Hoshizora no Shita de-SMAPmp3下载无损flac下载
Hoshizora no Shita de-SMAP在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : YoYo.Goof are SOFFet
[00:01.000] 作曲 : YoYo.Goof are SOFFet
[00:06.19]LULULU……LULULU……
LULULU……LULULU…… [00:19.29]遠ざかる手を振る君がずっと遠ざかる
远去的手摆动着 妳一直这么远去了 [00:23.80]でもしょうがなく
但是没有办法 [00:25.80]いくら手を延ばしても届かなく
不管怎么伸出手还是触碰不到 [00:29.07]窓越しに映る姿が小さくなってくほど
如同隔着窗户映着的身影越来越小那样 [00:34.23]決まっていつも気づかされる思い
总是在发觉到自己的心情的时候 [00:37.15]届けるには遅いけど
却已来不及传达给妳了 [00:39.63]トランクいっぱいに詰め込む夢希望
箱子里装得满满的梦想和希望 [00:43.42]今じゃブレーキ
现在也踩不了刹车 [00:44.94]もきかない 惜しまない
不能后悔 [00:46.95]進む先は一方しかない
前进的方向只有一个 [00:49.45]先に待ってるのは音もなく
前面等待我的是 没有声音 [00:52.62]狭く寂しい部屋
狭窄孤独的房屋 [00:54.53]ちょっとだけ見慣れた鏡に映る
有点看惯的镜子里 [00:57.74]自分身にまとったスーツ
映出穿着西装的自己 [00:59.54]思い描いてた毎日
想象中描绘的日子 [01:01.85]こんなはずじゃなかったのに
本不该是这样 [01:04.40]置き去りになった今日も
但是 在被抛下的今天也是 [01:06.62]人ごみにもまれたった一人
即便人群中我也是孤独的一人 [01:09.52]君に会う勇気もなく
也没有勇气和妳相会 [01:11.62]いつか連絡さえ途絶え
不知什么时候连联络都中断了 [01:14.44]一人もがけば
只要一个人挣扎著 [01:16.30]ちょっとだけでも君のそばへ
即使只是一点点 去到妳的身边就好 [01:20.93]星空見上げると 君を思い出す
仰望天空 想着妳 [01:31.50]やわらかい風が 頬をなでていった
柔软的风 轻抚脸颊 [01:40.66]いつの日か年とって 無邪気に笑えたら
等到哪一天 我们都老了 能天真地笑出来了 [01:51.38]僕の隣で同じ星空を見よう
在我的身边看着同一个星空吧 [01:58.95]迷いはなかった
没有迷茫的 [02:00.95]いつかのレストランで君とも語った
不知什么时候在餐厅里和妳说著话 [02:04.11]コーヒーも何杯飲んだろう
喝了好几杯咖啡 [02:06.54]「ほら、夢は叶えるもんだろう?」って
「看,梦想就是用来实现的吧」我说著 [02:09.51]あの時から君は もうすべて見えていたの?
那时候妳已经看透一切了吧? [02:13.97]必死に理想を説く僕が
拼命说著梦想的我 [02:16.33]とても惨めに見えていたろう
看上去非常悲惨吧 [02:18.92]「男のケジメだから」なんて
「这是男人的决断」什么的 [02:21.62]かっこよく言って見せた
甩下了漂亮的话 [02:23.78]こうなる事を知っていれば
如果知道事情会变成这样 [02:26.29]そんな言葉は出てこなかった
不会说出这样的话 [02:28.60]今僕のまわりで吹き荒れる風が
现在我身边乱吹的风 [02:31.80]容赦なく肌を刺す 何故だ
毫不留情地刺疼着我的肌肤 为什么 [02:34.41]全てを捨ててまでって決めたのにもう君の胸めがけ
决定了抛弃一切 但还是想要瞄准了妳的心 [02:39.67]飛んで行きたい
想飞去妳身边 [02:41.38]でも君は僕を拒むだろう
但妳会拒绝我的吧 [02:43.68]今会えたとしても僕は
现在相会了 [02:46.06]きっとまた弱音をもらすだろう
我一定又会说出软弱的话语吧 [02:49.52]こんなんじゃダメだって
这样的话不行的 [02:51.67]何百回も心に問いかけて
我已在心中自问了几百次 [02:54.62]この先の 僕の姿と 君の影 追いかけて
今后我的身影会追随着妳的影子 [03:01.13]この空は君へと 続いているのかな
这一片天空会延续到妳那里吗 [03:11.50]できるなら今すぐに 会いに行きたかった
如果可以的话 现在就想和妳相会 [03:20.72]明日が来る前に 君に届けたくて
在明天到来之前 想把我的心情传达给妳 [03:31.50]輝く星に願い 一人誓った
向着闪烁的星星 我一个人发誓 [03:37.92]二度と迷わないよ 硬く固めた握りこぶし
我不会再第二次迷惑了哦 捏紧拳头 [03:46.52]こぼれた 星のかけらを 拾い集め
把破碎了的星星的碎片 拾起集全 [03:53.17]また元の場所へと 並べよう
再一次把它们和原来的地方 并排起来哦 [04:02.76] [04:23.49]星空見上げると 君を思い出す
仰望天空 想着妳 [04:33.90]やわらかい風が 頬をなでていった
柔软的风 轻抚脸颊 [04:43.17]いつの日か年とって 無邪気に笑えたら
等到哪一天 我们都老了 能天真地笑出来了 [04:53.74]僕の隣で同じ星空を見よう
在我的身边看着同一个星空吧 [05:03.42]LULULU……LULULU……
