Koko ni Aru Nukumori-GRANRODEOmp3下载无损flac下载
Koko ni Aru Nukumori-GRANRODEO在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Masaaki Iizuka/Kisho Taniyama
[00:00.50]ここにあるぬくもり
存在于这里的温暖 [00:03.61] [00:10.31] [00:14.00] [00:14.38]都会の空にキレイな月を見た夜は
能看见都市上空皎洁朗月的夜晚 [00:27.80]なんだかおぼろげな気持ちを誘う
牵引出某些无可名状的朦胧心绪 [00:41.08]想いあふれてかけ出すいつかの孤独を
思念满溢 引诱出一如寻常的孤独 [00:54.44]つなぎ止めて知った過ぎゆくメモリー
无法割舍 知晓是已然逝去的回忆 [01:06.88] [01:07.27]さみし気だった昨日の僕を
对于昨日略显寂寞的我 [01:12.69]Hold on許してくれるように
hold on 希望能够得到宽恕 [01:19.80]とどまる事を知らない
无限而无止尽的 [01:23.27]とても小さなこのぬくもり…ぬくもり
十分渺小的这份温暖……温暖 [01:33.68] [01:34.11]愛しているって僕だって
我爱你这句话 就算是我也 [01:41.02]言いたくて風を止めた
想要诉说 于是将风停下 [01:47.27]言葉にしたくてただ涙が
想要组织语言 然而眼泪却 [01:54.95]欲しくて上を向いた
将要滑落 于是抬起头 [02:00.50]なんだかんだ言って
虽说如此但无论如何 [02:04.59]僕達は必要とし合うならば
若我们两人彼此不可或缺 [02:14.09]言葉にいらない
就不再需要语言 [02:18.20]もう涙もいらない
也不再需要泪水 [02:23.09]ここに居るため
因为就在这里 [02:28.61]だけど小さなこのぬくもり
然而却十分渺小的这份温暖 [02:39.96] [02:42.57]地平をなぞる曲線にただ涙して
对轻抚大地的曲线 兀自流下泪水 [02:56.11]たぐりよせた日々もかすかな微笑み
对身边流过的每天也只有细小的微笑 [03:08.36] [03:09.10]童心に還る明日はいつも
回归童心 不论何时明日都 [03:14.33]Hold on許してくれないけど
hold on 不允许我们这么做 [03:21.54]誰もが触れてきたんだ
但谁都一定曾经接触过 [03:24.89]とても小さなこのぬくもり…ぬくもり
十分渺小的这份温暖……温暖 [03:38.75] [04:02.56]確かなものがないとするのならば
没有坚实可靠的事物 若是这样 [04:08.94]信じていいの? Love & Peace
可以相信吗?Love & Peace [04:14.75]悲しみは深く 抑えきれない
深沉的悲伤 无法抑制 [04:22.02]捨てたはずの恋なのに
明明是已舍弃了的恋情 [04:30.97] [04:32.66]消えないで君と僕よ
不要消失 你与我 [04:39.25]祈るように今を抱いた
如此祈愿 怀抱今日 [04:45.70]夢じゃないのなら
若一切都并非梦幻 [04:50.06]僕は僕でいられる気がするから
我似乎便能就此维持自我 [04:58.77] [04:59.11]愛しているって僕だって
我爱你这句话 就算是我也 [05:06.16]言いたくて風を止めた
想要诉说 于是将风停下 [05:12.29]言葉にしたくてただ涙が
想要组织语言 然而眼泪却 [05:19.96]欲しくて上を向いた
将要滑落 于是抬起头 [05:25.58]なんだかんだ言って
虽说如此但无论如何 [05:29.89]僕達は必要とし合うならば
若我们两人彼此不可或缺 [05:38.91]言葉にいらない
就不再需要语言 [05:43.15]もう涙もいらない
