陽のあたる場所-MISIAmp3下载无损flac下载
陽のあたる場所-MISIA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MISIA/佐々木 潤
[00:01.00] 作曲 : 佐々木 潤
[00:21.22]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [00:26.01]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [00:30.57]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [00:34.18] [00:36.17]悲しみを笑顔に変えよう
让我们把悲伤化作笑容 [00:43.35] [01:01.18]ダッダラッタッタララって 歌っていても
即便哼着“哒达拉哒塔啦啦” [01:06.20]パッパラッパッパララって おどけていても
即便唱着“帕帕拉帕帕拉拉” 故作轻松 [01:11.27]流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
心情却与这表面的轻松截然相反,被时光洪流裹挟吞噬 [01:20.24]もしも 私がいなくても Oh
倘若,即便我不在了 Oh [01:29.86]なんて考えてる暇があるなら
若有时间去想这些 [01:35.05]晴れた青空を 見上げればいい
抬头看看晴朗的蓝天就好 [01:39.86]こんなに小さな自分だから 一人じゃ生きられない
因为自己如此渺小,无法独自生活下去 [01:49.10]もしも 言葉がなくなっても 歌えるよ Oh
即便,再也没有言语,也能歌唱 Oh [01:57.76]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [02:02.59]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [02:07.03]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [02:12.18]悲しみを笑顔に変えよう
让我们把悲伤化作笑容 [02:18.11]ダッダラッタッタララって リズムをとって
打着“哒达拉哒塔啦啦”的节奏 [02:22.93]パッパラッパッパララって くちずさんでも
即便哼着“帕帕拉帕帕拉拉”的曲调 [02:27.80]流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
心情却与这表面的轻松截然相反,被时光洪流裹挟吞噬 [02:36.98]もしも あなたがいなくても Oh
倘若,即便你不在了 Oh [02:46.63]不安になればなるほど 強がるから
越是感到不安,就越要故作坚强 [02:51.73]心まかせに 叫んでみればいい
就随心呐喊吧 [02:56.67]そんなに涙を抑えたら 素直になれなくなるよ
若是如此压抑泪水,就无法坦诚面对自己了 [03:05.83]もしも あの星なくなっても 歌えるよ Oh
倘若,即便那颗星星消失了,也能歌唱 Oh [03:14.32]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [03:19.29]とりとめのない時間さえも
即便那些看似漫无目的的时光 [03:23.76]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [03:28.90]不思議なほどにまわり出す
也会奇妙地流转起来 [03:33.32]Oh… yeah… hu ah yeah… tururu wow… yah… wow who
Oh… yeah… hu ah yeah… tururu wow… yah… wow who [03:56.80] [03:57.52]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:02.49]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [04:06.98]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:12.04]悲しみを笑顔に変えて
把悲伤化作笑容 [04:16.59]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:21.61]どこまでも続く道だけど
虽然前方的道路漫长无尽 [04:26.20]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:31.53]明日はきっと来るから Oh… hu ah yeah…
因为明天一定会到来 Oh… hu ah yeah…
我可以为你我永远歌唱 [00:26.01]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [00:30.57]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [00:34.18] [00:36.17]悲しみを笑顔に変えよう
让我们把悲伤化作笑容 [00:43.35] [01:01.18]ダッダラッタッタララって 歌っていても
即便哼着“哒达拉哒塔啦啦” [01:06.20]パッパラッパッパララって おどけていても
即便唱着“帕帕拉帕帕拉拉” 故作轻松 [01:11.27]流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
心情却与这表面的轻松截然相反,被时光洪流裹挟吞噬 [01:20.24]もしも 私がいなくても Oh
倘若,即便我不在了 Oh [01:29.86]なんて考えてる暇があるなら
若有时间去想这些 [01:35.05]晴れた青空を 見上げればいい
抬头看看晴朗的蓝天就好 [01:39.86]こんなに小さな自分だから 一人じゃ生きられない
因为自己如此渺小,无法独自生活下去 [01:49.10]もしも 言葉がなくなっても 歌えるよ Oh
即便,再也没有言语,也能歌唱 Oh [01:57.76]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [02:02.59]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [02:07.03]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [02:12.18]悲しみを笑顔に変えよう
让我们把悲伤化作笑容 [02:18.11]ダッダラッタッタララって リズムをとって
打着“哒达拉哒塔啦啦”的节奏 [02:22.93]パッパラッパッパララって くちずさんでも
即便哼着“帕帕拉帕帕拉拉”的曲调 [02:27.80]流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
心情却与这表面的轻松截然相反,被时光洪流裹挟吞噬 [02:36.98]もしも あなたがいなくても Oh
倘若,即便你不在了 Oh [02:46.63]不安になればなるほど 強がるから
越是感到不安,就越要故作坚强 [02:51.73]心まかせに 叫んでみればいい
就随心呐喊吧 [02:56.67]そんなに涙を抑えたら 素直になれなくなるよ
若是如此压抑泪水,就无法坦诚面对自己了 [03:05.83]もしも あの星なくなっても 歌えるよ Oh
倘若,即便那颗星星消失了,也能歌唱 Oh [03:14.32]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [03:19.29]とりとめのない時間さえも
即便那些看似漫无目的的时光 [03:23.76]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [03:28.90]不思議なほどにまわり出す
也会奇妙地流转起来 [03:33.32]Oh… yeah… hu ah yeah… tururu wow… yah… wow who
Oh… yeah… hu ah yeah… tururu wow… yah… wow who [03:56.80] [03:57.52]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:02.49]陽のあたる場所を見つけて
去寻找那阳光照耀的地方 [04:06.98]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:12.04]悲しみを笑顔に変えて
把悲伤化作笑容 [04:16.59]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:21.61]どこまでも続く道だけど
虽然前方的道路漫长无尽 [04:26.20]I can sing a song for you and me forever
我可以为你我永远歌唱 [04:31.53]明日はきっと来るから Oh… hu ah yeah…
因为明天一定会到来 Oh… hu ah yeah…