Scenario (피해망상 Pt. 2) (Feat. MYK)-Epik High/SALTNPAPERmp3下载无损flac下载
Scenario (피해망상 Pt. 2) (Feat. MYK)-Epik High/SALTNPAPER在线试听免费歌词下载
[00:19.15]난 이 비열한 거리에 버려진 똥개
我是这卑劣的街头上被抛弃的废物(注:《卑劣的街头》2006年;这里“废物”同名电影是《杂种狗》2003年) [00:21.71]나쁜 놈 놈 놈들의 약속에 속은 것
坏蛋家伙们约定好的骗局(注:《好家伙、坏家伙、怪家伙》2008年;《约定》1998年) [00:23.96]내게 태양은 없다 이제 공공의 적
我没有心之所向的太阳 现在是人们的公共敌人(注:《没有太阳》又名《日出城市》1998年;《公共之敌》2002年) [00:26.02]인정사정 볼 것 없다 복수는 나의 것
别讲什么情面 复仇才是我要做的事情(注:这里提到的电影有《无处藏身》1999年、《我要复仇》2002年) [00:28.32]Livin eyes wide shut
(注:《Eyes Wide Shut 大开眼戒》1999年) [00:29.50]눈먼 자들의 도시
盲人们的都市(注:这里是电影《Blindness盲流感》的韩文译名) [00:30.75]dark night의 twilight
黑夜里的暮光(注:《The Dark Knight 蝙蝠侠:黑暗骑士》;《Twilight 暮光之城》) [00:31.94]there's nowhere to go see
无处可去 [00:32.83]I'm a ghost
如同幽灵一般 [00:33.77]시간이 멈춘 이곳이 혹시 무간도
这里时间静止了 难道是无间道?(注:没错就是《无间道》) [00:36.14]갑자기 들리는 그 놈 목소리
突然间听见了那家伙的声音(注:《那家伙的声音》2007年) [00:37.74]어두움 속에 시작되는 질주
开始在黑暗中疾走(注:《疾走》1999年) [00:39.37]그는 추격자 나는 도망자
那个人是追击者 我要不停地逃亡(注:《追击者》2008年) [00:41.17]돌이킬 수 없는 죽음의 경주
无法回头的死亡赛跑(注:同名美国电影《死亡飞车》) [00:43.23]미친 듯한 스피드
像疯了一样地加速(注:同名美国电影《生死时速》1994年) [00:44.48]황혼에서 새벽까지 달려
从黄昏跑到黎明(注:同名美国电影《杀出个黎明》1995年) [00:46.16]can't breathe
快要窒息 [00:46.54]And I can't run away
我已经无法再跑下去了 [00:48.11]Let the fear cast away
就让恐惧消失吧 [00:49.23]He's tryin to kill me
他正试图将我杀死 [00:50.29]this is judgement day
今天就是审判之日 [00:51.41]허나 진실
但是真相 [00:52.04]날 좇던 건 그저 그림자
这一天追逐我的都只是影子 [00:53.85]난 망상의 인질
我是妄想的人质 [00:54.70]영화는 영화다
电影就是电影(注:《电影就是电影》2008年) [00:55.58] [00:56.95]Lights camera action and go [00:58.94]You're not a movie star [01:00.94]어김없이 오늘도
今天也一如既往 [01:01.50]어둠 속을 헤매고 돌아가는
要将在黑暗中挣扎徘徊的 [01:03.25]film 끊어지고
电影结束 [01:04.64] [01:05.38]Don't fight [01:06.39]You've gotta go with the show [01:08.50]Life has no happy endings [01:10.25] [01:14.24]그녀와 당신이 잠든 사이에
在你和那个女人睡觉的时候 [01:15.48] [01:15.99]무방비 도시 안에 울리는 사이렌
没有防备的都市响起了警报(注:《无防备都市》2008年) [01:17.92] [01:18.48]왠지 바람 피기 좋은 날 같아
不知为何 感觉可能会是外遇的好日子(注:《外遇的好日子》2007年) [01:20.48]미행했는데 웬 노인과 달콤한 인생
跟踪后发觉 怎么是和老人的甜蜜人生(注:《甜蜜的人生》2005年) [01:22.35] [01:23.10]지난 시월에 부터 시작된 밀애 맞지
从上个十月就开始密爱了对吧(注:这里的“十月”谐音电影《触不到的恋人》2000年;《密爱》2002年) [01:24.51] [01:25.52]다 알고 있어
现在全都真相大白了 [01:26.21]네가 외출한 빈 집에 잠시 들리면
你外出的空房间里偶然闻到(注:《空房间》2004年) [01:28.21]났던 낯선 남자의 향기
散发出来的陌生男人的香气(注:《男人的香气》1998年) [01:30.45]다만 널 사랑하고 있어 믿어봤지
仅仅还爱你就相信吧 [01:32.02] [01:33.46]차라리 돈을 갖고 튀어라
倒不如拿了钱就跑(注:《拿钱快跑》1995年) [01:34.95]위대한 유산뿐인 짝패라고
