ファミリア-ケツメイシmp3下载无损flac下载
暂无资源。
ファミリア-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.39]『 ファミリア 』
『 家族 』 [00:09.59] [00:39.89]語り出すあの両手 包み込む愛のすべて
那双倾诉的双手 包裹着全部的爱 [00:49.90]笑いあうあの光景 思い出すたび安らぐ
每次想起相视而笑的场景 内心便得安宁 [00:59.07] [01:00.08](ラップ)すねかじり 上ばかり 夢ばかり 語り
(说唱)曾经只会啃老 满口空谈梦想 [01:02.66]まくってた 俺も 少しは 変わり
如今我也 多少有了改变 [01:05.14]父母 兄貴 これを機に 過ごした日々
借此契机 回望与父母兄长共度的岁月 [01:08.68]振り返る時 かけた迷惑 今じゃ 善悪
当年造成的麻烦 如今已能明辨是非 [01:12.49]わかる年 わかる時 身心より
懂得的年纪 从身心体会到 [01:14.94]その 小言も 俺を 思ってのこと
那些唠叨 全是为我着想 [01:17.53]与えられてみれば あつかましい
被给予时觉得厚颜无耻 [01:20.09]離れてみれば あー懐かしい
远离后才觉 啊多么怀念 [01:22.27]今となっては しわとなった その顔に
如今皱纹爬满的那张脸上 [01:25.14]同じ血感じ 今日も言いたい
感受相同血脉 今天也想说 [01:27.41]そう 良心から 両親にありがとうございます
是的 发自真心 感谢父母 [01:30.08]初めて借りた小さな部屋
初次租住的狭小房间 [01:32.66]ささやかな贅沢を得たが
虽获得微小奢侈 [01:35.03]今宵も一人もどる家路 暗い部屋
今夜独归的回家路 昏暗屋内 [01:38.20]温もりが懐かしい かわり 空いた 心の穴
怀念那份温暖 填补心灵空缺的 [01:42.33]何で埋まるか 後もらう妻と子かな?
会是未来妻儿吗? [01:44.93]小言もなく 終末電話のみ
只剩例行电话 再无唠叨叮咛 [01:47.41]引き出し たまった 母の手紙
抽屉里积攒的 母亲来信 [01:49.93]日ごと あたり前 ぼかす気心
日渐模糊的 理所当然的关怀 [01:52.51]今更身にしみる あの一言
如今才深刻体会 那句言语 [01:54.93]離れても変わらず守られてた
即使分离仍被默默守护 [01:57.33]これから 何があっても守りたい
今后无论发生什么 都由我来守护 [01:59.76] [02:02.60]語り出す母の目が いつもやさしく微笑む
母亲倾诉的眼神 永远温柔微笑 [02:12.28]語り出す父の声 いつまでも胸に響く
父亲倾诉的声音 永远回荡心间 [02:21.60] [02:42.29](ラップ)やがて生涯の伴侶に神授かった
(说唱)终于神明赐予终生伴侣 [02:44.56]預かった命に 思いは熱かった
托付的生命 让我热情满溢 [02:47.17]俺に懐けと 手なずけ 雅と名付け
依偎我身旁 取名优雅 [02:50.05]思いよ叶え 君にとどけ
愿这份心意 能传达给你 [02:52.48]俺の支え 君は やがて 離ればなれで
我的支柱 你终将展翅离去 [02:54.87]それも甘え 粋な やがて 笑い話で
这份任性 终成风雅笑谈 [02:57.55]困ったら俺の 元へ戻れ 家族 あわよくば 俺が 守る
遇到困难就回到我身边 家族由我来守护 [03:02.28]ただ何気なく 過ごしてた
曾经不经意的日常 [03:04.79]まだ 近すぎる こと邪魔してた
当时觉得太过烦琐 [03:07.42]両親だけの お陰じゃないが
虽非全因父母 [03:09.81]気付けば 小さくなってた背中
蓦然发现 他们背影已佝偻 [03:12.33]早く なるとも 遅くとも
或早或晚 [03:14.90]いつかは子を 持ち知る親の恩
为人父母方知亲恩 [03:17.37]家に帰り 家族の灯を灯そ
