时刻表-中島みゆきmp3下载无损flac下载
时刻表-中島みゆき在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 中島みゆき
[00:01.000] 作曲 : 中島みゆき
[00:27.577]街頭インタヴューに答えて 私やさしい人が好きよと
在街頭訪問中 "我喜歡溫柔體貼的男人喲" [00:34.452]やさしくなれない女たちは答える
那些一點都溫柔不起來的女子們這麼回答 [00:41.188]話しかけた若い司会者は またかとどこかで思いながら
負責訪談的年輕主持人一邊想著"又來了" [00:48.357]ぞんざいに次の歩行者をつかまえる
一邊順手又抓住下個路人 [00:54.858]街角にたたずむ ポルノショーの看板持ちは爪をみる
那佇立街角 手持色情廣告看板的人 盯著自己的指甲 [01:07.112] [01:09.110]きのう午後 9 時 30 分に そこの交差点を渡ってた
我可不可以為那個 昨天晚間9點30分行經十字路口的男子 [01:16.360]男のアリバイを証明できるかい
提出他的不在場證明呀 [01:23.015]あんなに目立ってた酔っぱらい 誰も顔は思い浮かばない
雖然那麼明顯的爛醉如泥 卻沒半個人想起他的長相 [01:30.124]ただ そいつが迷惑だったことだけしか
唉 那傢伙大概是霉運當頭吧 [01:36.705]たずね人の写真のポスターが 雨に打たれてゆれている
登著照片的尋人啟事 任憑雨打逕自飄搖著 [01:49.001] [01:51.764]海を見たといっても テレビの中でだけ
雖說看過海 但也只是在電視裏看過而已 [02:04.903]今夜じゅうに行ってこれる海はどこだろう
能夠讓我今夜通宵凝望的海在何方呢 [02:18.598]人の流れの中で そっと時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表 [02:31.770] [02:46.749]満員電車で汗をかいて肩をぶつけてるサラリーマン
客滿的電車中 揮汗並肩互擠的上班族 [02:53.824]ため息をつくなら ほかでついてくれ
此時若是嘆口氣 周遭也會有人跟進吧 [03:00.391]君の落としたため息なのか 僕がついたため息だったか
是你吐出的長吁嗎 還是我呼出的短嘆呢 [03:07.650]誰も電車の中 わからなくなるから
在電車裏頭 人人都不清不楚了 [03:14.232]ほんの短い停電のように 淋しさが伝染する
猶如瞬間的停電般 寂寞迅速蔓延 [03:26.514] [03:28.434]だれが悪いのかを言いあてて
歸咎何人 一語中的 [03:32.027]どうすればいいかを書きたてて
對策如何 大書特書 [03:35.465]評論家やカウンセラーは米を買う
評論家和顧問們以此混口飯吃 [03:42.404]迷える子羊は彼らほど賢い者はいないと思う
他們以為 迷途羔羊中 沒人比他們更賢明的了 [03:49.379]あとをついてさえ行けば なんとかなると思う
他們以為 只要跟隨著他們 問題總可以迎刃而解的 [03:56.000]見えることとそれができることは 別ものだよと米を買う
能預見的和能辦到的 往往是兩回事啊 不過混口飯吃罷了 [04:08.212] [04:11.321]田舎からの手紙は 文字がまた細くなった
家鄉捎來的家書 筆跡愈來愈細弱 [04:24.207]今夜じゅうに行ってこれる海はどこだろう
能夠讓我今夜通宵凝望的海在何方呢 [04:38.164]人の流れの中でそっと 時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表 [04:51.613]人の流れの中でそっと 時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表
在街頭訪問中 "我喜歡溫柔體貼的男人喲" [00:34.452]やさしくなれない女たちは答える
那些一點都溫柔不起來的女子們這麼回答 [00:41.188]話しかけた若い司会者は またかとどこかで思いながら
負責訪談的年輕主持人一邊想著"又來了" [00:48.357]ぞんざいに次の歩行者をつかまえる
一邊順手又抓住下個路人 [00:54.858]街角にたたずむ ポルノショーの看板持ちは爪をみる
那佇立街角 手持色情廣告看板的人 盯著自己的指甲 [01:07.112] [01:09.110]きのう午後 9 時 30 分に そこの交差点を渡ってた
我可不可以為那個 昨天晚間9點30分行經十字路口的男子 [01:16.360]男のアリバイを証明できるかい
提出他的不在場證明呀 [01:23.015]あんなに目立ってた酔っぱらい 誰も顔は思い浮かばない
雖然那麼明顯的爛醉如泥 卻沒半個人想起他的長相 [01:30.124]ただ そいつが迷惑だったことだけしか
唉 那傢伙大概是霉運當頭吧 [01:36.705]たずね人の写真のポスターが 雨に打たれてゆれている
登著照片的尋人啟事 任憑雨打逕自飄搖著 [01:49.001] [01:51.764]海を見たといっても テレビの中でだけ
雖說看過海 但也只是在電視裏看過而已 [02:04.903]今夜じゅうに行ってこれる海はどこだろう
能夠讓我今夜通宵凝望的海在何方呢 [02:18.598]人の流れの中で そっと時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表 [02:31.770] [02:46.749]満員電車で汗をかいて肩をぶつけてるサラリーマン
客滿的電車中 揮汗並肩互擠的上班族 [02:53.824]ため息をつくなら ほかでついてくれ
此時若是嘆口氣 周遭也會有人跟進吧 [03:00.391]君の落としたため息なのか 僕がついたため息だったか
是你吐出的長吁嗎 還是我呼出的短嘆呢 [03:07.650]誰も電車の中 わからなくなるから
在電車裏頭 人人都不清不楚了 [03:14.232]ほんの短い停電のように 淋しさが伝染する
猶如瞬間的停電般 寂寞迅速蔓延 [03:26.514] [03:28.434]だれが悪いのかを言いあてて
歸咎何人 一語中的 [03:32.027]どうすればいいかを書きたてて
對策如何 大書特書 [03:35.465]評論家やカウンセラーは米を買う
評論家和顧問們以此混口飯吃 [03:42.404]迷える子羊は彼らほど賢い者はいないと思う
他們以為 迷途羔羊中 沒人比他們更賢明的了 [03:49.379]あとをついてさえ行けば なんとかなると思う
他們以為 只要跟隨著他們 問題總可以迎刃而解的 [03:56.000]見えることとそれができることは 別ものだよと米を買う
能預見的和能辦到的 往往是兩回事啊 不過混口飯吃罷了 [04:08.212] [04:11.321]田舎からの手紙は 文字がまた細くなった
家鄉捎來的家書 筆跡愈來愈細弱 [04:24.207]今夜じゅうに行ってこれる海はどこだろう
能夠讓我今夜通宵凝望的海在何方呢 [04:38.164]人の流れの中でそっと 時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表 [04:51.613]人の流れの中でそっと 時刻表を見上げる
在人潮之中 默默抬頭看了眼火車時刻表