ホソイコエ-シドmp3下载无损flac下载
ホソイコエ-シド在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : マオ
[00:01.00] 作曲 : Shinji
[00:03.65]
[00:14.12]
[00:17.46]
[00:24.50]抱きしめた温もり 詰めるだけ詰めて
紧紧拥抱的温暖 尽可能地相互挨紧 [00:34.36]幼すぎる 二人だから 振り切った
因为两人不够成熟 而挣脱开了彼此 [00:45.74]25:00決まって 「オヤスミ」は確認
总是不愿挂电话直到25点 才肯互道晚安 [00:55.10]耳の奥が 痛くなるまで 寄り添った
就算(讲太久电话导致)耳朵深处都开始疼痛 也要互相靠近 [01:05.18]春はすぐそこ 吐く息白い
(你总是说)春天就要来临 但呼出的依旧是白气 [01:15.44]目に見えないほう信じ
你选择了相信眼睛看不见的东西 [01:20.96]減り続けた「オヤスミ」の理由(わけ)
不断减少的互道晚安的理由 [01:29.91] [01:31.48]今思えばあの頃から
现在回想起来 [01:36.94]少しずつ不確かなことは増えてた
在那个时候 不确定的因素就已开始积累 [01:41.56]春が来たら 口癖の 君を覆った
假装没听见你的“要是春天来了”的口头禅 [01:47.23]胸騒ぎ一つ
胸口却忐忑不安 [01:54.40] [01:56.08]それに慣れることで
这渐渐成为习惯 [02:01.30]繋いでた糸が
相连的线 [02:05.88]朱色でも 構わなくて 僕だけで
褪变成朱红色 只有我没放在心上 [02:15.86]今頃同じ 空を見上げて
如今仰望着 同一片天空 [02:25.88]想いを募らす筈が
本应是思念蔓延 [02:31.10]不安だけが降り積もるばかり
我却只剩下不安 在不断地落下堆积 [02:41.60]距離は君を大人に変え
距离让你变得成熟 [02:47.50]変われない僕のこと ひどく傷つけた
让无法改变的我 受到如此深刻的伤害 [02:52.21]かじかむ手で 匿った 最後の言葉
冻僵的手中藏匿着最后的话语 [02:57.53]今夜切り出そう さよならまでは
就在今晚说出来吧 离再也不见 [03:07.89]もう少しだけ 時間があるね
只剩下 一点点时间了呢 [03:16.37]今日は何を話そうか
今天再说点什么呢 [03:25.54] [03:49.01] [03:49.70]今思えばあの頃から
现在回想起来在那个时候 [03:54.86]少しずつ不確かなことは増えてた
不确定的因素 就已开始积累 [04:00.11]春が来たら
“要是春天来了” [04:01.91]口癖の 君を覆った
的口头禅 假装没听见 [04:05.48]胸騒ぎ一つ
胸口却忐忑不安 [04:10.50]細い声は終わり告げる
微弱的声音 宣告了结束 [04:16.17]最後まで受話器越し 許せなかった
直到最后 越过听筒 我无法原谅你 [04:20.79]頬を伝う 僕よりも 冷たい涙
比我还要冰冷的泪水 顺着脸颊滑落 [04:26.40]拭えない距離が
无法拭去的距离 [04:35.57] [04:37.18]拭えない距離が
无法拭去的距离 [04:43.32] [04:48.74]許せなかった
无法原谅 [04:51.90]END
紧紧拥抱的温暖 尽可能地相互挨紧 [00:34.36]幼すぎる 二人だから 振り切った
因为两人不够成熟 而挣脱开了彼此 [00:45.74]25:00決まって 「オヤスミ」は確認
总是不愿挂电话直到25点 才肯互道晚安 [00:55.10]耳の奥が 痛くなるまで 寄り添った
就算(讲太久电话导致)耳朵深处都开始疼痛 也要互相靠近 [01:05.18]春はすぐそこ 吐く息白い
(你总是说)春天就要来临 但呼出的依旧是白气 [01:15.44]目に見えないほう信じ
你选择了相信眼睛看不见的东西 [01:20.96]減り続けた「オヤスミ」の理由(わけ)
不断减少的互道晚安的理由 [01:29.91] [01:31.48]今思えばあの頃から
现在回想起来 [01:36.94]少しずつ不確かなことは増えてた
在那个时候 不确定的因素就已开始积累 [01:41.56]春が来たら 口癖の 君を覆った
假装没听见你的“要是春天来了”的口头禅 [01:47.23]胸騒ぎ一つ
胸口却忐忑不安 [01:54.40] [01:56.08]それに慣れることで
这渐渐成为习惯 [02:01.30]繋いでた糸が
相连的线 [02:05.88]朱色でも 構わなくて 僕だけで
褪变成朱红色 只有我没放在心上 [02:15.86]今頃同じ 空を見上げて
如今仰望着 同一片天空 [02:25.88]想いを募らす筈が
本应是思念蔓延 [02:31.10]不安だけが降り積もるばかり
我却只剩下不安 在不断地落下堆积 [02:41.60]距離は君を大人に変え
距离让你变得成熟 [02:47.50]変われない僕のこと ひどく傷つけた
让无法改变的我 受到如此深刻的伤害 [02:52.21]かじかむ手で 匿った 最後の言葉
冻僵的手中藏匿着最后的话语 [02:57.53]今夜切り出そう さよならまでは
就在今晚说出来吧 离再也不见 [03:07.89]もう少しだけ 時間があるね
只剩下 一点点时间了呢 [03:16.37]今日は何を話そうか
今天再说点什么呢 [03:25.54] [03:49.01] [03:49.70]今思えばあの頃から
现在回想起来在那个时候 [03:54.86]少しずつ不確かなことは増えてた
不确定的因素 就已开始积累 [04:00.11]春が来たら
“要是春天来了” [04:01.91]口癖の 君を覆った
的口头禅 假装没听见 [04:05.48]胸騒ぎ一つ
胸口却忐忑不安 [04:10.50]細い声は終わり告げる
微弱的声音 宣告了结束 [04:16.17]最後まで受話器越し 許せなかった
直到最后 越过听筒 我无法原谅你 [04:20.79]頬を伝う 僕よりも 冷たい涙
比我还要冰冷的泪水 顺着脸颊滑落 [04:26.40]拭えない距離が
无法拭去的距离 [04:35.57] [04:37.18]拭えない距離が
无法拭去的距离 [04:43.32] [04:48.74]許せなかった
无法原谅 [04:51.90]END