蜃気楼-10-FEETmp3下载无损flac下载
蜃気楼-10-FEET在线试听免费歌词下载
[00:26.09]笑ってみても (笑ってみても)
纵使强颜欢笑 (纵使强颜欢笑) [00:28.57]泣いてみても (泣いてみても)
纵使泪流满面 (纵使泪流满面) [00:31.12]あの頃の様な高揚も弱さも無くて
往昔的激昂与脆弱都已不复存在 [00:36.29]孤独ささえも肯定して強くなっちゃって
连孤独都予以肯定 变得愈发坚强 [00:40.95]カッコつけた背中は滑稽に言い訳こぼした
故作姿态的背影 滑稽地洒落着借口 [00:46.31] [00:46.77]優しそうな (優しそうな)
看似温柔 (看似温柔) [00:49.29]少し困った (少し困った)
略带困扰 (略带困扰) [00:52.00]母親にしがみついて泣いてた少年を
那个紧抱母亲哭泣的少年 [00:57.23]見てこぼした笑みは少し堅くて
望着他时浮现的笑容略显僵硬 [01:01.73]僕はまた無邪気さを無くした気がしたんだ
我感觉自己又失去了几分天真 [01:07.08] [01:07.53]日々に擦り切れて 青空が切なくて
岁月磨蚀身心 青空令人揪心 [01:13.99]見え透いた優しさが綺麗で
显而易见的温柔如此美丽 [01:18.26]みんなは優しくて あなたには会えなくて
大家都温柔以待 唯独与你再难相逢 [01:25.17]明日は来て
明日依旧来临 [01:27.08] [01:28.53]見失っても 遠くに消えても
即便迷失方向 即便消散远方 [01:33.36]繰り返しの日々も 表情の無い日も
周而复始的日常 面无表情的时光 [01:38.57]ああ 僕はぎこちない朝
啊 我在生硬的清晨 [01:43.70]また同じ夢を見ていた
又一次做着相同的梦 [01:47.59] [02:10.02]あなたが私に (私に)
你留给我的 (留给我的) [02:12.34]残した言葉は (言葉は)
那些话语 (那些话语) [02:14.89]今も事ある度 僕を歩かせ
至今仍在每个重要时刻 推着我前行 [02:20.07]孤独も幸せも少し増えた
孤独与幸福都略有增长 [02:24.79]懐かしさよ 今だけ温もりくれないか
怀念啊 此刻能否赐我些微温暖 [02:30.09] [02:30.66]悲しみは (悲しみは)
悲伤虽是 (悲伤虽是) [02:33.21]幸せの (幸せの)
幸福的 (幸福的) [02:35.69]原石だけれど乗り越えなきゃ
原石但必须跨越 [02:40.71]ただの石ころだって淋しそうな顔で
否则不过是块石头 带着寂寞神情 [02:45.99]紅茶を残してまた出かけた
留下未喝完的红茶再度出门 [02:50.54] [02:51.35]日々に擦り切れて 青空が切なくて
岁月磨蚀身心 青空令人揪心 [02:57.45]見え透いた優しさが綺麗で
显而易见的温柔如此美丽 [03:01.68]みんなは優しくて あなたには会えなくて
大家都温柔以待 唯独与你再难相逢 [03:08.89]明日は来て
明日依旧来临 [03:10.91] [03:12.47]見失ったあの頃の夢も
曾经迷失的那些梦想 [03:17.26]今では明日を生きる意味で
如今已成为活下去的意义 [03:22.39]ああ 僕は少し大人になって
啊 我渐渐长大成人 [03:27.41]驚き方さえ忘れた
连惊讶的方式都已遗忘 [03:31.60] [03:32.78]見失っても 遠くに消えても
即便迷失方向 即便消散远方 [03:37.91]繰り返しの日々も 表情の無い日も
周而复始的日常 面无表情的时光 [03:42.84]ああ 僕はぎこちない朝
