5000マイル~Album version-Rie fump3下载无损flac下载
5000マイル~Album version-Rie fu在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Rie fu
[00:01.00] 作曲 : Rie fu
[00:16.86]君の体温をちょうだい
请让我感觉到你的体温。 [00:21.05]当たり前のこと知りたい
我想知道所有普通的事情。 [00:25.26]君と僕を結ぶ糸は
那绑紧你和我的线, [00:30.58]いくつもはりめぐらされて
很多是伸展在我们周围的。 [00:34.49]こわかったこと 今はそうも思わない
我所害怕的东西,我现在甚至都不去想它。 [00:42.25]静かに旅立ったあの人が
那个安静地开始他的旅行的人, [00:47.41]ありのままの強さを教えてくれた
告诉了我真正的力量。 [00:55.18] [00:55.77]Take your time, but I can't wait anymore
给你充足的时间, 但是我再也不能等了。 [01:05.27] [01:05.78]5000マイルを とびこえて
我可以步行5000英里, [01:09.85]会いたい人に 想いはせたら
当我将念头转向我错过的人的时候。 [01:14.30]私の力をあげたい人がいる
这里有个我想将力量给予的人。 [01:20.75]どこにいても伝わるように
那么无论他在哪里, 都会有一个信号传送给他。 [01:26.43] [01:33.41]君の体温をちょうだい
请让我感觉到你的体温。 [01:37.50]僕らそんなに違わない
我们并不是真的那么不同。 [01:41.75]君と僕とを取り巻く世界は
在你我周围的世界, [01:47.18]大きなわっかになってる
正在转入一个轮环。 [01:51.05]ゆっくり変わって ゆくものを一言で
慢慢地改变, 说了一个词, 便开始出发。 [01:58.72]変えてしまうその言葉に
我会把那些句子变完整, [02:04.01]惑わされたりしないようにね ほら。
那么你就不会因它们而不知所措——看。 [02:11.35] [02:12.23]Take your time that's what they say,
“给你充足的时间,”那是它们所说的, [02:16.39]but I can't wait anymore
“但是我再也不能等了。” [02:21.88] [02:22.32]5000マイルを とびこえて
我可以步行5000英里, [02:26.31]会いたい人に 想いはせたら
当我将念头转向我错过的人的时候。 [02:30.74]一人の力ではできないことができる
带着一个人的力量, 我可以做我曾不能做的事情。 [02:36.99]進む力に変わってゆく
而且它继续变成前进的力量。 [02:44.33] [02:49.90]忘れないで 私を 忘れないで 私を
不要忘记我, 不要忘记我。 [02:58.24]そんな単純な願いが
这样一个简单的愿望 [03:02.48]今一番 思ってること
是我现在想的最重要的一个想法。 [03:09.56] [03:11.04]動き出したら 君のそばに
当你在的地方所有的事情 [03:15.15]誰もひとりでは進めない
没有人能够靠自己前进。 [03:19.67]今にも届きそうな歌の流れが
现在也快要达到 歌声的流动 [03:24.04]胸を熱くしてる
热血沸腾的 [03:30.10]5000マイルも一ミリも
5000英里1毫米的距离 [03:34.24]少しも変わらない 距離だと
一点也不改变的距离。 [03:38.77]思えるような歌の流れが
使你的力量被传播的东西, [03:43.14]ここからでも君の力が 伝わってくる
甚至是从这里开始的。
请让我感觉到你的体温。 [00:21.05]当たり前のこと知りたい
我想知道所有普通的事情。 [00:25.26]君と僕を結ぶ糸は
那绑紧你和我的线, [00:30.58]いくつもはりめぐらされて
很多是伸展在我们周围的。 [00:34.49]こわかったこと 今はそうも思わない
我所害怕的东西,我现在甚至都不去想它。 [00:42.25]静かに旅立ったあの人が
那个安静地开始他的旅行的人, [00:47.41]ありのままの強さを教えてくれた
告诉了我真正的力量。 [00:55.18] [00:55.77]Take your time, but I can't wait anymore
给你充足的时间, 但是我再也不能等了。 [01:05.27] [01:05.78]5000マイルを とびこえて
我可以步行5000英里, [01:09.85]会いたい人に 想いはせたら
当我将念头转向我错过的人的时候。 [01:14.30]私の力をあげたい人がいる
这里有个我想将力量给予的人。 [01:20.75]どこにいても伝わるように
那么无论他在哪里, 都会有一个信号传送给他。 [01:26.43] [01:33.41]君の体温をちょうだい
请让我感觉到你的体温。 [01:37.50]僕らそんなに違わない
我们并不是真的那么不同。 [01:41.75]君と僕とを取り巻く世界は
在你我周围的世界, [01:47.18]大きなわっかになってる
正在转入一个轮环。 [01:51.05]ゆっくり変わって ゆくものを一言で
慢慢地改变, 说了一个词, 便开始出发。 [01:58.72]変えてしまうその言葉に
我会把那些句子变完整, [02:04.01]惑わされたりしないようにね ほら。
那么你就不会因它们而不知所措——看。 [02:11.35] [02:12.23]Take your time that's what they say,
“给你充足的时间,”那是它们所说的, [02:16.39]but I can't wait anymore
“但是我再也不能等了。” [02:21.88] [02:22.32]5000マイルを とびこえて
我可以步行5000英里, [02:26.31]会いたい人に 想いはせたら
当我将念头转向我错过的人的时候。 [02:30.74]一人の力ではできないことができる
带着一个人的力量, 我可以做我曾不能做的事情。 [02:36.99]進む力に変わってゆく
而且它继续变成前进的力量。 [02:44.33] [02:49.90]忘れないで 私を 忘れないで 私を
不要忘记我, 不要忘记我。 [02:58.24]そんな単純な願いが
这样一个简单的愿望 [03:02.48]今一番 思ってること
是我现在想的最重要的一个想法。 [03:09.56] [03:11.04]動き出したら 君のそばに
当你在的地方所有的事情 [03:15.15]誰もひとりでは進めない
没有人能够靠自己前进。 [03:19.67]今にも届きそうな歌の流れが
现在也快要达到 歌声的流动 [03:24.04]胸を熱くしてる
热血沸腾的 [03:30.10]5000マイルも一ミリも
5000英里1毫米的距离 [03:34.24]少しも変わらない 距離だと
一点也不改变的距离。 [03:38.77]思えるような歌の流れが
使你的力量被传播的东西, [03:43.14]ここからでも君の力が 伝わってくる
甚至是从这里开始的。
5000マイル~Album version-Rie fu热门评论
☁ ☁ ☀ ✈ ☁ ☁☁ ☁ ☁
满脑子都是日和的“啦~啦啦~啦啦啦啦!”怎么办[流泪]
请让我感觉到你的体温。 我想知道所有普通的事情。 那绑紧你和我的线, 很多是伸展在我们周围的。 我所害怕的东西, 我现在甚至都不去想它。 我可以步行5000英里, 当我将念头转向我错过的人的时候。 这里有个我想将力量给予的人。 那么无论他在哪里, 都会有一个信号传送给他。
密子君石锅拌饭打卡🌚🌚