百合の日々は追忆の中に潜み薫る-ALI PROJECTmp3下载无损flac下载
百合の日々は追忆の中に潜み薫る-ALI PROJECT在线试听免费歌词下载
[00:39.15]アラバスターの背骨を
雪花石膏的脊柱 [00:42.23]軋ませ歩くこの現世は
在此世吱呀作响 [00:48.58]なぜこんなにも醜く穢れに
为何如此的丑陋污秽 [00:53.00]満ちているのでしょうか
是因为已经被填满了吗 [00:58.10]わたしは今日もひとり
我今天也是独自一人 [01:02.53]脇目ふらず
目不转睛地 [01:05.28]繻子の沓 泥塗れようが
缎子鞋沾满了泥 [01:09.93]ただ歩いていたいのに
虽然只是想走走而已 [01:21.17]声をかけるのは誰
发出声音的是谁 [01:26.17]肩を掴むのは何
抓住肩膀的是什么 [01:31.47]厭わしい者らに湛えた
到处都是令人厌恶的家伙 [01:36.07]微笑は蒼白の蝶
微笑是苍白的蝴蝶 [01:38.43]日常に舞う死
在日常中飞舞的死 [01:50.02]今はどこにいるの
我心爱的 [01:54.56]わたしの愛しい
妹妹与姐姐大人 [01:59.51]妹たち お姉さま
现在又在何处 [02:03.56]頽れる夜に問う
在颓靡之夜我如此问道 [02:27.99]かつて麗しの森
过去在端丽之森的 [02:32.41]同じひとつの茎に
同一根茎干上 [02:37.61]連なり咲いたわたしたちは
接连开放的我们是 [02:42.26]ああ美しい白百合 月光の愛人
啊啊 美丽的白百合,月光的爱人 [02:58.62]忘れぬ 薫りを
被遗忘的熏香 [03:08.07]風間に 放って
留在了风中 [03:20.22]しずかに声 合わせましょう
将寂静之声合于一处 [03:23.22]烟る靄は 震える
烟霭颤抖着 [03:26.29]共に謳い 夢を交わし
一同讴歌,交换梦想 [03:29.46]甘い眠り 分けあい
酣睡不醒,分享一切 [03:32.58]たとえ時を隔てたとて
如果被时间所阻隔 [03:35.64]つながる 指先 銀の糸
相触的指尖,银之丝 [03:42.00]ひろげた胸 重ねましょう
张开胸膛彼此重叠吧 [03:45.02]濡れそぼって 零れて
完全浸入,零落洒出 [03:48.32]金華の珠 月花の種
金华之珠,月花之种 [03:51.31]また互いを身ごもる
依旧互相包裹彼此 [03:54.62]けして人が持てなかった
人绝对无法拥有的 [03:57.65]愛という美学は ここに在る
名为爱的美学,就在此处 [04:30.88]ピジョンブラッドの心臓
鸽血的心脏 [04:34.28]潤ませ視るこの現実は
润湿所见的现实 [04:40.70]なぜこんなにも乾いた
为何却如此干涸 [04:43.82]哀しみが溢れるのでしょうか
是因为哀伤都已溢出了吗 [04:49.84]わたしたちはひとりも
我们即便是独自一人 [04:54.48]朽ちはしない
也将永不腐朽 [04:57.29]白百合の記憶を抱きしめ
怀抱着白百合的记忆 [05:02.05]ただ歩いていくでしょう
仅仅是行走着 [05:04.54]息絶えぬように
请不要停止呼吸
雪花石膏的脊柱 [00:42.23]軋ませ歩くこの現世は
在此世吱呀作响 [00:48.58]なぜこんなにも醜く穢れに
为何如此的丑陋污秽 [00:53.00]満ちているのでしょうか
是因为已经被填满了吗 [00:58.10]わたしは今日もひとり
我今天也是独自一人 [01:02.53]脇目ふらず
目不转睛地 [01:05.28]繻子の沓 泥塗れようが
缎子鞋沾满了泥 [01:09.93]ただ歩いていたいのに
虽然只是想走走而已 [01:21.17]声をかけるのは誰
发出声音的是谁 [01:26.17]肩を掴むのは何
抓住肩膀的是什么 [01:31.47]厭わしい者らに湛えた
到处都是令人厌恶的家伙 [01:36.07]微笑は蒼白の蝶
微笑是苍白的蝴蝶 [01:38.43]日常に舞う死
在日常中飞舞的死 [01:50.02]今はどこにいるの
我心爱的 [01:54.56]わたしの愛しい
妹妹与姐姐大人 [01:59.51]妹たち お姉さま
现在又在何处 [02:03.56]頽れる夜に問う
在颓靡之夜我如此问道 [02:27.99]かつて麗しの森
过去在端丽之森的 [02:32.41]同じひとつの茎に
同一根茎干上 [02:37.61]連なり咲いたわたしたちは
接连开放的我们是 [02:42.26]ああ美しい白百合 月光の愛人
啊啊 美丽的白百合,月光的爱人 [02:58.62]忘れぬ 薫りを
被遗忘的熏香 [03:08.07]風間に 放って
留在了风中 [03:20.22]しずかに声 合わせましょう
将寂静之声合于一处 [03:23.22]烟る靄は 震える
烟霭颤抖着 [03:26.29]共に謳い 夢を交わし
一同讴歌,交换梦想 [03:29.46]甘い眠り 分けあい
酣睡不醒,分享一切 [03:32.58]たとえ時を隔てたとて
如果被时间所阻隔 [03:35.64]つながる 指先 銀の糸
相触的指尖,银之丝 [03:42.00]ひろげた胸 重ねましょう
张开胸膛彼此重叠吧 [03:45.02]濡れそぼって 零れて
完全浸入,零落洒出 [03:48.32]金華の珠 月花の種
金华之珠,月花之种 [03:51.31]また互いを身ごもる
依旧互相包裹彼此 [03:54.62]けして人が持てなかった
人绝对无法拥有的 [03:57.65]愛という美学は ここに在る
名为爱的美学,就在此处 [04:30.88]ピジョンブラッドの心臓
鸽血的心脏 [04:34.28]潤ませ視るこの現実は
润湿所见的现实 [04:40.70]なぜこんなにも乾いた
为何却如此干涸 [04:43.82]哀しみが溢れるのでしょうか
是因为哀伤都已溢出了吗 [04:49.84]わたしたちはひとりも
我们即便是独自一人 [04:54.48]朽ちはしない
也将永不腐朽 [04:57.29]白百合の記憶を抱きしめ
怀抱着白百合的记忆 [05:02.05]ただ歩いていくでしょう
仅仅是行走着 [05:04.54]息絶えぬように
请不要停止呼吸