One Family-アンジェラ・アキmp3下载无损flac下载
One Family-アンジェラ・アキ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]アンジェラ·アキ - One Family
Angela Aki - One Family [00:12.00] [00:14.95]「あの人達は他人だから」って言うけれど
哪怕说着「他们只是外人」 [00:20.46]みんな同じ血が通っているんだ
大家都流着相同的血液啊 [00:28.52]「離れてるから関係ない」って言うけれど
哪怕说着「分开也没有关系」 [00:33.98]いつも遠くで泣き声が聞こえる
还总是能听到远方的哭泣声 [00:40.13] [00:40.83]向こう岸へ渉る橋がない
没有跨越到对岸的桥梁 [00:47.50]ならば一緒に舟を作ろう
那就一起建造摆渡的船吧 [00:56.00]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [00:59.62]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [01:02.69]世界中の境界線がなくなれば
如果世界上的国界线能够消失 [01:09.45]孤独はきっと手を取り合って
孤独就一定会牵起手来 [01:16.22]大きな輪に、家族の輪になるでしょう
变成巨大的圈 变成亲人的圈 [01:23.21]We are family' we are family'
我们是家人 [01:29.86]we are family' one family
我们是一家人 [01:37.90] [01:41.18]目を閉じないと見えないものって何だろう
闭上双眼才能看到的风景是什么 [01:46.58]それは想像から起こる革命
那就是由想象而起的革命 [01:54.67]言葉なくして伝わるものって何だろう
不需言语就能传达的讯息是什么 [02:00.09]それは地肌が物語る優しさ
那就是大地所讲述的温柔 [02:06.92]一つしかないパンをちぎるから
如果只有一个面包 [02:13.67]それを君と一緒に食べよう
那就和你一起分食吧 [02:22.15]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [02:25.58]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [02:28.88]宇宙(そら)から見た人はみんな同じ色
从宇宙看到的人们都是同样的肤色 [02:35.65]知らない手も家族の手だ
陌生人的手也是家人的手 [02:42.40]指をからめ、握りしめて、歩き出そう
十指交缠 紧紧相握 一齐前进吧 [02:49.23]We are family' we are family'
我们是家人 [02:56.07]we are family' one family
我们是一家人 [03:04.77] [03:17.13]少女の瞳に太陽は昇り
太阳在少女的眼眸中升起 [03:23.87]少年の魂に泉が湧く
泉水在少年的灵魂中奔涌 [03:30.68]変化の風が吹き始めた
变化的风开始吹拂 [03:37.42]夜明けはすぐそこに
黎明马上就要到来 [03:46.70]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [03:50.07]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [03:53.36]世界中の境界線がなくなれば
如果世界上的国界线能够消失 [04:00.15]僕らはきっとつながるから
我们就一定会牵起手来 [04:06.87]大きな輪に、家族の輪になるでしょう
变成巨大的圈 变成亲人的圈 [04:13.67]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [04:17.09]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [04:20.40]宇宙(そら)から見た人はみんな同じ色
从宇宙看到的人都是同样的肤色 [04:27.17]僕らは今 旅立つ時
如今的我们 在出发的时刻 [04:33.94]指をからめ、握りしめて、歩き出そう
十指交缠 紧紧相握 一齐前进吧 [04:40.78]We are family' we are family'
我们是家人 [04:47.54]we are family' one family
我们是一家人 [04:54.39]We are family' we are family'
我们是家人 [05:01.12]we are family' one family
我们是一家人 [05:13.14] [05:23.55] [05:37.32]おわり
-完-
Angela Aki - One Family [00:12.00] [00:14.95]「あの人達は他人だから」って言うけれど
哪怕说着「他们只是外人」 [00:20.46]みんな同じ血が通っているんだ
大家都流着相同的血液啊 [00:28.52]「離れてるから関係ない」って言うけれど
哪怕说着「分开也没有关系」 [00:33.98]いつも遠くで泣き声が聞こえる
还总是能听到远方的哭泣声 [00:40.13] [00:40.83]向こう岸へ渉る橋がない
没有跨越到对岸的桥梁 [00:47.50]ならば一緒に舟を作ろう
那就一起建造摆渡的船吧 [00:56.00]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [00:59.62]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [01:02.69]世界中の境界線がなくなれば
如果世界上的国界线能够消失 [01:09.45]孤独はきっと手を取り合って
孤独就一定会牵起手来 [01:16.22]大きな輪に、家族の輪になるでしょう
变成巨大的圈 变成亲人的圈 [01:23.21]We are family' we are family'
我们是家人 [01:29.86]we are family' one family
我们是一家人 [01:37.90] [01:41.18]目を閉じないと見えないものって何だろう
闭上双眼才能看到的风景是什么 [01:46.58]それは想像から起こる革命
那就是由想象而起的革命 [01:54.67]言葉なくして伝わるものって何だろう
不需言语就能传达的讯息是什么 [02:00.09]それは地肌が物語る優しさ
那就是大地所讲述的温柔 [02:06.92]一つしかないパンをちぎるから
如果只有一个面包 [02:13.67]それを君と一緒に食べよう
那就和你一起分食吧 [02:22.15]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [02:25.58]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [02:28.88]宇宙(そら)から見た人はみんな同じ色
从宇宙看到的人们都是同样的肤色 [02:35.65]知らない手も家族の手だ
陌生人的手也是家人的手 [02:42.40]指をからめ、握りしめて、歩き出そう
十指交缠 紧紧相握 一齐前进吧 [02:49.23]We are family' we are family'
我们是家人 [02:56.07]we are family' one family
我们是一家人 [03:04.77] [03:17.13]少女の瞳に太陽は昇り
太阳在少女的眼眸中升起 [03:23.87]少年の魂に泉が湧く
泉水在少年的灵魂中奔涌 [03:30.68]変化の風が吹き始めた
变化的风开始吹拂 [03:37.42]夜明けはすぐそこに
黎明马上就要到来 [03:46.70]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [03:50.07]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [03:53.36]世界中の境界線がなくなれば
如果世界上的国界线能够消失 [04:00.15]僕らはきっとつながるから
我们就一定会牵起手来 [04:06.87]大きな輪に、家族の輪になるでしょう
变成巨大的圈 变成亲人的圈 [04:13.67]We're brothers and sisters'
我们是兄弟和姐妹 [04:17.09]fathers and mothers
我们是父亲和母亲 [04:20.40]宇宙(そら)から見た人はみんな同じ色
从宇宙看到的人都是同样的肤色 [04:27.17]僕らは今 旅立つ時
如今的我们 在出发的时刻 [04:33.94]指をからめ、握りしめて、歩き出そう
十指交缠 紧紧相握 一齐前进吧 [04:40.78]We are family' we are family'
我们是家人 [04:47.54]we are family' one family
我们是一家人 [04:54.39]We are family' we are family'
我们是家人 [05:01.12]we are family' one family
我们是一家人 [05:13.14] [05:23.55] [05:37.32]おわり
-完-