LULULU……LULULU…… [05:18.34]終
LULULU……LULULU…… [00:19.29]遠ざかる手を振る君がずっと遠ざかる
远去的手摆动着 妳一直这么远去了 [00:23.80]でもしょうがなく
但是没有办法 [00:25.80]いくら手を延ばしても届かなく
不管怎么伸出手还是触碰不到 [00:29.07]窓越しに映る姿が小さくなってくほど
如同隔着窗户映着的身影越来越小那样 [00:34.23]決まっていつも気づかされる思い
总是在发觉到自己的心情的时候 [00:37.15]届けるには遅いけど
却已来不及传达给妳了 [00:39.63]トランクいっぱいに詰め込む夢希望
箱子里装得满满的梦想和希望 [00:43.42]今じゃブレーキ
现在也踩不了刹车 [00:44.94]もきかない 惜しまない
不能后悔 [00:46.95]進む先は一方しかない
前进的方向只有一个 [00:49.45]先に待ってるのは音もなく
前面等待我的是 没有声音 [00:52.62]狭く寂しい部屋
狭窄孤独的房屋 [00:54.53]ちょっとだけ見慣れた鏡に映る
有点看惯的镜子里 [00:57.74]自分身にまとったスーツ
映出穿着西装的自己 [00:59.54]思い描いてた毎日
想象中描绘的日子 [01:01.85]こんなはずじゃなかったのに
本不该是这样 [01:04.40]置き去りになった今日も
但是 在被抛下的今天也是 [01:06.62]人ごみにもまれたった一人
即便人群中我也是孤独的一人 [01:09.52]君に会う勇気もなく
也没有勇气和妳相会 [01:11.62]いつか連絡さえ途絶え
不知什么时候连联络都中断了 [01:14.44]一人もがけば
只要一个人挣扎著 [01:16.30]ちょっとだけでも君のそばへ
即使只是一点点 去到妳的身边就好 [01:20.93]星空見上げると 君を思い出す
仰望天空 想着妳 [01:31.50]やわらかい風が 頬をなでていった
柔软的风 轻抚脸颊 [01:40.66]いつの日か年とって 無邪気に笑えたら
等到哪一天 我们都老了 能天真地笑出来了 [01:51.38]僕の隣で同じ星空を見よう
在我的身边看着同一个星空吧 [01:58.95]迷いはなかった
没有迷茫的 [02:00.95]いつかのレストランで君とも語った
不知什么时候在餐厅里和妳说著话 [02:04.11]コーヒーも何杯飲んだろう
喝了好几杯咖啡 [02:06.54]「ほら、夢は叶えるもんだろう?」って
「看,梦想就是用来实现的吧」我说著 [02:09.51]あの時から君は もうすべて見えていたの?
那时候妳已经看透一切了吧? [02:13.97]必死に理想を説く僕が
拼命说著梦想的我 [02:16.33]とても惨めに見えていたろう
看上去非常悲惨吧 [02:18.92]「男のケジメだから」なんて
「这是男人的决断」什么的 [02:21.62]かっこよく言って見せた
甩下了漂亮的话 [02:23.78]こうなる事を知っていれば
如果知道事情会变成这样 [02:26.29]そんな言葉は出てこなかった
不会说出这样的话 [02:28.60]今僕のまわりで吹き荒れる風が
现在我身边乱吹的风 [02:31.80]容赦なく肌を刺す 何故だ
毫不留情地刺疼着我的肌肤 为什么 [02:34.41]全てを捨ててまでって決めたのにもう君の胸めがけ
决定了抛弃一切 但还是想要瞄准了妳的心 [02:39.67]飛んで行きたい
想飞去妳身边 [02:41.38]でも君は僕を拒むだろう
但妳会拒绝我的吧 [02:43.68]今会えたとしても僕は
现在相会了 [02:46.06]きっとまた弱音をもらすだろう
我一定又会说出软弱的话语吧 [02:49.52]こんなんじゃダメだって
这样的话不行的 [02:51.67]何百回も心に問いかけて
我已在心中自问了几百次 [02:54.62]この先の 僕の姿と 君の影 追いかけて
今后我的身影会追随着妳的影子 [03:01.13]この空は君へと 続いているのかな
这一片天空会延续到妳那里吗 [03:11.50]できるなら今すぐに 会いに行きたかった
如果可以的话 现在就想和妳相会 [03:20.72]明日が来る前に 君に届けたくて
在明天到来之前 想把我的心情传达给妳 [03:31.50]輝く星に願い 一人誓った
向着闪烁的星星 我一个人发誓 [03:37.92]二度と迷わないよ 硬く固めた握りこぶし
我不会再第二次迷惑了哦 捏紧拳头 [03:46.52]こぼれた 星のかけらを 拾い集め
把破碎了的星星的碎片 拾起集全 [03:53.17]また元の場所へと 並べよう
再一次把它们和原来的地方 并排起来哦 [04:02.76] [04:23.49]星空見上げると 君を思い出す
仰望天空 想着妳 [04:33.90]やわらかい風が 頬をなでていった
柔软的风 轻抚脸颊 [04:43.17]いつの日か年とって 無邪気に笑えたら
等到哪一天 我们都老了 能天真地笑出来了 [04:53.74]僕の隣で同じ星空を見よう
在我的身边看着同一个星空吧 [05:03.42]LULULU……LULULU……
LULULU……LULULU…… [05:18.34]終
Hoshizora no Shita de-SMAP热门评论
越是美好越容易戳人泪点呢,总是会想起五个人静静坐着唱着这首歌的情景,不要忘记那手灯汇成的星空啊,请记得我会永远爱着你们的[星星][星星][星星][星星][星星]