心が指す场所と口癖 そして君がついて来る-UVERworldmp3下载无损flac下载
心が指す场所と口癖 そして君がついて来る-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:04.271]作詞:TAKUYA∞
[00:09.313]作曲:UVERWORLD
[00:12.735]
[00:24.307]少し早く目覚める カーテンを開ければ
稍微早了一点睡醒 拉开窗帘看见了 [00:32.013]白い雪に 凍える窓
被白雪冻结了的窗子 [00:38.361]そんな気がしてたんだ
我突然察觉到 [00:42.566]昨夜の君がいつもより近く 隣で寝てる
昨夜你在比平时更靠近我身边的地方睡着了 [00:53.303]「何も望まないよ、今以上を。だから離れないでね。」と
「没有什么比现在这样更加渴求的东西,所以别从我身边离开」 [01:03.830]そう言うくせに みせるわがまま
好像是这样对我说的 任性全部表露出来了 [01:10.152]いつも君が言わせたがる"あの"言葉
一直想对你说那句话 [01:17.727]でも僕は恥ずかしがって 口にはしない
但是我太害羞了 没有说出口过 [01:23.735]ありきたりな言葉 二人ならそれも素敵さ
平凡的对话 对于我们两人来说已经很完美 [01:31.807]じゃいっそ ねぇずっと 口癖の言葉になるように
那么干脆就一直作为我们的口头禅吧 [01:40.611] [01:45.522]買い物に夢中の君「こっちのが似合うかな?」
沉醉于购物中的你 说着「这件比较合适吧?」 [01:53.175]街に瞳奪われ 歩く
目光被街道吸引地走着 [01:59.523]すれ違う綺麗な人 「あんな人が好きなんでしょ!?」って
在身边经过漂亮的人时 问道「这种人你喜欢吗!?」 [02:07.412]勝手にすねて 心を隠す
无理地争拗着 隐瞒着本意 [02:14.596]分かり合えないでしょ? 言葉なしじゃ
不说出来的话就不能互相理解吧? [02:21.623]時には聞かせてよ 探す答えを見つけたけど
其实有时也想向你说出来 即使答案早就找到了 [02:31.445]「綺麗な人が好きなの?」って聞かれたら
被你问到「喜欢漂亮的人吗?」的时候 [02:38.785]そりゃやっぱ 嫌いとは言えないけど
我果然不能说我讨厌吧 [02:45.551]あの人より 完璧じゃない所も
比起那个人 你虽然有些地方不够完美 [02:53.100]何でだろ? 本当に愛しく思えるんだ
究竟为什么呢?我想我就是爱上了这样的你吧 [03:02.948] [03:30.638]目に見える物より 大切なことがあるだろう?
比起肉眼能够看到的 有着更加珍贵的东西吧? [03:38.945]同じ物を 同じように 美しく思える
同样的事物 谁都同样会觉得很美丽 [03:45.606]君は時にそのあたりまえのことも
你有时要把这认为是理所当然的事情 [03:53.130]少しわすれて 見えなくなるけど
稍微忘记掉吧 即使会变得无法看见 [04:00.026]時を越えて 君の駄目なところも
时间流逝 即使你有缺点也好 [04:07.288]もうずっと 本当に
我已经真正 [04:10.475]愛し続ける自信があるんだ
拥有一份永远爱你的自信了 [04:19.122]この言葉も じゃいっそ ねぇずっと 口癖の言葉になるように
这句话就干脆一直作为我们的口头禅吧 [04:34.769]
稍微早了一点睡醒 拉开窗帘看见了 [00:32.013]白い雪に 凍える窓
被白雪冻结了的窗子 [00:38.361]そんな気がしてたんだ
我突然察觉到 [00:42.566]昨夜の君がいつもより近く 隣で寝てる
昨夜你在比平时更靠近我身边的地方睡着了 [00:53.303]「何も望まないよ、今以上を。だから離れないでね。」と
「没有什么比现在这样更加渴求的东西,所以别从我身边离开」 [01:03.830]そう言うくせに みせるわがまま
好像是这样对我说的 任性全部表露出来了 [01:10.152]いつも君が言わせたがる"あの"言葉
一直想对你说那句话 [01:17.727]でも僕は恥ずかしがって 口にはしない
但是我太害羞了 没有说出口过 [01:23.735]ありきたりな言葉 二人ならそれも素敵さ
平凡的对话 对于我们两人来说已经很完美 [01:31.807]じゃいっそ ねぇずっと 口癖の言葉になるように
那么干脆就一直作为我们的口头禅吧 [01:40.611] [01:45.522]買い物に夢中の君「こっちのが似合うかな?」
沉醉于购物中的你 说着「这件比较合适吧?」 [01:53.175]街に瞳奪われ 歩く
目光被街道吸引地走着 [01:59.523]すれ違う綺麗な人 「あんな人が好きなんでしょ!?」って
在身边经过漂亮的人时 问道「这种人你喜欢吗!?」 [02:07.412]勝手にすねて 心を隠す
无理地争拗着 隐瞒着本意 [02:14.596]分かり合えないでしょ? 言葉なしじゃ
不说出来的话就不能互相理解吧? [02:21.623]時には聞かせてよ 探す答えを見つけたけど
其实有时也想向你说出来 即使答案早就找到了 [02:31.445]「綺麗な人が好きなの?」って聞かれたら
被你问到「喜欢漂亮的人吗?」的时候 [02:38.785]そりゃやっぱ 嫌いとは言えないけど
我果然不能说我讨厌吧 [02:45.551]あの人より 完璧じゃない所も
比起那个人 你虽然有些地方不够完美 [02:53.100]何でだろ? 本当に愛しく思えるんだ
究竟为什么呢?我想我就是爱上了这样的你吧 [03:02.948] [03:30.638]目に見える物より 大切なことがあるだろう?
比起肉眼能够看到的 有着更加珍贵的东西吧? [03:38.945]同じ物を 同じように 美しく思える
同样的事物 谁都同样会觉得很美丽 [03:45.606]君は時にそのあたりまえのことも
你有时要把这认为是理所当然的事情 [03:53.130]少しわすれて 見えなくなるけど
稍微忘记掉吧 即使会变得无法看见 [04:00.026]時を越えて 君の駄目なところも
时间流逝 即使你有缺点也好 [04:07.288]もうずっと 本当に
我已经真正 [04:10.475]愛し続ける自信があるんだ
拥有一份永远爱你的自信了 [04:19.122]この言葉も じゃいっそ ねぇずっと 口癖の言葉になるように
这句话就干脆一直作为我们的口头禅吧 [04:34.769]