天文学者になればよかった-さだまさしmp3下载无损flac下载
天文学者になればよかった-さだまさし在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Masashi Sada
[00:01.000] 作曲 : Masashi Sada
[0:15.296]君がここから出て行く訳は
你为何要离开这里 [0:21.987]幸せ描いた僕の設計ミスさ
都怪我设计幸福时出了差错 [0:29.120]図面通りにゃいかねえもんだな
设计图终究赶不上变化啊 [0:36.083]こんなに早く すきま風吹くなんて
没想到这么快 就有冷风吹进来 [0:42.042]夢圍むガレージ セントラルヒーティングの愛
环绕梦想的车库 中央供暖的爱 [0:49.159]なんでもそろえたのに
明明万事俱备了 [0:56.971]君が出てゆくドアがはずれる
你离去的门却突然脱落 [1:01.867]窗は落ちるトイレも壞れてしまう
窗户坠落 马桶也跟着坏掉 [1:10.812]君という蝶つがいが
名为你的蝴蝶铰链 [1:14.252]ひとつはずれただけで
仅仅松脱了一边 [1:17.524]想い出の垣根も倒れた
回忆的篱笆就全部倒塌 [1:31.454]これほど設計の才能がないなら
既然没有建筑设计的才能 [1:38.697]天文学者をめざせばよかったよ
当初该立志当天文学家的 [1:45.401]バミューダの謎や
百慕大三角之谜 [1:48.824]ピラミッド?パワーに
金字塔神秘力量 [1:52.312]未確認飛行物体との接近遭遇等々(コンタクト)
与不明飞行物的第三类接触等等 [1:58.728]それから 新しいすい星に
然后给新发现的彗星 [2:03.495]自分の名を付けてしまおう
擅自冠上自己的名字 [2:13.335]そうさそれが僕に 一番お似合の
没错 那才最适合 [2:20.193]すてきな仕事じゃないか
我这样的浪漫工作不是吗 [2:27.201]星の數かぞえて
细数繁星的数量 [2:30.647]夢の數かぞえて
清点梦想的数目 [2:34.046]恋人はそう アンドロメダ
我的恋人啊 是仙女座 [2:40.743]幸せの設計技師になれずに
没能成为幸福建筑师的我 [2:46.111]傷ついた若者の肩を抱いて
搂着受伤年轻人的肩膀 [2:54.486]したり顏でやさしく言ってやるんだよ
摆出过来人的表情温柔说道 [3:00.565]きみーい それでも 地球は回っている
喂——就算这样 地球依然在转动
你为何要离开这里 [0:21.987]幸せ描いた僕の設計ミスさ
都怪我设计幸福时出了差错 [0:29.120]図面通りにゃいかねえもんだな
设计图终究赶不上变化啊 [0:36.083]こんなに早く すきま風吹くなんて
没想到这么快 就有冷风吹进来 [0:42.042]夢圍むガレージ セントラルヒーティングの愛
环绕梦想的车库 中央供暖的爱 [0:49.159]なんでもそろえたのに
明明万事俱备了 [0:56.971]君が出てゆくドアがはずれる
你离去的门却突然脱落 [1:01.867]窗は落ちるトイレも壞れてしまう
窗户坠落 马桶也跟着坏掉 [1:10.812]君という蝶つがいが
名为你的蝴蝶铰链 [1:14.252]ひとつはずれただけで
仅仅松脱了一边 [1:17.524]想い出の垣根も倒れた
回忆的篱笆就全部倒塌 [1:31.454]これほど設計の才能がないなら
既然没有建筑设计的才能 [1:38.697]天文学者をめざせばよかったよ
当初该立志当天文学家的 [1:45.401]バミューダの謎や
百慕大三角之谜 [1:48.824]ピラミッド?パワーに
金字塔神秘力量 [1:52.312]未確認飛行物体との接近遭遇等々(コンタクト)
与不明飞行物的第三类接触等等 [1:58.728]それから 新しいすい星に
然后给新发现的彗星 [2:03.495]自分の名を付けてしまおう
擅自冠上自己的名字 [2:13.335]そうさそれが僕に 一番お似合の
没错 那才最适合 [2:20.193]すてきな仕事じゃないか
我这样的浪漫工作不是吗 [2:27.201]星の數かぞえて
细数繁星的数量 [2:30.647]夢の數かぞえて
清点梦想的数目 [2:34.046]恋人はそう アンドロメダ
我的恋人啊 是仙女座 [2:40.743]幸せの設計技師になれずに
没能成为幸福建筑师的我 [2:46.111]傷ついた若者の肩を抱いて
搂着受伤年轻人的肩膀 [2:54.486]したり顏でやさしく言ってやるんだよ
摆出过来人的表情温柔说道 [3:00.565]きみーい それでも 地球は回っている
喂——就算这样 地球依然在转动