回家点亮家族灯火 [03:19.73]たまにしか 家に戻れなくても
即便偶尔才能归家 [03:22.29]厳しい父 丸く白髪まじり
严厉父亲 白发渐生 [03:24.75]母は少しやせて眼鏡だより
母亲消瘦 依赖眼镜 [03:27.32]この先変わらない 感謝・思い
这份永不改变的 感恩之心 [03:29.79]今できる何かをここに示す
在此展现当下所能 [03:32.20] [03:37.35]語り出すあの両手 包み込む愛のすべて
那双倾诉的双手 包裹着全部的爱 [03:47.13]語り出す子供の手 いつまでも側で見てる
孩子倾诉的小手 永远在身旁守望 [03:56.80] [03:57.41](ラップ)この世に生まれた頃から
(说唱)自降临人世那刻起 [03:59.94]よく泣きよく笑う子だったと
就是个爱哭爱笑的孩子 [04:03.42]初めて聞かされたあの日から もう随分経ち
初次听闻这往事 已过去多年 [04:06.95]街の中にありふれた一家 満たされた 見渡せた
街头随处可见的平凡一家 满溢着 [04:12.37]愛情の詰まった部屋では 飛び交う笑い声が
充满爱意的房间里 欢笑声此起彼伏 [04:17.46]もれた こぼれるほどの愛よ
满溢而出的爱啊 [04:19.61]前を向かせてくれたが 辛いと
推着我向前 却在喊苦时 [04:21.99]言った弱音にくれたビンタ
换来一记耳光 [04:24.28]今でも思い出すあの痛みが
至今难忘那份疼痛 [04:27.40]気が付けばそう どうだろ
回过神来 是啊 [04:29.64]他の誰よりも感謝しよう
该比任何人都更感恩 [04:32.17]感謝状の代わりには ならないが
虽不足以代替感谢状 [04:35.01]いつまでも 長生きしろ!
但请一定要长命百岁! [04:37.25]誕生から愛情に育まれて成長
自诞生便被爱意滋养成长 [04:39.95]多くの友と共にそう羽ばたこう
与众多朋友共同展翅高飞 [04:42.42]讃え与えあうならば支えたい
若要歌颂互赠 我愿成为支柱 [04:44.84]せまい世界またとない出会い…
狭小世界独一无二的相遇... [04:52.40] [05:15.26] [05:20.92]ヘルズ·ゲート歌詞のチーム
地狱之门歌词团队 [05:26.58]
『 家族 』 [00:09.59] [00:39.89]語り出すあの両手 包み込む愛のすべて
那双倾诉的双手 包裹着全部的爱 [00:49.90]笑いあうあの光景 思い出すたび安らぐ
每次想起相视而笑的场景 内心便得安宁 [00:59.07] [01:00.08](ラップ)すねかじり 上ばかり 夢ばかり 語り
(说唱)曾经只会啃老 满口空谈梦想 [01:02.66]まくってた 俺も 少しは 変わり
如今我也 多少有了改变 [01:05.14]父母 兄貴 これを機に 過ごした日々
借此契机 回望与父母兄长共度的岁月 [01:08.68]振り返る時 かけた迷惑 今じゃ 善悪
当年造成的麻烦 如今已能明辨是非 [01:12.49]わかる年 わかる時 身心より
懂得的年纪 从身心体会到 [01:14.94]その 小言も 俺を 思ってのこと
那些唠叨 全是为我着想 [01:17.53]与えられてみれば あつかましい
被给予时觉得厚颜无耻 [01:20.09]離れてみれば あー懐かしい
远离后才觉 啊多么怀念 [01:22.27]今となっては しわとなった その顔に
如今皱纹爬满的那张脸上 [01:25.14]同じ血感じ 今日も言いたい
感受相同血脉 今天也想说 [01:27.41]そう 良心から 両親にありがとうございます
是的 发自真心 感谢父母 [01:30.08]初めて借りた小さな部屋
初次租住的狭小房间 [01:32.66]ささやかな贅沢を得たが
虽获得微小奢侈 [01:35.03]今宵も一人もどる家路 暗い部屋
今夜独归的回家路 昏暗屋内 [01:38.20]温もりが懐かしい かわり 空いた 心の穴
怀念那份温暖 填补心灵空缺的 [01:42.33]何で埋まるか 後もらう妻と子かな?