只是有着伟大遗产的同伙(注:《伟大的遗产》又名《致命赏金》2003年;《同伙》2006年) [01:36.32]위로 할 시간에
在需要的安慰的时间里 [01:37.39]일단 뛰어
就先跑再说吧(注:同名电影《走为上策》2002年) [01:38.26]나는 품행 제로 형사
我是品行不良的刑警(注:《品行不良》2002年) [01:39.47]살인의 추억에 비상구는 없다
在杀人的回忆里没有紧急出口(注:《杀人回忆》2003年) [01:41.10] [01:41.66]피도 눈물도 없이 문을 박차고 들어가
没有流血也没有流泪地踹门而入 [01:44.60]비밀스런 만남의 광장
神秘的幽会广场(注:《相会的广场》2007年) [01:45.78] [01:46.78]죽은 내 아버지를 봤다
看到了我死去的父亲 [01:48.27] [01:49.14]귀신이 산다
鬼魂还活着(注:这里同名电影《幽灵鬼屋》2004年 [01:49.83]영화는 영화다
电影就是电影 [01:51.08]Lights camera action and go [01:53.83]You're not a movie star [01:55.82]어김없이 오늘도 어둠 속을 헤매고
今天也一如既往要将在黑暗中挣扎 [01:57.44]돌아가는 film 끊어지고
徘徊的电影结束 [01:59.41] [02:00.28]Don't fight [02:01.28]You've gotta go with the show [02:03.28]Life has no happy endings [02:05.05] [02:27.95]괴물 같은 나 I'm an old boy
像怪物一样的我 (注:《汉江怪物》2006年) [02:30.07]A toy soldier losin my soul boy
一个没有灵魂的玩具士兵 [02:32.14]In this matrix the devil plays tricks
恶魔在这个矩阵里玩把戏 [02:34.50]and there's no great escapin this
没有什么大逃亡 [02:36.69]내 맘의 오아시스 봄날은 간다
我心里的绿洲是已逝的春天(注:《绿洲》2002年;《春逝》2001年) [02:38.69]내일의 기억마저 흐릿한 왕의 남자
就连明天的记忆也是模糊的王的男人(注:《王的男人》2005年) [02:41.00]끝없는 비몽 속에 라이터를 켜라
在无尽的悲梦里挞着火机(注:《挞着火机》2002年) [02:43.43]거짓말처럼 모두 박수 칠 때 떠나라
像谎言一样 全都在鼓掌的时候离开(注:《请在鼓掌的时候离开》2005年) [02:45.99]Lights camera action and go [02:48.74]You're not a movie star [02:50.80]어김없이 오늘도 어둠 속을 헤매고
今天也一如既往要将在黑暗中挣扎 [02:52.41]돌아가는 film 끊어지고
徘徊的电影结束 [02:54.16] [02:54.91]Don't fight [02:56.09]You've gotta go with the show [02:57.91]Life has no happy endings [02:59.52] [03:05.01]Lights camera action and go [03:07.01]You're not a movie star [03:08.94]어김없이 오늘도 정해진 대사를 치고
今天也一如既往结束这台词 [03:10.68]모두가 컷컷컷컷을 외치고
大家都喊停停停停 [03:13.04]Don't fight [03:14.35]You've gotta go with the show [03:16.41]Life has no happy endings [03:18.34] [03:22.77]영화 같은 삶을 원해
想要像电影般的生活 [03:24.58]오늘도 달콤한 꿈에 잠을 청해
今天也要进入甜蜜的梦乡 [03:26.40] [03:27.02]To the finale yo [03:28.20]계속 달리고
一直奔跑着 [03:29.39]Check the scenario [03:30.87] [03:31.88]영화 같은 삶을 원해
想要像电影般的生活 [03:33.19] [03:33.75]오늘도 달콤한 꿈에 잠을 청해
今天也要进入甜蜜的梦乡 [03:35.50] [03:36.12]To the finale yo [03:37.43]계속 달리고
一直奔跑着 [03:38.55]Check the scenario
我是这卑劣的街头上被抛弃的废物(注:《卑劣的街头》2006年;这里“废物”同名电影是《杂种狗》2003年) [00:21.71]나쁜 놈 놈 놈들의 약속에 속은 것
坏蛋家伙们约定好的骗局(注:《好家伙、坏家伙、怪家伙》2008年;《约定》1998年) [00:23.96]내게 태양은 없다 이제 공공의 적
我没有心之所向的太阳 现在是人们的公共敌人(注:《没有太阳》又名《日出城市》1998年;《公共之敌》2002年) [00:26.02]인정사정 볼 것 없다 복수는 나의 것
