サイハテ-初音ミク/小林オニキスmp3下载无损flac下载
サイハテ-初音ミク/小林オニキス在线试听免费歌词下载
最终之所 [00:13.12] [00:26.65]むこうはどんな所なんだろうね?
彼岸究竟是怎样的地方呢? [00:33.35]無事に着いたら 便りでも欲しいよ
若君平安抵达 请捎封信给我 [00:39.61] [00:39.82]扉を開いて 彼方へと向かうあなたへ
敞开门扉 朝着前往彼方的你的方向 [00:46.38]この歌声と祈りが 届けばいいなぁ
若此歌声与祈祷 能传达到你的地方就好了 [00:52.72] [00:52.94]雲ひとつないような 抜けるほど晴天の今日は
犹如不着缕丝 万丈晴空澄澈的今日 [00:59.48]悲しいくらいに お別れ日和で
透明地叫人悲伤 这仿佛专为离别而备的天气 [01:05.31] [01:05.97]ありふれた人生を 紅く色付ける様な
就如同像是要将此平凡无奇的人生 染上一抹红艳般的 [01:12.56]たおやかな恋でした たおやかな恋でした
优美而又纤弱的爱情呀 优美而又纤弱的爱情呀 [01:18.08]さよなら
再别了 [01:20.51] [01:32.34]またいつの日にか 出会えると信じられたら
若能够去相信 日后终有重逢之日 [01:38.94]これからの日々も 変わらずやり過ごせるね
则今后的日子 也能够如同往常一般地过下去吧 [01:45.08] [01:45.57]扉が閉まれば このまま離ればなれだ
若能将门扉紧闭 则我俩便将如今一般地永隔 [01:52.02]あなたの煙は 雲となり雨になるよ
你所留下的烟雾 亦将化作云雾成为甘露的哊 [01:58.17] [01:58.61]ありふれた人生を 紅く色付ける様な
就如同像是要将此平凡无奇的人生 染上一抹红艳般地 [02:05.15]たおやかな恋でした たおやかな恋でした
优美而又纤弱的爱情呀 优美而又纤弱的爱情呀 [02:10.70]さよなら…
再别了 [02:13.05] [02:26.34]~終わり~ [02:32.62]☆°.·∴水色极光制作°★. ☆° ∴· [02:39.01]
サイハテ-初音ミク/小林オニキス热门评论
查了下,是小林オニキス的词曲,kz的编曲,用欢脱轻松的旋律唱着的葬歌,有种别样的悲伤——积极而有希望,而不是消极绝望的悲伤。这首百万再生绝对是当之无愧的经典
现在samfree也去了彼方了。。。
人這麼少?這首無論多久都是心中的神曲。
记得17年在库布齐沙漠徒步为了挑战自己,没有走旅行路线,耳机里放着的就是这首歌。顶着沙漠的烈日和干燥的空气,一步一个脚印。那欢快的节奏让我忘记了背包里帐篷的沉重,步伐轻快,不知不觉竟然走过了50多里,顺利走出了那片没开发的野沙漠~
这首歌社会人没法拿来用的。
传说曲:最终之所 日语:サイハテ-----于2008年01月16日投稿 ,再生数为 3,000,000+ P主:小林オニキス 《サイハテ》是小林オニキス于2008年1月16日投稿于niconico的作品。后收录于专辑『EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat.初音ミク』、『初音ミク ベスト〜memories〜』和
【那段柔美的恋情,再见了】 歌曲的主题,是向身边重要的人在永别时的瞬间所唱出的歌曲,向故人在这个世界存在的最后的时间里送上的声音。因此也被称为歌葬,是V家曲中有名的恋哀曲。 旋律和歌词乍听上去是非常积极的歌曲,然而主题却是向着逝去的爱人在传递着已经传递不到的信息。
时隔这么多月,度过高考回来,我感觉虽然是用愉悦的音律去唱,但是总感觉在音调和词中都有点忧伤的感觉,人走了,更难过的是在世的人,愉悦的心情就像庄周对妻子的去世那样,为她开心,难过的是自己……(个人观点)
是啊……还有wowaka……[哀伤]
我似乎不再畏惧死亡了,虽然别离是悲伤的。在那边能看到各位P主们呢?不过但在那之前,还有很多事情想去做呢…
随着平成的最后wowaka也消失在了サイハテ😢
「サイハテ」即是「最果て」,为“最终,尽头”之意,曲名翻译作“最终之所”
kz是remix,编曲也是小林