ひかり-星村麻衣mp3下载无损flac下载
ひかり-星村麻衣在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 星村麻衣/シライシ纱トリ
[00:01.000] 作曲 : 星村麻衣/シライシ纱トリ
[00:11.220]何を求めここにいるの?
我究竟是寻求着何物才身在此处? [00:17.050]後ろ振り返れば
蓦然回首 [00:22.990]君の笑顔ぱっと咲いた
你的笑容突然盛开在 [00:28.810]揺れる花の陰で
摇曳的花荫下 [00:35.880]瞳とじた闇の中に
紧闭的双眼在黑暗中 [00:40.770]何が見えるのだろう
看到了什么? [00:47.720]ただ傍で微笑む
仅仅是在一旁微笑着 [00:52.120]それだけなのに愛を感じている
就让我感觉到了你的爱 [01:00.860]ひかりの先に 笑顔の先に
在光的前方 在笑容的前方 [01:06.740]私は明日への夢を見る
我做了一个了通往明天的梦 [01:12.620]激しく胸に 残す事実に
那些依然深深留在心里的事实 [01:18.480]僕らは明日への希望を知る
让我看到了明天的希望 [01:24.690]小さな掌の中に
在这小小的手掌中 [01:27.650]生まれて旅立ったものは
诞生的事物是 [01:30.770]無数の出来事と
由无数的事物汇聚而成 [01:36.530]誰かを導くひかり 私を導くひかり
那是指引着谁的光呢? 是指引着我的光啊 [01:59.420]空を動く
变幻的天空 [02:02.290]白い雲をじっと見つめていた
一动不动地凝视着白云 [02:11.040]時を超えて人は今も願い祈っている
时间变迁 人们如今依旧在祈祷着 [02:24.340]何かが変わってくれること
希望某些什么东西能发生改变 [02:29.060]ただ待っていたんだ
只是一味地等待着 [02:36.010]翳した手の奥に
在紧握的拳头中 [02:40.400]変わる強さの 意味を感じている
感受着不同【强大】的意义 [02:49.150]明日ひかりが届かなくても
就算明天依然无法触及到光芒 [02:55.340]見えない壁が高くても
就算有无形高大的墙壁阻隔 [03:00.780]背中合わせの光と影を
也要背负着相栖而生的光和影 [03:07.030]彷徨いながら歩いていく
彷徨地走着 [03:12.930]頼りなく自分を責めて
责怪着不可靠的自己 [03:15.910]訳もなく涙流した 眩しい陽射しの中に
在炫目的阳光下无缘无故的流下泪 [03:24.920]誰かを愛するひかり 私を愛するひかり
这是爱着谁的光呢? 是爱着我的光啊 [03:35.960]明日になれば 陽はまた昇る
到了明天 太阳还会升起 [03:41.710]誰もが未来への夢を見る
谁都可以看见那些 通往未来的梦 [03:47.580]果てなく続く無辺の空に
飞舞在无边无际的天空中 [03:53.450]僕らは生きていく意味を知る
知晓了我们继续生存下去的意义 [03:59.670]全てを包み込む愛に育まれ気づいたものは
在包容一切的爱里面孕育而出的东西 [04:05.730]心の奥にある
就在内心的深处 [04:11.680]優しくよりそうひかり 私を導くひかり
这光芒比温柔更加温暖 是指引着我的光 [04:46.080]何を求めここにいるの?
