哀しみはきっと(album ver.)-UVERworldmp3下载无损flac下载
哀しみはきっと(album ver.)-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たくや
[00:01.00] 作曲 : たくや/平出悟
[00:25.01]心だけは 捨てないよ
只有心灵 不会舍弃 [00:31.00]これが終わりだとしても 誰にも思い出とか希望は奪えない
就算这是结束 谁也无法夺走回忆和希望 [00:59.20]手を重ねた時の 温もりをイメージして
想象着手相触碰时的温暖 [01:07.30]辛い時ほどほら 笑ってみせるよ
在痛苦之时 我会试着微笑 [01:15.00]いつも僕は 嫌な事一つで 良かった事全部を忘れてしまいそうになるけれど
尽管我总是因为一件不愉快的事而忘记所有美好的事情 [01:26.40]少しずつ強くもなって 想いを 想いを
但我慢慢变得更坚强 愿望 愿望 [01:37.00]立てない程の哀しみが 僕を選んだとしても
就算悲伤深不见底 我仍旧选择 [01:46.00]誰かが この運命のクジを背負うなら
如果有人要承担这个命运的签注 [01:55.50]僕は 避けて生きるだけの人になりたくない
我不想成为只逃避生活的人 [02:04.20]辛いのは分かってるけど 明日笑えるように
我知道会很痛苦 但会为了明天而欢笑 [02:18.40]運命のこよりは 巡るゲームのように
命运之轮就像一个循环的游戏 [02:27.30]ふられたサイにほら 人は当てられた運命(みち) 辿って行く
在无奈的叹息中 人们在各自的命运中前行 [02:37.00]この目に映る全ての物は 奪われたり無くしたりするけれど
所见之物都会被夺走或失去 [02:46.00]君がくれた言葉だけは 誰にも奪えない
但你给我的话语永远无法被夺走 [02:54.30]何も見えない暗闇の 愛が消えた夜には
在看不见任何东西的黑暗中 在当爱消失在夜晚中 [03:03.30]眠りにつく前に 君を思い出す
在入睡之前 我想起你 [03:13.30]明日君と一緒に見た 雲を探しに行こう
明天我们一起去寻找 我们看过的云彩 [03:22.50]無理なのも分かってるけど 今日よりちょっとは進むために
我知道这很难 但要比今天更进一步 [03:40.40]素敵なものにでも どんなに辛くても いちいち憂いていられない時代で
身处于无论多美好 无论多痛苦 都无法逐一担忧的时代 [03:49.20]楽は直ぐ過ぎ去り 辛い時の方が永く感じる 嫌な相対性理論の中で過ごす
快乐稍纵即逝 痛苦刻骨铭心 在这般令人讨厌的相对论中度过时光 [04:01.30]空を眺め ゆっくりと浮かぶ はぐれ雲を見て
凝视天空 看着慢慢飘动的游云 [04:10.00]いつかの 僕みたいだね 君の声探してるよ
就像以前的我一样 在寻找着你的声音 [04:21.50]サヨナラは言わないことにしよう これが終わりだとしても
决定不说再见 即便这是结束 [04:31.30]自分でさえ 希望とか心とかって奪えない
连自己也无法夺走希望和内心 [04:39.40]一日が終わり眠る前に 明日会えるかな?とか
一日结束 入睡之前 我会想着明天是否还能见面 [04:49.30]無理なのも分かってるけど 愛の住む心のど真ん中は
我知道这很难 爱倚居心中 [04:58.50]誰にも奪えないから 明日を笑って迎えるために
谁也无法夺走 微笑迎接明天 [05:13.00]ふわふわ はぐれ雲が僕の憂鬱と共に流れて行く
飘飘然的游云随着我的忧郁流淌 [05:21.30]同じ雲に また誰かが「自分みたい...」って重ねるのだろう
还有谁会在同一片云里重复着:“坚持自我”吧
只有心灵 不会舍弃 [00:31.00]これが終わりだとしても 誰にも思い出とか希望は奪えない
就算这是结束 谁也无法夺走回忆和希望 [00:59.20]手を重ねた時の 温もりをイメージして
想象着手相触碰时的温暖 [01:07.30]辛い時ほどほら 笑ってみせるよ
在痛苦之时 我会试着微笑 [01:15.00]いつも僕は 嫌な事一つで 良かった事全部を忘れてしまいそうになるけれど
尽管我总是因为一件不愉快的事而忘记所有美好的事情 [01:26.40]少しずつ強くもなって 想いを 想いを
但我慢慢变得更坚强 愿望 愿望 [01:37.00]立てない程の哀しみが 僕を選んだとしても
就算悲伤深不见底 我仍旧选择 [01:46.00]誰かが この運命のクジを背負うなら
如果有人要承担这个命运的签注 [01:55.50]僕は 避けて生きるだけの人になりたくない
我不想成为只逃避生活的人 [02:04.20]辛いのは分かってるけど 明日笑えるように
我知道会很痛苦 但会为了明天而欢笑 [02:18.40]運命のこよりは 巡るゲームのように
命运之轮就像一个循环的游戏 [02:27.30]ふられたサイにほら 人は当てられた運命(みち) 辿って行く
在无奈的叹息中 人们在各自的命运中前行 [02:37.00]この目に映る全ての物は 奪われたり無くしたりするけれど
所见之物都会被夺走或失去 [02:46.00]君がくれた言葉だけは 誰にも奪えない
但你给我的话语永远无法被夺走 [02:54.30]何も見えない暗闇の 愛が消えた夜には
在看不见任何东西的黑暗中 在当爱消失在夜晚中 [03:03.30]眠りにつく前に 君を思い出す
在入睡之前 我想起你 [03:13.30]明日君と一緒に見た 雲を探しに行こう
明天我们一起去寻找 我们看过的云彩 [03:22.50]無理なのも分かってるけど 今日よりちょっとは進むために
我知道这很难 但要比今天更进一步 [03:40.40]素敵なものにでも どんなに辛くても いちいち憂いていられない時代で
身处于无论多美好 无论多痛苦 都无法逐一担忧的时代 [03:49.20]楽は直ぐ過ぎ去り 辛い時の方が永く感じる 嫌な相対性理論の中で過ごす
快乐稍纵即逝 痛苦刻骨铭心 在这般令人讨厌的相对论中度过时光 [04:01.30]空を眺め ゆっくりと浮かぶ はぐれ雲を見て
凝视天空 看着慢慢飘动的游云 [04:10.00]いつかの 僕みたいだね 君の声探してるよ
就像以前的我一样 在寻找着你的声音 [04:21.50]サヨナラは言わないことにしよう これが終わりだとしても
决定不说再见 即便这是结束 [04:31.30]自分でさえ 希望とか心とかって奪えない
连自己也无法夺走希望和内心 [04:39.40]一日が終わり眠る前に 明日会えるかな?とか
一日结束 入睡之前 我会想着明天是否还能见面 [04:49.30]無理なのも分かってるけど 愛の住む心のど真ん中は
我知道这很难 爱倚居心中 [04:58.50]誰にも奪えないから 明日を笑って迎えるために
谁也无法夺走 微笑迎接明天 [05:13.00]ふわふわ はぐれ雲が僕の憂鬱と共に流れて行く
飘飘然的游云随着我的忧郁流淌 [05:21.30]同じ雲に また誰かが「自分みたい...」って重ねるのだろう
还有谁会在同一片云里重复着:“坚持自我”吧