Rockdom~風に吹かれて~(LIVE ver.)-THE ALFEEmp3下载无损flac下载
Rockdom~風に吹かれて~(LIVE ver.)-THE ALFEE在线试听免费歌词下载
[00:20.901]覚えているかあの夜
你还记得吗 [00:24.718]20歳の誕生日
20岁生日那晚 [00:28.357]お前と聞いた“サマータイムブルーズ”
与你一起听的那首“Summertime Blues” [00:34.122]若さの他には何もない
除了年轻我们一无所有 [00:37.918]俺達の愛は転がる石のようだった
我们的爱就犹如滚石一般 [00:47.068]そこにお前がいるそれだけで
当时只要你在 [00:52.680]幸せと感じてたあの頃
我就已经感到很幸福了 [01:00.345]安いバーボンで酔うほどに
就连廉价的波本威士忌也使我迷醉 [01:06.846]未来は俺達のためにあると信じてた
我是如此地相信我们所拥有的未来 [01:13.721]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [01:19.813]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [01:25.755] [01:43.533]ロックアウトされたキャンパス
封锁的大学校园 [01:47.104]やりきれないほどに灰色の毎日だった
充满灰色的每一天让人难以忍受 [01:56.358]あいつが死んだ夜も
就连他死去的那晚 [01:59.720]何も知らずに俺達は
我们什么都不知道 [02:04.354]抱き合ってた
仍在拥抱 [02:08.951]時の流れに追われる俺に
被时间追赶的我 [02:14.700]ふと懐かしくよみがえる
突然记起了让人怀念的旧时光 [02:21.616]愛と呼ぶには幼すぎた
那些与你一起的曾经以及你的微笑 [02:27.985]お前との暮らしとその微笑み全てを
要称作爱的话未免太过幼稚 [02:34.338]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [02:40.581]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [02:46.019]Oh Yeah Oh Yeah [02:50.456] [03:25.125]陽炎のように光の中で
仿佛夏日升腾的热气 [03:32.940]揺れてる想い出たち
回忆在阳光中摇摆 [03:38.971]懐かしき恋人
令人怀念的恋人 [03:42.682]仲間たちの笑顔
同伴的笑容 [03:45.689]まぶしく輝くその時
耀眼的闪闪发光的当初 [03:51.570]涙の雫があふれだして
泪珠盈眶 [03:57.523]よみがえる二人の“アズティアーズゴーバイ”
想起了属于我们的那首“As Tears Go By” [04:04.337]別れの朝背中にもたれ
分别的早晨你靠在我的背上 [04:10.507]サヨナラも言えずに壁を見つめていた
而我连再见也说不出口只能呆望着墙壁 [04:16.182]そこにお前がいるそれだけで
当时只要你在 [04:22.125]幸せと感じてたあの頃
我就已经感到很幸福了 [04:28.606]安いバーボンで酔うほどに
就连廉价的波本威士忌也使我迷醉 [04:35.023]未来は俺達のためにあると信じてた
我是如此地相信我们所拥有的未来 [04:41.091]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [04:47.102]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [04:52.749]俺たちの時代を忘れないで風に吹かれていたあの頃を×6
请不要忘记我们的时代被风吹拂着的当初×6 [06:08.565]俺たちの時代を忘れないで
请不要忘记我们的时代 [06:15.562](观众)風に吹かれていたあの頃を
被风吹拂着的当初 [06:22.176](观众)俺たちの時代を忘れないで 風に吹かれていたあの頃を×4
请不要忘记我们的时代被风吹拂着的当初×4 [07:13.532]俺たちの時代を忘れないで
请不要忘记我们的时代 [07:19.914]風に吹かれていたあの頃を
被风吹拂着的当初 [07:26.410]俺たちの時代を忘れないで~~~~~~Yeah
请不要忘记我们的时代~~~~~~Yeah [07:47.013]end
你还记得吗 [00:24.718]20歳の誕生日
20岁生日那晚 [00:28.357]お前と聞いた“サマータイムブルーズ”
与你一起听的那首“Summertime Blues” [00:34.122]若さの他には何もない
除了年轻我们一无所有 [00:37.918]俺達の愛は転がる石のようだった
我们的爱就犹如滚石一般 [00:47.068]そこにお前がいるそれだけで
当时只要你在 [00:52.680]幸せと感じてたあの頃
我就已经感到很幸福了 [01:00.345]安いバーボンで酔うほどに
就连廉价的波本威士忌也使我迷醉 [01:06.846]未来は俺達のためにあると信じてた
我是如此地相信我们所拥有的未来 [01:13.721]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [01:19.813]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [01:25.755] [01:43.533]ロックアウトされたキャンパス
封锁的大学校园 [01:47.104]やりきれないほどに灰色の毎日だった
充满灰色的每一天让人难以忍受 [01:56.358]あいつが死んだ夜も
就连他死去的那晚 [01:59.720]何も知らずに俺達は
我们什么都不知道 [02:04.354]抱き合ってた
仍在拥抱 [02:08.951]時の流れに追われる俺に
被时间追赶的我 [02:14.700]ふと懐かしくよみがえる
突然记起了让人怀念的旧时光 [02:21.616]愛と呼ぶには幼すぎた
那些与你一起的曾经以及你的微笑 [02:27.985]お前との暮らしとその微笑み全てを
要称作爱的话未免太过幼稚 [02:34.338]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [02:40.581]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [02:46.019]Oh Yeah Oh Yeah [02:50.456] [03:25.125]陽炎のように光の中で
仿佛夏日升腾的热气 [03:32.940]揺れてる想い出たち
回忆在阳光中摇摆 [03:38.971]懐かしき恋人
令人怀念的恋人 [03:42.682]仲間たちの笑顔
同伴的笑容 [03:45.689]まぶしく輝くその時
耀眼的闪闪发光的当初 [03:51.570]涙の雫があふれだして
泪珠盈眶 [03:57.523]よみがえる二人の“アズティアーズゴーバイ”
想起了属于我们的那首“As Tears Go By” [04:04.337]別れの朝背中にもたれ
分别的早晨你靠在我的背上 [04:10.507]サヨナラも言えずに壁を見つめていた
而我连再见也说不出口只能呆望着墙壁 [04:16.182]そこにお前がいるそれだけで
当时只要你在 [04:22.125]幸せと感じてたあの頃
我就已经感到很幸福了 [04:28.606]安いバーボンで酔うほどに
就连廉价的波本威士忌也使我迷醉 [04:35.023]未来は俺達のためにあると信じてた
我是如此地相信我们所拥有的未来 [04:41.091]When I was young 1969 1969
年当时我还年轻 [04:47.102]風に吹かれてただけさ
被风吹拂着的我们 [04:52.749]俺たちの時代を忘れないで風に吹かれていたあの頃を×6
请不要忘记我们的时代被风吹拂着的当初×6 [06:08.565]俺たちの時代を忘れないで
请不要忘记我们的时代 [06:15.562](观众)風に吹かれていたあの頃を
被风吹拂着的当初 [06:22.176](观众)俺たちの時代を忘れないで 風に吹かれていたあの頃を×4
请不要忘记我们的时代被风吹拂着的当初×4 [07:13.532]俺たちの時代を忘れないで
请不要忘记我们的时代 [07:19.914]風に吹かれていたあの頃を
被风吹拂着的当初 [07:26.410]俺たちの時代を忘れないで~~~~~~Yeah
请不要忘记我们的时代~~~~~~Yeah [07:47.013]end