London-Rie fump3下载无损flac下载
London-Rie fu在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Rie fu
[00:01.000] 作曲 : Rie fu
[00:02.480]The air was dry in London, I was on the bus to holborn
伦敦的空气干燥 我乘巴士前往霍尔本 [00:05.670]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [00:08.800]
[00:11.830]
[00:13.340]Everybody's saying What are you going to do afterwards?
每个人都在问 你之后打算做什么? [00:18.470]
[00:19.300]What are you going to do after you graduate?
毕业后你有什么计划? [00:36.900]The air was dry in London, I was watching the cars and the taxis that go by
伦敦的空气干燥 我看着车辆与出租车穿梭 [00:41.450]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [00:47.820]Everybody's running Everybody's standing still
有人匆匆奔跑 有人静止不动 [00:53.380]Everybody's waiting for you
所有人都在等你 [01:08.440]Get on the westbound, change at Baker Street station,
搭上西行列车 在贝克街站换乘 [01:13.860]Buskers keep on playing the day
街头艺人终日演奏不停 [01:18.170]The smell of beers and bottles, roses and regattas,
啤酒瓶的香气 玫瑰与赛艇会 [01:23.350]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [01:27.310]And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream
我们将沿河漫步 看精美房屋顺流而下 [01:32.710]Look down at the pavement, and it's looking back at me
低头看人行道 它也在回望我 [01:37.479]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [01:42.210]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [02:05.460]The air was dry in London, I was on the bus to Old Street
伦敦的空气干燥 我乘巴士前往老街 [02:09.538]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [02:16.329]Everybody's running Everybody's speeding up
有人加速奔跑 有人加快脚步 [02:21.680]But I'm right here waiting for you
而我就在这里等你 [02:36.340]Get on the southbound, change at Waterloo station,
搭上南行列车 在滑铁卢站换乘 [02:41.570]Men in suits are playing the day
西装男士们虚度着光阴 [02:45.750]The smell of cigarettes on the tip of my hair.
发梢残留的香烟气息 [02:51.500]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [02:55.0]And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream
我们将沿河漫步 看精美房屋顺流而下 [03:00.520]Look down at the pavement, and it's looking back at me
低头看人行道 它也在回望我 [03:05.140]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [03:09.600]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [03:23.460]Get on the rapid train, I'm running late again
跳上快速列车 我又要迟到了 [03:28.400]Men in suites are playing the day
西装男士们虚度着光阴 [03:30.540]
[03:32.100]The smell of beers and bottles, roses and regattas,
啤酒瓶的香气 玫瑰与赛艇会 [03:37.160]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [03:41.360]And we'll be laughing as we walk on, making plans upon our dreams
我们笑着前行 在梦想上构筑计划 [03:46.550]The wishes come together as we pave our roads so free
愿望交织成我们自由铺就的路 [03:51.210]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [03:55.740]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [04:20.490]The air was dry in London
伦敦的空气干燥
伦敦的空气干燥 我乘巴士前往霍尔本 [00:05.670]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [00:08.800]
[00:11.830]
[00:13.340]Everybody's saying What are you going to do afterwards?
每个人都在问 你之后打算做什么? [00:18.470]
[00:19.300]What are you going to do after you graduate?
毕业后你有什么计划? [00:36.900]The air was dry in London, I was watching the cars and the taxis that go by
伦敦的空气干燥 我看着车辆与出租车穿梭 [00:41.450]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [00:47.820]Everybody's running Everybody's standing still
有人匆匆奔跑 有人静止不动 [00:53.380]Everybody's waiting for you
所有人都在等你 [01:08.440]Get on the westbound, change at Baker Street station,
搭上西行列车 在贝克街站换乘 [01:13.860]Buskers keep on playing the day
街头艺人终日演奏不停 [01:18.170]The smell of beers and bottles, roses and regattas,
啤酒瓶的香气 玫瑰与赛艇会 [01:23.350]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [01:27.310]And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream
我们将沿河漫步 看精美房屋顺流而下 [01:32.710]Look down at the pavement, and it's looking back at me
低头看人行道 它也在回望我 [01:37.479]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [01:42.210]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [02:05.460]The air was dry in London, I was on the bus to Old Street
伦敦的空气干燥 我乘巴士前往老街 [02:09.538]The orange light upon the eye was getting in my way
橙色灯光映入眼帘 扰乱了视线 [02:16.329]Everybody's running Everybody's speeding up
有人加速奔跑 有人加快脚步 [02:21.680]But I'm right here waiting for you
而我就在这里等你 [02:36.340]Get on the southbound, change at Waterloo station,
搭上南行列车 在滑铁卢站换乘 [02:41.570]Men in suits are playing the day
西装男士们虚度着光阴 [02:45.750]The smell of cigarettes on the tip of my hair.
发梢残留的香烟气息 [02:51.500]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [02:55.0]And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream
我们将沿河漫步 看精美房屋顺流而下 [03:00.520]Look down at the pavement, and it's looking back at me
低头看人行道 它也在回望我 [03:05.140]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [03:09.600]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [03:23.460]Get on the rapid train, I'm running late again
跳上快速列车 我又要迟到了 [03:28.400]Men in suites are playing the day
西装男士们虚度着光阴 [03:30.540]
[03:32.100]The smell of beers and bottles, roses and regattas,
啤酒瓶的香气 玫瑰与赛艇会 [03:37.160]Doves and newspapers fly away
白鸽与报纸随风飞远 [03:41.360]And we'll be laughing as we walk on, making plans upon our dreams
我们笑着前行 在梦想上构筑计划 [03:46.550]The wishes come together as we pave our roads so free
愿望交织成我们自由铺就的路 [03:51.210]Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
时光缓慢流逝 不必责怪长途电话 [03:55.740]Yes, you have made my day!
是的 你点亮了我的今天 [04:20.490]The air was dry in London
伦敦的空气干燥