啊 我在生硬的清晨 [03:48.09]また同じ夢を見ていた
又一次做着相同的梦 [03:52.15]
纵使强颜欢笑 (纵使强颜欢笑) [00:28.57]泣いてみても (泣いてみても)
纵使泪流满面 (纵使泪流满面) [00:31.12]あの頃の様な高揚も弱さも無くて
往昔的激昂与脆弱都已不复存在 [00:36.29]孤独ささえも肯定して強くなっちゃって
连孤独都予以肯定 变得愈发坚强 [00:40.95]カッコつけた背中は滑稽に言い訳こぼした
故作姿态的背影 滑稽地洒落着借口 [00:46.31] [00:46.77]優しそうな (優しそうな)
看似温柔 (看似温柔) [00:49.29]少し困った (少し困った)
略带困扰 (略带困扰) [00:52.00]母親にしがみついて泣いてた少年を
那个紧抱母亲哭泣的少年 [00:57.23]見てこぼした笑みは少し堅くて
望着他时浮现的笑容略显僵硬 [01:01.73]僕はまた無邪気さを無くした気がしたんだ
我感觉自己又失去了几分天真 [01:07.08] [01:07.53]日々に擦り切れて 青空が切なくて
岁月磨蚀身心 青空令人揪心 [01:13.99]見え透いた優しさが綺麗で
显而易见的温柔如此美丽 [01:18.26]みんなは優しくて あなたには会えなくて
大家都温柔以待 唯独与你再难相逢 [01:25.17]明日は来て
明日依旧来临 [01:27.08] [01:28.53]見失っても 遠くに消えても
即便迷失方向 即便消散远方 [01:33.36]繰り返しの日々も 表情の無い日も
周而复始的日常 面无表情的时光 [01:38.57]ああ 僕はぎこちない朝
啊 我在生硬的清晨 [01:43.70]また同じ夢を見ていた
又一次做着相同的梦 [01:47.59] [02:10.02]あなたが私に (私に)
你留给我的 (留给我的) [02:12.34]残した言葉は (言葉は)
那些话语 (那些话语) [02:14.89]今も事ある度 僕を歩かせ
至今仍在每个重要时刻 推着我前行 [02:20.07]孤独も幸せも少し増えた
孤独与幸福都略有增长 [02:24.79]懐かしさよ 今だけ温もりくれないか
怀念啊 此刻能否赐我些微温暖 [02:30.09] [02:30.66]悲しみは (悲しみは)
悲伤虽是 (悲伤虽是) [02:33.21]幸せの (幸せの)
幸福的 (幸福的) [02:35.69]原石だけれど乗り越えなきゃ
原石但必须跨越 [02:40.71]ただの石ころだって淋しそうな顔で
否则不过是块石头 带着寂寞神情 [02:45.99]紅茶を残してまた出かけた
留下未喝完的红茶再度出门 [02:50.54] [02:51.35]日々に擦り切れて 青空が切なくて
岁月磨蚀身心 青空令人揪心 [02:57.45]見え透いた優しさが綺麗で
显而易见的温柔如此美丽 [03:01.68]みんなは優しくて あなたには会えなくて
大家都温柔以待 唯独与你再难相逢 [03:08.89]明日は来て
明日依旧来临 [03:10.91] [03:12.47]見失ったあの頃の夢も
曾经迷失的那些梦想 [03:17.26]今では明日を生きる意味で
如今已成为活下去的意义 [03:22.39]ああ 僕は少し大人になって
啊 我渐渐长大成人 [03:27.41]驚き方さえ忘れた
连惊讶的方式都已遗忘 [03:31.60] [03:32.78]見失っても 遠くに消えても
即便迷失方向 即便消散远方 [03:37.91]繰り返しの日々も 表情の無い日も
周而复始的日常 面无表情的时光 [03:42.84]ああ 僕はぎこちない朝
啊 我在生硬的清晨 [03:48.09]また同じ夢を見ていた
又一次做着相同的梦 [03:52.15]