也不再需要泪水 [05:48.17]ここに居るため
因为就在这里 [05:53.56]だけど小さなこのぬくもり
然而却十分渺小的这份温暖 [06:10.23]
存在于这里的温暖 [00:03.61] [00:10.31] [00:14.00] [00:14.38]都会の空にキレイな月を見た夜は
能看见都市上空皎洁朗月的夜晚 [00:27.80]なんだかおぼろげな気持ちを誘う
牵引出某些无可名状的朦胧心绪 [00:41.08]想いあふれてかけ出すいつかの孤独を
思念满溢 引诱出一如寻常的孤独 [00:54.44]つなぎ止めて知った過ぎゆくメモリー
无法割舍 知晓是已然逝去的回忆 [01:06.88] [01:07.27]さみし気だった昨日の僕を
对于昨日略显寂寞的我 [01:12.69]Hold on許してくれるように
hold on 希望能够得到宽恕 [01:19.80]とどまる事を知らない
无限而无止尽的 [01:23.27]とても小さなこのぬくもり…ぬくもり
十分渺小的这份温暖……温暖 [01:33.68] [01:34.11]愛しているって僕だって
我爱你这句话 就算是我也 [01:41.02]言いたくて風を止めた
想要诉说 于是将风停下 [01:47.27]言葉にしたくてただ涙が
想要组织语言 然而眼泪却 [01:54.95]欲しくて上を向いた
将要滑落 于是抬起头 [02:00.50]なんだかんだ言って
虽说如此但无论如何 [02:04.59]僕達は必要とし合うならば
若我们两人彼此不可或缺 [02:14.09]言葉にいらない
就不再需要语言 [02:18.20]もう涙もいらない
也不再需要泪水 [02:23.09]ここに居るため
因为就在这里 [02:28.61]だけど小さなこのぬくもり
然而却十分渺小的这份温暖 [02:39.96] [02:42.57]地平をなぞる曲線にただ涙して
对轻抚大地的曲线 兀自流下泪水 [02:56.11]たぐりよせた日々もかすかな微笑み
对身边流过的每天也只有细小的微笑 [03:08.36] [03:09.10]童心に還る明日はいつも
回归童心 不论何时明日都 [03:14.33]Hold on許してくれないけど
hold on 不允许我们这么做 [03:21.54]誰もが触れてきたんだ
但谁都一定曾经接触过 [03:24.89]とても小さなこのぬくもり…ぬくもり
十分渺小的这份温暖……温暖 [03:38.75] [04:02.56]確かなものがないとするのならば
没有坚实可靠的事物 若是这样 [04:08.94]信じていいの? Love & Peace
可以相信吗?Love & Peace [04:14.75]悲しみは深く 抑えきれない
深沉的悲伤 无法抑制 [04:22.02]捨てたはずの恋なのに
明明是已舍弃了的恋情 [04:30.97] [04:32.66]消えないで君と僕よ
不要消失 你与我 [04:39.25]祈るように今を抱いた
如此祈愿 怀抱今日 [04:45.70]夢じゃないのなら
若一切都并非梦幻 [04:50.06]僕は僕でいられる気がするから
我似乎便能就此维持自我 [04:58.77] [04:59.11]愛しているって僕だって
我爱你这句话 就算是我也 [05:06.16]言いたくて風を止めた
想要诉说 于是将风停下 [05:12.29]言葉にしたくてただ涙が
想要组织语言 然而眼泪却 [05:19.96]欲しくて上を向いた
将要滑落 于是抬起头 [05:25.58]なんだかんだ言って
虽说如此但无论如何 [05:29.89]僕達は必要とし合うならば
若我们两人彼此不可或缺 [05:38.91]言葉にいらない
就不再需要语言 [05:43.15]もう涙もいらない
也不再需要泪水 [05:48.17]ここに居るため
因为就在这里 [05:53.56]だけど小さなこのぬくもり
然而却十分渺小的这份温暖 [06:10.23]