さびしがりやのゆめ-かめりあmp3下载无损flac下载
さびしがりやのゆめ-かめりあ在线试听免费歌词下载
[00:26.93]弱い人をイジメテ
欺凌弱小之人 [00:30.04]優越感に浸りきって 虚空の感情だけ
沉溺于优越感中 徒留虚空情感 [00:39.82]強い人にヘツライ
对强者阿谀奉承 [00:42.99]やりくり上手になりきって
彻底沦为八面玲珑之辈 [00:47.54]本当は何をしたい?
究竟想做什么? [00:53.43]子供のままに成長して
以孩童之态长大成人 [00:58.61]頼るアテがなくなって
失去可依赖的支柱 [01:03.78]壊れ出した毎日で
在逐渐崩坏的日常里 [01:09.39]投げる想い 視界は歪む
抛却的思念 视野已扭曲 [01:16.00]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [01:18.60]心に空いた穴が埋まることはなく
心中空洞都永难填补 [01:22.48]孤独という地獄の中で
在名为孤独的地狱中 [01:25.35]いつも いつも 膝を抱えている
始终 始终 蜷缩着身躯 [01:28.94]星を見ても 息しても
纵使仰望星空 纵使呼吸 [01:31.61]密かに摘んだ花が咲(ひら)くことはなく
偷偷摘下的花永不绽放 [01:35.44]もういい お願い
够了 求求你 [01:38.30]感傷しないで干渉してください
别感伤了 请干涉我吧 [02:09.31]独り身でもミエハリ
独身也要强撑门面 [02:12.44]冷たい目線空しくなる
冰冷的视线终成虚无 [02:16.93]本当は何をしたい?
究竟想做什么? [02:22.84]したいことが出来なくて
想做的事无法实现 [02:28.23]すべきことが多すぎて
该做的事堆积如山 [02:33.44]疲れ出した毎日で
在日渐疲惫的日常里 [02:38.66]死亡事故が多発してます
死亡事故频频发生 [02:49.06]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [02:51.80]心に空いた穴が埋まることはなく
心中空洞都永难填补 [02:55.50]孤独という地獄の中で
在名为孤独的地狱中 [02:58.42]いつも いつも 膝を抱えている
始终 始终 蜷缩着身躯 [03:01.93]星を見ても 息しても
纵使仰望星空 纵使呼吸 [03:04.64]密かに摘んだ花が咲(ひら)くことはなく
偷偷摘下的花永不绽放 [03:08.44]もういい お願い
够了 求求你 [03:13.37]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [03:16.34]未然に防ぐ術(すべ)を知ったことはなく
都未曾知晓防范之术 [03:19.88]未踏という無想の中で
在名为未至的无念之中 [03:22.80]いつも いつも 顔はにやにやして
始终 始终 挂着讪笑 [03:26.41]後悔など どうしても
后悔之类 无论如何 [03:29.03]冷たく冷えた人が笑(ひら)くことはなく
冰冷冻结之人永不展颜 [03:32.85]もういい お願い
够了 求求你 [03:35.72]自虐をしないでアクティブに行きましょう
别再自虐 积极前行吧 [03:52.23]僕はどうしてもできないよ
我无论如何都做不到啊
欺凌弱小之人 [00:30.04]優越感に浸りきって 虚空の感情だけ
沉溺于优越感中 徒留虚空情感 [00:39.82]強い人にヘツライ
对强者阿谀奉承 [00:42.99]やりくり上手になりきって
彻底沦为八面玲珑之辈 [00:47.54]本当は何をしたい?
究竟想做什么? [00:53.43]子供のままに成長して
以孩童之态长大成人 [00:58.61]頼るアテがなくなって
失去可依赖的支柱 [01:03.78]壊れ出した毎日で
在逐渐崩坏的日常里 [01:09.39]投げる想い 視界は歪む
抛却的思念 视野已扭曲 [01:16.00]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [01:18.60]心に空いた穴が埋まることはなく
心中空洞都永难填补 [01:22.48]孤独という地獄の中で
在名为孤独的地狱中 [01:25.35]いつも いつも 膝を抱えている
始终 始终 蜷缩着身躯 [01:28.94]星を見ても 息しても
纵使仰望星空 纵使呼吸 [01:31.61]密かに摘んだ花が咲(ひら)くことはなく
偷偷摘下的花永不绽放 [01:35.44]もういい お願い
够了 求求你 [01:38.30]感傷しないで干渉してください
别感伤了 请干涉我吧 [02:09.31]独り身でもミエハリ
独身也要强撑门面 [02:12.44]冷たい目線空しくなる
冰冷的视线终成虚无 [02:16.93]本当は何をしたい?
究竟想做什么? [02:22.84]したいことが出来なくて
想做的事无法实现 [02:28.23]すべきことが多すぎて
该做的事堆积如山 [02:33.44]疲れ出した毎日で
在日渐疲惫的日常里 [02:38.66]死亡事故が多発してます
死亡事故频频发生 [02:49.06]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [02:51.80]心に空いた穴が埋まることはなく
心中空洞都永难填补 [02:55.50]孤独という地獄の中で
在名为孤独的地狱中 [02:58.42]いつも いつも 膝を抱えている
始终 始终 蜷缩着身躯 [03:01.93]星を見ても 息しても
纵使仰望星空 纵使呼吸 [03:04.64]密かに摘んだ花が咲(ひら)くことはなく
偷偷摘下的花永不绽放 [03:08.44]もういい お願い
够了 求求你 [03:13.37]何をしても どうしても
无论做什么 无论如何 [03:16.34]未然に防ぐ術(すべ)を知ったことはなく
都未曾知晓防范之术 [03:19.88]未踏という無想の中で
在名为未至的无念之中 [03:22.80]いつも いつも 顔はにやにやして
始终 始终 挂着讪笑 [03:26.41]後悔など どうしても
后悔之类 无论如何 [03:29.03]冷たく冷えた人が笑(ひら)くことはなく
冰冷冻结之人永不展颜 [03:32.85]もういい お願い
够了 求求你 [03:35.72]自虐をしないでアクティブに行きましょう
别再自虐 积极前行吧 [03:52.23]僕はどうしてもできないよ
我无论如何都做不到啊
さびしがりやのゆめ-かめりあ热门评论
考古,意外的好听,原来花花始终无法超越的是自己[流泪]