聲-近藤晃央mp3下载无损flac下载
聲-近藤晃央在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 近藤晃央
[00:01.000] 作曲 : 近藤晃央
[00:26.049]自分のことすらもまだ
明明连珍爱自己 [00:29.049]愛せてやしないのに
都还没学会 [00:31.799]誰かに愛される
就去寻找 [00:34.559]居場所を探しながら
被他人珍爱的归宿 [00:37.548]近づいたら怖くて
但一靠近就害怕 [00:40.549]まるで身に覚えのない
简直毫无记忆 [00:43.309]優しさを演じてる
演绎温柔的我 [00:46.048]僕は誰
究竟是谁 [00:48.548]泡のような脆さが
泡沫般的脆弱 [00:51.298]音を立てて割れたら
应声破碎之时 [00:54.048]すべてを無くしてしまうのかな
就会失去一切吗 [00:59.798]聞こえて
听着 [01:01.549]僕があなたを選んだように
我选中了你 [01:05.559]あなたに選ばれるひとであるから
因为我是被你选中的人 [01:11.309]あなたのその聲で
当你用那声音 [01:14.048]名前を呼ばれたとき
呼唤我姓名时 [01:17.048]それはね
那真是 [01:18.308]それだけで愛の言葉でした
仅此便是爱的低语 [01:34.798]拾い集めた花びら
想让你看到 [01:37.568]あなたに見せたくなって
我拾起的花瓣 [01:40.548]冷たい風の中で
在寒风中 [01:43.298]居場所を目指しながら
以爱的归宿为目标 [01:46.298]近づくたび飛ばされ
一靠近就被甩开 [01:49.049]何も見せられない手を
手中一无所有 [01:52.060]握り返してくれた
但你小小的手 [01:54.798]小さな手が
仍紧紧回握着我 [01:57.062]泡のような脆さは
如同泡沫般的脆弱 [01:59.801]音も立てず割れたよ
悄无声息地破碎了 [02:02.798]強くなりたいと思えたから
因为想要变得坚强 [02:08.549]あなたに
对于 [02:09.805]守られ僕が僕にとって
被你守护的我而言 [02:14.049]どれほど大切なものになったろう
会变成多么重要的东西啊 [02:19.798]聞こえた
听到了 [02:21.049]その聲で名前を呼ばれたとき
被那声音呼唤之时 [02:25.298]あなたが
你仿佛 [02:27.309]僕の中にいるようでした
就在我心中 [02:55.559]聞いてね
听着 [02:57.049]この聲で名前を呼べたのなら
若能用这声音呼唤你 [03:01.308]たったひとりだけに
仿佛只有自己 [03:04.798]聞こえるような
足以听闻 [03:06.809]近くで 一緒で 重なる居場所で
靠近 一起 在重叠的居所 [03:12.558]あなたを
我会 [03:16.308]守るから
守护你 [03:18.553]聞こえて
听到了 [03:19.799]僕があなたを選んだように
就像我选择了你 [03:24.299]あなたに
因为我已 [03:25.548]選ばれるひとであるから
被你选择 [03:29.809]あなたの
你用 [03:31.049]その聲で
那个声音 [03:32.559]名前を呼ばれたとき
呼唤我时 [03:35.299]それはね
那便是 [03:37.048]それだけで愛の言葉でした
仅此便是 爱的言语 [03:41.298]僕が
仿佛 [03:43.049]あなたの中にいるようでした
我就在你心中
明明连珍爱自己 [00:29.049]愛せてやしないのに
都还没学会 [00:31.799]誰かに愛される
就去寻找 [00:34.559]居場所を探しながら
被他人珍爱的归宿 [00:37.548]近づいたら怖くて
但一靠近就害怕 [00:40.549]まるで身に覚えのない
简直毫无记忆 [00:43.309]優しさを演じてる
演绎温柔的我 [00:46.048]僕は誰
究竟是谁 [00:48.548]泡のような脆さが
泡沫般的脆弱 [00:51.298]音を立てて割れたら
应声破碎之时 [00:54.048]すべてを無くしてしまうのかな
就会失去一切吗 [00:59.798]聞こえて
听着 [01:01.549]僕があなたを選んだように
我选中了你 [01:05.559]あなたに選ばれるひとであるから
因为我是被你选中的人 [01:11.309]あなたのその聲で
当你用那声音 [01:14.048]名前を呼ばれたとき
呼唤我姓名时 [01:17.048]それはね
那真是 [01:18.308]それだけで愛の言葉でした
仅此便是爱的低语 [01:34.798]拾い集めた花びら
想让你看到 [01:37.568]あなたに見せたくなって
我拾起的花瓣 [01:40.548]冷たい風の中で
在寒风中 [01:43.298]居場所を目指しながら
以爱的归宿为目标 [01:46.298]近づくたび飛ばされ
一靠近就被甩开 [01:49.049]何も見せられない手を
手中一无所有 [01:52.060]握り返してくれた
但你小小的手 [01:54.798]小さな手が
仍紧紧回握着我 [01:57.062]泡のような脆さは
如同泡沫般的脆弱 [01:59.801]音も立てず割れたよ
悄无声息地破碎了 [02:02.798]強くなりたいと思えたから
因为想要变得坚强 [02:08.549]あなたに
对于 [02:09.805]守られ僕が僕にとって
被你守护的我而言 [02:14.049]どれほど大切なものになったろう
会变成多么重要的东西啊 [02:19.798]聞こえた
听到了 [02:21.049]その聲で名前を呼ばれたとき
被那声音呼唤之时 [02:25.298]あなたが
你仿佛 [02:27.309]僕の中にいるようでした
就在我心中 [02:55.559]聞いてね
听着 [02:57.049]この聲で名前を呼べたのなら
若能用这声音呼唤你 [03:01.308]たったひとりだけに
仿佛只有自己 [03:04.798]聞こえるような
足以听闻 [03:06.809]近くで 一緒で 重なる居場所で
靠近 一起 在重叠的居所 [03:12.558]あなたを
我会 [03:16.308]守るから
守护你 [03:18.553]聞こえて
听到了 [03:19.799]僕があなたを選んだように
就像我选择了你 [03:24.299]あなたに
因为我已 [03:25.548]選ばれるひとであるから
被你选择 [03:29.809]あなたの
你用 [03:31.049]その聲で
那个声音 [03:32.559]名前を呼ばれたとき
呼唤我时 [03:35.299]それはね
那便是 [03:37.048]それだけで愛の言葉でした
仅此便是 爱的言语 [03:41.298]僕が
仿佛 [03:43.049]あなたの中にいるようでした
我就在你心中