会是未来妻儿吗? [01:44.93]小言もなく 終末電話のみ
只剩例行电话 再无唠叨叮咛 [01:47.41]引き出し たまった 母の手紙
抽屉里积攒的 母亲来信 [01:49.93]日ごと あたり前 ぼかす気心
日渐模糊的 理所当然的关怀 [01:52.51]今更身にしみる あの一言
如今才深刻体会 那句言语 [01:54.93]離れても変わらず守られてた
即使分离仍被默默守护 [01:57.33]これから 何があっても守りたい
今后无论发生什么 都由我来守护 [01:59.76] [02:02.60]語り出す母の目が いつもやさしく微笑む
母亲倾诉的眼神 永远温柔微笑 [02:12.28]語り出す父の声 いつまでも胸に響く
父亲倾诉的声音 永远回荡心间 [02:21.60] [02:42.29](ラップ)やがて生涯の伴侶に神授かった
(说唱)终于神明赐予终生伴侣 [02:44.56]預かった命に 思いは熱かった
托付的生命 让我热情满溢 [02:47.17]俺に懐けと 手なずけ 雅と名付け
依偎我身旁 取名优雅 [02:50.05]思いよ叶え 君にとどけ
愿这份心意 能传达给你 [02:52.48]俺の支え 君は やがて 離ればなれで
我的支柱 你终将展翅离去 [02:54.87]それも甘え 粋な やがて 笑い話で
这份任性 终成风雅笑谈 [02:57.55]困ったら俺の 元へ戻れ 家族 あわよくば 俺が 守る
遇到困难就回到我身边 家族由我来守护 [03:02.28]ただ何気なく 過ごしてた
曾经不经意的日常 [03:04.79]まだ 近すぎる こと邪魔してた
当时觉得太过烦琐 [03:07.42]両親だけの お陰じゃないが
虽非全因父母 [03:09.81]気付けば 小さくなってた背中
蓦然发现 他们背影已佝偻 [03:12.33]早く なるとも 遅くとも
或早或晚 [03:14.90]いつかは子を 持ち知る親の恩
为人父母方知亲恩 [03:17.37]家に帰り 家族の灯を灯そ
回家点亮家族灯火 [03:19.73]たまにしか 家に戻れなくても
即便偶尔才能归家 [03:22.29]厳しい父 丸く白髪まじり
严厉父亲 白发渐生 [03:24.75]母は少しやせて眼鏡だより
母亲消瘦 依赖眼镜 [03:27.32]この先変わらない 感謝・思い
这份永不改变的 感恩之心 [03:29.79]今できる何かをここに示す
在此展现当下所能 [03:32.20] [03:37.35]語り出すあの両手 包み込む愛のすべて
那双倾诉的双手 包裹着全部的爱 [03:47.13]語り出す子供の手 いつまでも側で見てる
孩子倾诉的小手 永远在身旁守望 [03:56.80] [03:57.41](ラップ)この世に生まれた頃から
(说唱)自降临人世那刻起 [03:59.94]よく泣きよく笑う子だったと
就是个爱哭爱笑的孩子 [04:03.42]初めて聞かされたあの日から もう随分経ち
初次听闻这往事 已过去多年 [04:06.95]街の中にありふれた一家 満たされた 見渡せた
街头随处可见的平凡一家 满溢着 [04:12.37]愛情の詰まった部屋では 飛び交う笑い声が
充满爱意的房间里 欢笑声此起彼伏 [04:17.46]もれた こぼれるほどの愛よ
满溢而出的爱啊 [04:19.61]前を向かせてくれたが 辛いと
推着我向前 却在喊苦时 [04:21.99]言った弱音にくれたビンタ
换来一记耳光 [04:24.28]今でも思い出すあの痛みが
至今难忘那份疼痛 [04:27.40]気が付けばそう どうだろ
回过神来 是啊 [04:29.64]他の誰よりも感謝しよう
该比任何人都更感恩 [04:32.17]感謝状の代わりには ならないが
虽不足以代替感谢状 [04:35.01]いつまでも 長生きしろ!
但请一定要长命百岁! [04:37.25]誕生から愛情に育まれて成長
自诞生便被爱意滋养成长 [04:39.95]多くの友と共にそう羽ばたこう
与众多朋友共同展翅高飞 [04:42.42]讃え与えあうならば支えたい
若要歌颂互赠 我愿成为支柱 [04:44.84]せまい世界またとない出会い…
狭小世界独一无二的相遇... [04:52.40] [05:15.26] [05:20.92]ヘルズ·ゲート歌詞のチーム
地狱之门歌词团队 [05:26.58]