Jexxxa-miwamp3下载无损flac下载
Jexxxa-miwa在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : miwa
[00:00.19] 作曲 : miwa
[00:00.38]Jexxxa
[00:04.78]miwa
[00:20.63]
[00:21.24]隠されてもわかってた
就算隐藏我也已经明了 [00:26.20]なんとなく想像ついてた
已经有过预想 [00:31.28]隣にいても 心は遠かった
即使还在身边 心早已渐行渐远 [00:39.06] [00:41.13]何もかも捨てられたら
如果舍弃所有 [00:45.93]そうすればまた
如果这样做的话 [00:47.47]歩き出せるはずなのに
就应该可以再次迈出脚步 [00:51.42] [00:51.60]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [00:53.68]思い出させるの
让我全部回忆起 [00:56.20]連絡しないでよ また苦しくなる
别再联络了 这样只会更加痛苦 [01:01.66]消したはずの番号に懐かしい声
应该已经消除的号码 怀念的声音 [01:06.49]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [01:11.65] [01:12.03]沈んでく夕陽の中に
好想让它随着 [01:20.63]溶かしてしまいたい
下山的夕阳融解 [01:23.41] [01:32.47]幸せは儚くて
幸福只是徒劳 [01:37.72]優しさは痛みに変わった
温柔渐渐变为痛苦 [01:42.81]二人で交わした約束に
对两人的约定 [01:47.89]嘘ついた
说谎 [01:50.36] [01:52.48]なによりも大切だった
你曾经比一切都重要 [01:57.45]あなたはいない
你不在 已经不在了 [01:58.78]もういないってわかってるのに
这些我明明都明白 [02:02.71] [02:02.94]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [02:05.22]忘れられないの
还是忘不了 [02:07.64]一人の時間が また苦しくなる
一个人的时间 还是会痛苦 [02:13.17]よみがえる二人の影 寄り添う肩
回想起的两人的影子 依偎的肩膀 [02:17.88]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [02:23.09] [02:23.32]滲んでく月の中に
好想让它随着 [02:32.24]溶かしてしまいたい
渗透的月亮溶解 [02:35.20] [02:38.42]消した番号 消えない思い出
消除的号码 消不掉的回忆 [02:48.74]捨てた写真 癒えない傷
丢弃的照片 愈合不了的伤口 [02:58.68] [02:59.39]あなたと描いた夢は
那些与你描绘的梦想 [03:03.82]また誰かと叶えていくわ
将会和谁一起去实现 [03:08.97]苦しいばかりが恋じゃないと
“仅剩痛苦的并不是恋爱” [03:14.14]思える日が来たら
能这样想的那一天到来的话 [03:21.15] [03:29.71]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [03:32.03]思い出させるの
让我全部回忆起 [03:34.48]連絡しないでよ また苦しくなる
别再联络了 这样只会更加痛苦 [03:40.03]消したはずの番号に懐かしい声
应该已经消除的号码 怀念的声音 [03:44.73]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [03:49.86]ねぇどうして ねぇどうして… [03:54.95]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [04:00.19] [04:00.46]沈んでく夕陽の中に
好想让它 [04:09.16]溶かしてしまいたい
随着下山的夕阳融解 [04:12.08] [04:13.14] [04:30.43]
就算隐藏我也已经明了 [00:26.20]なんとなく想像ついてた
已经有过预想 [00:31.28]隣にいても 心は遠かった
即使还在身边 心早已渐行渐远 [00:39.06] [00:41.13]何もかも捨てられたら
如果舍弃所有 [00:45.93]そうすればまた
如果这样做的话 [00:47.47]歩き出せるはずなのに
就应该可以再次迈出脚步 [00:51.42] [00:51.60]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [00:53.68]思い出させるの
让我全部回忆起 [00:56.20]連絡しないでよ また苦しくなる
别再联络了 这样只会更加痛苦 [01:01.66]消したはずの番号に懐かしい声
应该已经消除的号码 怀念的声音 [01:06.49]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [01:11.65] [01:12.03]沈んでく夕陽の中に
好想让它随着 [01:20.63]溶かしてしまいたい
下山的夕阳融解 [01:23.41] [01:32.47]幸せは儚くて
幸福只是徒劳 [01:37.72]優しさは痛みに変わった
温柔渐渐变为痛苦 [01:42.81]二人で交わした約束に
对两人的约定 [01:47.89]嘘ついた
说谎 [01:50.36] [01:52.48]なによりも大切だった
你曾经比一切都重要 [01:57.45]あなたはいない
你不在 已经不在了 [01:58.78]もういないってわかってるのに
这些我明明都明白 [02:02.71] [02:02.94]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [02:05.22]忘れられないの
还是忘不了 [02:07.64]一人の時間が また苦しくなる
一个人的时间 还是会痛苦 [02:13.17]よみがえる二人の影 寄り添う肩
回想起的两人的影子 依偎的肩膀 [02:17.88]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [02:23.09] [02:23.32]滲んでく月の中に
好想让它随着 [02:32.24]溶かしてしまいたい
渗透的月亮溶解 [02:35.20] [02:38.42]消した番号 消えない思い出
消除的号码 消不掉的回忆 [02:48.74]捨てた写真 癒えない傷
丢弃的照片 愈合不了的伤口 [02:58.68] [02:59.39]あなたと描いた夢は
那些与你描绘的梦想 [03:03.82]また誰かと叶えていくわ
将会和谁一起去实现 [03:08.97]苦しいばかりが恋じゃないと
“仅剩痛苦的并不是恋爱” [03:14.14]思える日が来たら
能这样想的那一天到来的话 [03:21.15] [03:29.71]ねぇどうして ねぇどうして
呐 为什么 呐 为什么 [03:32.03]思い出させるの
让我全部回忆起 [03:34.48]連絡しないでよ また苦しくなる
别再联络了 这样只会更加痛苦 [03:40.03]消したはずの番号に懐かしい声
应该已经消除的号码 怀念的声音 [03:44.73]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [03:49.86]ねぇどうして ねぇどうして… [03:54.95]モノクロなメモリー
黑白的记忆 [04:00.19] [04:00.46]沈んでく夕陽の中に
好想让它 [04:09.16]溶かしてしまいたい
随着下山的夕阳融解 [04:12.08] [04:13.14] [04:30.43]