until that Day...-浜崎あゆみmp3下载无损flac下载
until that Day...-浜崎あゆみ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 浜崎あゆみ
[00:01.00] 作曲 : CMJK
[00:02.00] 编曲 : CMJK
[00:30.35]まだまだ終わらない
要结束还早 [00:33.93]止まってられない
怎能停下脚步 [00:37.66]いつだってそうやって
一路不总是这样 [00:40.99]乗りこえて来たんじゃない?
克服万难过来的吗? [00:44.72][01:28.56][02:45.83]uh- lalala... [00:51.46][01:35.67][02:52.62]uh uh- [01:14.48]投げ出しちゃったら
要是就这麼放弃 [01:18.03]背を向けたら
拒绝面对困境 [01:21.75]あの時流した
岂不是 [01:25.00]涙に失礼じゃない?
对过去流过的泪水很过意不去? [01:43.51]ねえこんな体なんて
这样一副臭皮囊的身躯 [01:45.19]いつだってどうになって
不管什麼时候 [01:46.82]切り完りしてかまわない
就算切成一块块来卖也没关系 [01:48.75]だけど心だけは他の誰にも
但是只有这颗心 [01:53.35]明け渡さない
绝对不可以 交给任何人 [01:58.21]ねえ時々いつまで
常常会怀疑 [01:59.90]何のためにこうやって
究竟是为了什麼 [02:01.72]ただ前に進み続けな
非得像这样无休无止的不断前进 [02:03.48]きゃならないのかななんて思う日も
尽管这样的念头 [02:07.96]あるにはあるけど
不是说没有 [02:12.89]あなたが見ててくれるから
不过只要有你的守护就没问题 [02:31.66]そんなに単純じゃない
不是那麼单纯 [02:35.30]滑稽でもいい
就算有些滑稽 [02:38.95]自分のためだけに
只为了自己而活 [02:42.24]生きるなんてつまらない
未免太无趣 [03:00.67]ねえちょっと微笑んで
只要一个微笑 [03:02.49]言葉を交わしただけ
谈上一两句话 [03:04.19]そんなんてまるで全て
只需如此 [03:05.92]わかったような気になってるそこの人
就感觉彷佛了解了 [03:10.29]大きな間違い
对方的一切 [03:15.33]ねえこの笑顔の理由(わけ)
这份笑容的原因 [03:17.10]ねえこの言葉の意味
这段谈话的意义 [03:18.88]伝わってるわけない
怎麼可能传达出去 [03:20.61]だって伝えたいとも思うわないから
因为我压根就不曾 企图传达什麼 [03:25.18]仕方のない事
又能怎麼办呢 [03:29.94]そうあなた以上には誰も
是的 除了你以外 [03:36.12]知らない
没有人认识 [03:40.05]本当の 私を
真正的 我 [04:03.04][04:17.75]ねえもしもいつの日か
要是有一天 [04:04.81][04:19.59]私がこの場所を
我离开了这里 [04:06.67][04:21.36]飛び出してった時には
那时候 [04:08.48]満足そうな顔してきっと大きく
相信你一定是带著满意的表情 [04:12.89]手を振ってるわ
用力地 挥著手吧 [04:22.93]満足そうな顔してきっと静かに
相信你一定是带著满意的表情 [04:27.60]頷いてるわ
静静地 点著头吧 [04:32.42]あなたは見守っていてね
请你继续守护著我搜索 [04:38.68]いつかの
直到 [04:41.49]その日まで...
那一天的来临...
要结束还早 [00:33.93]止まってられない
怎能停下脚步 [00:37.66]いつだってそうやって
一路不总是这样 [00:40.99]乗りこえて来たんじゃない?
克服万难过来的吗? [00:44.72][01:28.56][02:45.83]uh- lalala... [00:51.46][01:35.67][02:52.62]uh uh- [01:14.48]投げ出しちゃったら
要是就这麼放弃 [01:18.03]背を向けたら
拒绝面对困境 [01:21.75]あの時流した
岂不是 [01:25.00]涙に失礼じゃない?
对过去流过的泪水很过意不去? [01:43.51]ねえこんな体なんて
这样一副臭皮囊的身躯 [01:45.19]いつだってどうになって
不管什麼时候 [01:46.82]切り完りしてかまわない
就算切成一块块来卖也没关系 [01:48.75]だけど心だけは他の誰にも
但是只有这颗心 [01:53.35]明け渡さない
绝对不可以 交给任何人 [01:58.21]ねえ時々いつまで
常常会怀疑 [01:59.90]何のためにこうやって
究竟是为了什麼 [02:01.72]ただ前に進み続けな
非得像这样无休无止的不断前进 [02:03.48]きゃならないのかななんて思う日も
尽管这样的念头 [02:07.96]あるにはあるけど
不是说没有 [02:12.89]あなたが見ててくれるから
不过只要有你的守护就没问题 [02:31.66]そんなに単純じゃない
不是那麼单纯 [02:35.30]滑稽でもいい
就算有些滑稽 [02:38.95]自分のためだけに
只为了自己而活 [02:42.24]生きるなんてつまらない
未免太无趣 [03:00.67]ねえちょっと微笑んで
只要一个微笑 [03:02.49]言葉を交わしただけ
谈上一两句话 [03:04.19]そんなんてまるで全て
只需如此 [03:05.92]わかったような気になってるそこの人
就感觉彷佛了解了 [03:10.29]大きな間違い
对方的一切 [03:15.33]ねえこの笑顔の理由(わけ)
这份笑容的原因 [03:17.10]ねえこの言葉の意味
这段谈话的意义 [03:18.88]伝わってるわけない
怎麼可能传达出去 [03:20.61]だって伝えたいとも思うわないから
因为我压根就不曾 企图传达什麼 [03:25.18]仕方のない事
又能怎麼办呢 [03:29.94]そうあなた以上には誰も
是的 除了你以外 [03:36.12]知らない
没有人认识 [03:40.05]本当の 私を
真正的 我 [04:03.04][04:17.75]ねえもしもいつの日か
要是有一天 [04:04.81][04:19.59]私がこの場所を
我离开了这里 [04:06.67][04:21.36]飛び出してった時には
那时候 [04:08.48]満足そうな顔してきっと大きく
相信你一定是带著满意的表情 [04:12.89]手を振ってるわ
用力地 挥著手吧 [04:22.93]満足そうな顔してきっと静かに
相信你一定是带著满意的表情 [04:27.60]頷いてるわ
静静地 点著头吧 [04:32.42]あなたは見守っていてね
请你继续守护著我搜索 [04:38.68]いつかの
直到 [04:41.49]その日まで...
那一天的来临...
until that Day...-浜崎あゆみ热门评论
这歌连续变调太神了!霸气的步步,高潮部分的沙哑嗓音,06年还很尖锐的嗓音搭配在一起。听这首歌真的能感受到亚洲天后的气场。
原定为一首间奏曲,但ayu喜欢歌曲中的吉他声以及旋律,于是要求作曲者CMJK将歌曲延长成完整的一首歌。一开始,她就已经确定她想写下的歌词的方向,但是作曲工作完成后,却难以将词填入当中。于是她将想到的辞汇或是同义字排列于地板,再分别组合完成填词的工作。
婆崎没有不好听的歌,只有不努力的 可🐶
我崎是不会隐退的,你们就死心吧
这么多年终于等到这首歌做安可结尾曲了。歌词本身就很适合