我究竟是寻求着何物才身在此处? [04:52.020]後ろ振り返れば
蓦然回首 [04:57.880]君の笑顔 ぱっと咲いた
你的笑容突然盛开在 [05:03.600]揺れる花の陰で
摇曳的花荫下
我究竟是寻求着何物才身在此处? [00:17.050]後ろ振り返れば
蓦然回首 [00:22.990]君の笑顔ぱっと咲いた
你的笑容突然盛开在 [00:28.810]揺れる花の陰で
摇曳的花荫下 [00:35.880]瞳とじた闇の中に
紧闭的双眼在黑暗中 [00:40.770]何が見えるのだろう
看到了什么? [00:47.720]ただ傍で微笑む
仅仅是在一旁微笑着 [00:52.120]それだけなのに愛を感じている
就让我感觉到了你的爱 [01:00.860]ひかりの先に 笑顔の先に
在光的前方 在笑容的前方 [01:06.740]私は明日への夢を見る
我做了一个了通往明天的梦 [01:12.620]激しく胸に 残す事実に
那些依然深深留在心里的事实 [01:18.480]僕らは明日への希望を知る
让我看到了明天的希望 [01:24.690]小さな掌の中に
在这小小的手掌中 [01:27.650]生まれて旅立ったものは
诞生的事物是 [01:30.770]無数の出来事と
由无数的事物汇聚而成 [01:36.530]誰かを導くひかり 私を導くひかり
那是指引着谁的光呢? 是指引着我的光啊 [01:59.420]空を動く
变幻的天空 [02:02.290]白い雲をじっと見つめていた
一动不动地凝视着白云 [02:11.040]時を超えて人は今も願い祈っている
时间变迁 人们如今依旧在祈祷着 [02:24.340]何かが変わってくれること
希望某些什么东西能发生改变 [02:29.060]ただ待っていたんだ
只是一味地等待着 [02:36.010]翳した手の奥に
在紧握的拳头中 [02:40.400]変わる強さの 意味を感じている
感受着不同【强大】的意义 [02:49.150]明日ひかりが届かなくても
就算明天依然无法触及到光芒 [02:55.340]見えない壁が高くても
就算有无形高大的墙壁阻隔 [03:00.780]背中合わせの光と影を
也要背负着相栖而生的光和影 [03:07.030]彷徨いながら歩いていく
彷徨地走着 [03:12.930]頼りなく自分を責めて
责怪着不可靠的自己 [03:15.910]訳もなく涙流した 眩しい陽射しの中に
在炫目的阳光下无缘无故的流下泪 [03:24.920]誰かを愛するひかり 私を愛するひかり
这是爱着谁的光呢? 是爱着我的光啊 [03:35.960]明日になれば 陽はまた昇る
到了明天 太阳还会升起 [03:41.710]誰もが未来への夢を見る
谁都可以看见那些 通往未来的梦 [03:47.580]果てなく続く無辺の空に
飞舞在无边无际的天空中 [03:53.450]僕らは生きていく意味を知る
知晓了我们继续生存下去的意义 [03:59.670]全てを包み込む愛に育まれ気づいたものは
在包容一切的爱里面孕育而出的东西 [04:05.730]心の奥にある
就在内心的深处 [04:11.680]優しくよりそうひかり 私を導くひかり
这光芒比温柔更加温暖 是指引着我的光 [04:46.080]何を求めここにいるの?
我究竟是寻求着何物才身在此处? [04:52.020]後ろ振り返れば
蓦然回首 [04:57.880]君の笑顔 ぱっと咲いた
你的笑容突然盛开在 [05:03.600]揺れる花の陰で
摇曳的花荫下
ひかり-星村麻衣热门评论
我不知道你们是哪首歌来的,也不想看你们讨论何为古风,总之我是日推的,我和这首歌有缘分
是男人就该开扎古!巴尼的mad用了这首歌,UC0080,也许不是最考究的高达,不是战斗最好的高达,但一定是最反战的高达
这首歌出处是日剧2008年tomorrow的片尾。该剧由竹野内丰和菅野美穗主演,剧本不算出色,但是这首ED很耐听,歌词意境和日剧的主旨很搭调。
看样子不少人是不溯过来的[大哭]原曲唱得也不错
说原曲唱得也不错的,不好意思你家翻唱那水平真心连原唱的十分之一都比不上
真的容易被喷,又被骂ky狗。我去说过被喷了大半个月
有些古风歌最大的问题就是填词后不标注原曲,不尊重原曲。
而且所谓古风圈还有种莫名其妙的优越感,看不懂看不懂,真的看不懂
那要翻唱是侵权吗,侵权就别怕别人说,还有是谁在原唱地方刷翻唱,有意比来比去,喜欢翻唱去翻唱那刷,来这干嘛,找事吗,那活该被踩
“原曲唱得也不错”??????你这个“也”字就很精髓,科科。
不是很懂古风翻唱,很早看0080mad知道的这首曲子,不过华语乐坛最早也靠改编撑起半边天
我眼中的古风,至少是对世俗的看透,顺其自然,结合道家思想所创作的曲子,比如许嵩许先生的《山水之间》这样的曲子,而不是那种不相等爱情条件下的曲子。一家之意。
那时候回忆卡卡西跟带土与琳在巨石下的BGM就是这歌啊!梦境的不溯的曲就是这个,不溯是为了广播剧需要而制造的,这歌是原版啊!带土死的时候我还感动的要死,几年后的某天我在朋友的手机电台里听到了不溯,我一听曲这么像,没想到就是翻得这首歌,由此终于找到了这首歌,几年没听了
他们不是古人你也不是,他们以为是古风你以为不是,他们代表不了古风你也代表不了,结论就是圈地自萌就好别引战