Hanabi-Liamp3下载无损flac下载
Hanabi-Lia在线试听免费歌词下载
[00:17.06]あの日君は僕の手をひいて言った
那天你牵着我的手对我说 [00:24.61]壁の向こうにある暮らしを目指そうと
让我们一起追寻墙另一边的生活 [00:32.04]弱くて折れそうな僕の肩を抱いて
你拥抱着虚弱又脆弱的我 [00:39.50]深い闇の中をどこまでも歩いた
在深沉的黑暗中,我们走了很远 [00:45.48]
[00:46.38]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [00:53.65]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [01:02.07]
[01:17.10]ふたりきりで過ごす夏が始まった
只有我们两人的夏天开始了 [01:24.66]裸足で踏みしめた畳が痛かった
光着脚踩在草席上,感到刺痛 [01:32.01]僕のために買ってくれた花火は
你为我买的烟花 [01:39.60]鬱いだままでいてそれも無駄にした
始终郁闷不乐,也因此失去了意义 [01:45.77]
[01:46.35]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [01:53.65]ふたりがなくした夢も遠い
我们失去的梦想也遥不可及 [02:01.96]
[02:03.12]つまらないものばかりいつも愛した
总是爱上那些无趣的事物 [02:10.43]増えては困る猫ばかり拾ってた
总是捡回那些不断增多的小猫,让人烦恼 [02:17.92]僕の隣ではいつも君が笑ってた
而你总是在我身旁笑着 [02:29.62]
[02:41.48]散歩の帰り道 鐘の音を聞いた
散步回家的路上,听见了钟声 [02:48.94]とても懐かしくて涙がこぼれた
那声音太过熟悉,眼泪不由自主地落下 [02:56.40]僕の手を振りきり君は走り出した
你甩开我的手,开始奔跑 [03:03.93]空は暗く今も僕らを閉ざしてた
天空依旧黑暗,依旧将我们隔绝 [03:10.37]
[03:10.50]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [03:18.01]ふたりがなくした夢も遠い
我们失去的梦想也遥不可及 [03:26.77]
[03:27.93]冷たい雨が降った君はひとり
寒冷的雨开始下了,你独自一人 [03:34.81]足元に転がる石を見てた
盯着脚边滚动的石头 [03:42.36]僕は傷だらけの猫を抱いた
我抱起那只满身伤痕的小猫 [03:50.01]そんな意味は忘れたままでよかった
也许我们就该忘记它的意义 [04:09.78]
[04:34.33]やがてまた僕らは連れ戻された
不久后,我们被再次带回到原点 [04:41.85]やり残した花火も手つかずのまま
那些未点燃的烟花依旧未被触碰 [04:49.37]それを抱いて君の部屋を訪れた
我带着那些烟花拜访了你的房间 [04:56.89]君はいつのまにか笑わなくなってた
不知何时,你已经不再笑了 [05:05.10]
[05:05.50]つまらないものばかりいつも愛した
我们总是爱上那些无趣的事物 [05:12.58]増えては困る猫ばかり拾ってた
总是捡回那些不断增多的小猫,让人烦恼 [05:20.09]今度は僕が笑ってみせるから
这一次,轮到我来为你展露笑容 [05:27.73]今度は僕があの夏へ連れ出すから
这一次,我会带你回到那个夏天 [05:40.45]
那天你牵着我的手对我说 [00:24.61]壁の向こうにある暮らしを目指そうと
让我们一起追寻墙另一边的生活 [00:32.04]弱くて折れそうな僕の肩を抱いて
你拥抱着虚弱又脆弱的我 [00:39.50]深い闇の中をどこまでも歩いた
在深沉的黑暗中,我们走了很远 [00:45.48]
[00:46.38]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [00:53.65]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [01:02.07]
[01:17.10]ふたりきりで過ごす夏が始まった
只有我们两人的夏天开始了 [01:24.66]裸足で踏みしめた畳が痛かった
光着脚踩在草席上,感到刺痛 [01:32.01]僕のために買ってくれた花火は
你为我买的烟花 [01:39.60]鬱いだままでいてそれも無駄にした
始终郁闷不乐,也因此失去了意义 [01:45.77]
[01:46.35]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [01:53.65]ふたりがなくした夢も遠い
我们失去的梦想也遥不可及 [02:01.96]
[02:03.12]つまらないものばかりいつも愛した
总是爱上那些无趣的事物 [02:10.43]増えては困る猫ばかり拾ってた
总是捡回那些不断增多的小猫,让人烦恼 [02:17.92]僕の隣ではいつも君が笑ってた
而你总是在我身旁笑着 [02:29.62]
[02:41.48]散歩の帰り道 鐘の音を聞いた
散步回家的路上,听见了钟声 [02:48.94]とても懐かしくて涙がこぼれた
那声音太过熟悉,眼泪不由自主地落下 [02:56.40]僕の手を振りきり君は走り出した
你甩开我的手,开始奔跑 [03:03.93]空は暗く今も僕らを閉ざしてた
天空依旧黑暗,依旧将我们隔绝 [03:10.37]
[03:10.50]ふたりが目指した夢は遠い
我们追寻的梦想还很遥远 [03:18.01]ふたりがなくした夢も遠い
我们失去的梦想也遥不可及 [03:26.77]
[03:27.93]冷たい雨が降った君はひとり
寒冷的雨开始下了,你独自一人 [03:34.81]足元に転がる石を見てた
盯着脚边滚动的石头 [03:42.36]僕は傷だらけの猫を抱いた
我抱起那只满身伤痕的小猫 [03:50.01]そんな意味は忘れたままでよかった
也许我们就该忘记它的意义 [04:09.78]
[04:34.33]やがてまた僕らは連れ戻された
不久后,我们被再次带回到原点 [04:41.85]やり残した花火も手つかずのまま
那些未点燃的烟花依旧未被触碰 [04:49.37]それを抱いて君の部屋を訪れた
我带着那些烟花拜访了你的房间 [04:56.89]君はいつのまにか笑わなくなってた
不知何时,你已经不再笑了 [05:05.10]
[05:05.50]つまらないものばかりいつも愛した
我们总是爱上那些无趣的事物 [05:12.58]増えては困る猫ばかり拾ってた
总是捡回那些不断增多的小猫,让人烦恼 [05:20.09]今度は僕が笑ってみせるから
这一次,轮到我来为你展露笑容 [05:27.73]今度は僕があの夏へ連れ出すから
这一次,我会带你回到那个夏天 [05:40.45]