歌舞伎町の魔女-ichigomp3下载无损flac下载
歌舞伎町の魔女-ichigo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 岸田
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:30.311]蝉の声を聞くたびに浮かぶ
听见蝉鸣飘过的一天 [00:34.300]霧雨咲く
细雨绽放 [00:36.000]遠い空模様
遥远的天际线 [00:38.000]夜の空を裂いた
劈裂夜晚的天空 [00:40.308]流れ星見つけた
发现了一颗流星 [00:45.149]夢に出てた音の無い声が
我梦中那无声之音 [00:48.828]記憶超えて
超越记忆 [00:50.645]顔を成すのなら
形成一张面孔 [00:52.516]それを全て振り払い進めばいい
就甩开一切继续前进 [00:59.421]星の流れと
星星的流动 [01:02.651]風の色に
风的颜色 [01:06.804]何も願いはしないように
什么愿望都不奢求 [01:13.652]せめて
至少 [01:14.614]消えた思いで
消逝的思念 [01:17.604]憎めど夏は今も独り
憎恨着依旧孤独的夏天 [01:22.015]魔女という肩書を常に
永远高举女巫的头衔 [01:25.813]誇らしく掲げて
并骄傲地展示着 [01:28.311] [01:44.181]一度栄えそして必ず 衰え消える
曾经的繁荣 无可避免地衰弱消失 [01:49.697]人の世の常を
人世常情 [01:51.624]知った頃に見た
我知晓时就看到了 [01:53.935]幻想に似た今
恍如幻想的今日 [01:57.903]幸せの鐘が
幸福的钟声 [02:01.711]鳴り響いて
回响着 [02:05.702]私は悲しい振りをしたの
我装作伤心的样子 [02:12.743]だけど
爱着你 [02:13.681]見えない明日を
如果把握和迷失都如此容易 [02:16.809]掴み迷うほどならきっと
那肯定也看不见明天 [02:21.090]同情なんて欲しては無いけど
我不需要怜悯 [02:24.787]失くさないように
这样就不会失去它了 [02:28.491] [02:58.112]消えた思いで
消逝的思念 [03:01.050]憎めど夏は今も独り
憎恨着依旧孤独的夏天 [03:05.362]魔女という肩書を常に
永远高举魔女的头衔 [03:09.008]誇らしく掲げて
并骄傲地展示着 [03:12.817]見えない明日を
如果把握和迷失都如此容易 [03:15.954]掴み迷うほどならきっと
那肯定也就看不见明天 [03:20.154]同情なんて欲しては無いけど
我不需要怜悯 [03:23.865]失くさないように
这样就不会失去它了
听见蝉鸣飘过的一天 [00:34.300]霧雨咲く
细雨绽放 [00:36.000]遠い空模様
遥远的天际线 [00:38.000]夜の空を裂いた
劈裂夜晚的天空 [00:40.308]流れ星見つけた
发现了一颗流星 [00:45.149]夢に出てた音の無い声が
我梦中那无声之音 [00:48.828]記憶超えて
超越记忆 [00:50.645]顔を成すのなら
形成一张面孔 [00:52.516]それを全て振り払い進めばいい
就甩开一切继续前进 [00:59.421]星の流れと
星星的流动 [01:02.651]風の色に
风的颜色 [01:06.804]何も願いはしないように
什么愿望都不奢求 [01:13.652]せめて
至少 [01:14.614]消えた思いで
消逝的思念 [01:17.604]憎めど夏は今も独り
憎恨着依旧孤独的夏天 [01:22.015]魔女という肩書を常に
永远高举女巫的头衔 [01:25.813]誇らしく掲げて
并骄傲地展示着 [01:28.311] [01:44.181]一度栄えそして必ず 衰え消える
曾经的繁荣 无可避免地衰弱消失 [01:49.697]人の世の常を
人世常情 [01:51.624]知った頃に見た
我知晓时就看到了 [01:53.935]幻想に似た今
恍如幻想的今日 [01:57.903]幸せの鐘が
幸福的钟声 [02:01.711]鳴り響いて
回响着 [02:05.702]私は悲しい振りをしたの
我装作伤心的样子 [02:12.743]だけど
爱着你 [02:13.681]見えない明日を
如果把握和迷失都如此容易 [02:16.809]掴み迷うほどならきっと
那肯定也看不见明天 [02:21.090]同情なんて欲しては無いけど
我不需要怜悯 [02:24.787]失くさないように
这样就不会失去它了 [02:28.491] [02:58.112]消えた思いで
消逝的思念 [03:01.050]憎めど夏は今も独り
憎恨着依旧孤独的夏天 [03:05.362]魔女という肩書を常に
永远高举魔女的头衔 [03:09.008]誇らしく掲げて
并骄傲地展示着 [03:12.817]見えない明日を
如果把握和迷失都如此容易 [03:15.954]掴み迷うほどならきっと
那肯定也就看不见明天 [03:20.154]同情なんて欲しては無いけど
我不需要怜悯 [03:23.865]失くさないように
这样就不会失去它了