウラ(Shaula),天蝎座λ星,对应天蝎座蝎尾尖针的二等星,在天蝎座中亮度仅次于アンタレス。其名シャウラ(Shaula)词源阿拉伯语中的al-ʿshaulah(アル・シャウラ) ,意为针。
好冷门一首……明明这么牛
关于搜索这首歌会跳出輝く針の小人族这件事
15.0不白买,又收藏一首