别讲什么情面 复仇才是我要做的事情(注:这里提到的电影有《无处藏身》1999年、《我要复仇》2002年) [00:28.32]Livin eyes wide shut
(注:《Eyes Wide Shut 大开眼戒》1999年) [00:29.50]눈먼 자들의 도시
盲人们的都市(注:这里是电影《Blindness盲流感》的韩文译名) [00:30.75]dark night의 twilight
黑夜里的暮光(注:《The Dark Knight 蝙蝠侠:黑暗骑士》;《Twilight 暮光之城》) [00:31.94]there's nowhere to go see
无处可去 [00:32.83]I'm a ghost
如同幽灵一般 [00:33.77]시간이 멈춘 이곳이 혹시 무간도
这里时间静止了 难道是无间道?(注:没错就是《无间道》) [00:36.14]갑자기 들리는 그 놈 목소리
突然间听见了那家伙的声音(注:《那家伙的声音》2007年) [00:37.74]어두움 속에 시작되는 질주
开始在黑暗中疾走(注:《疾走》1999年) [00:39.37]그는 추격자 나는 도망자
那个人是追击者 我要不停地逃亡(注:《追击者》2008年) [00:41.17]돌이킬 수 없는 죽음의 경주
无法回头的死亡赛跑(注:同名美国电影《死亡飞车》) [00:43.23]미친 듯한 스피드
像疯了一样地加速(注:同名美国电影《生死时速》1994年) [00:44.48]황혼에서 새벽까지 달려
从黄昏跑到黎明(注:同名美国电影《杀出个黎明》1995年) [00:46.16]can't breathe
快要窒息 [00:46.54]And I can't run away
我已经无法再跑下去了 [00:48.11]Let the fear cast away
就让恐惧消失吧 [00:49.23]He's tryin to kill me
他正试图将我杀死 [00:50.29]this is judgement day
今天就是审判之日 [00:51.41]허나 진실
但是真相 [00:52.04]날 좇던 건 그저 그림자
这一天追逐我的都只是影子 [00:53.85]난 망상의 인질
我是妄想的人质 [00:54.70]영화는 영화다
电影就是电影(注:《电影就是电影》2008年) [00:55.58] [00:56.95]Lights camera action and go [00:58.94]You're not a movie star [01:00.94]어김없이 오늘도
今天也一如既往 [01:01.50]어둠 속을 헤매고 돌아가는
要将在黑暗中挣扎徘徊的 [01:03.25]film 끊어지고
电影结束 [01:04.64] [01:05.38]Don't fight [01:06.39]You've gotta go with the show [01:08.50]Life has no happy endings [01:10.25] [01:14.24]그녀와 당신이 잠든 사이에
在你和那个女人睡觉的时候 [01:15.48] [01:15.99]무방비 도시 안에 울리는 사이렌
没有防备的都市响起了警报(注:《无防备都市》2008年) [01:17.92] [01:18.48]왠지 바람 피기 좋은 날 같아
不知为何 感觉可能会是外遇的好日子(注:《外遇的好日子》2007年) [01:20.48]미행했는데 웬 노인과 달콤한 인생
跟踪后发觉 怎么是和老人的甜蜜人生(注:《甜蜜的人生》2005年) [01:22.35] [01:23.10]지난 시월에 부터 시작된 밀애 맞지
从上个十月就开始密爱了对吧(注:这里的“十月”谐音电影《触不到的恋人》2000年;《密爱》2002年) [01:24.51] [01:25.52]다 알고 있어
现在全都真相大白了 [01:26.21]네가 외출한 빈 집에 잠시 들리면
你外出的空房间里偶然闻到(注:《空房间》2004年) [01:28.21]났던 낯선 남자의 향기
散发出来的陌生男人的香气(注:《男人的香气》1998年) [01:30.45]다만 널 사랑하고 있어 믿어봤지
仅仅还爱你就相信吧 [01:32.02] [01:33.46]차라리 돈을 갖고 튀어라
倒不如拿了钱就跑(注:《拿钱快跑》1995年) [01:34.95]위대한 유산뿐인 짝패라고
只是有着伟大遗产的同伙(注:《伟大的遗产》又名《致命赏金》2003年;《同伙》2006年) [01:36.32]위로 할 시간에
在需要的安慰的时间里 [01:37.39]일단 뛰어
就先跑再说吧(注:同名电影《走为上策》2002年) [01:38.26]나는 품행 제로 형사
我是品行不良的刑警(注:《品行不良》2002年) [01:39.47]살인의 추억에 비상구는 없다
在杀人的回忆里没有紧急出口(注:《杀人回忆》2003年) [01:41.10] [01:41.66]피도 눈물도 없이 문을 박차고 들어가
没有流血也没有流泪地踹门而入 [01:44.60]비밀스런 만남의 광장
神秘的幽会广场(注:《相会的广场》2007年) [01:45.78] [01:46.78]죽은 내 아버지를 봤다
看到了我死去的父亲 [01:48.27] [01:49.14]귀신이 산다
鬼魂还活着(注:这里同名电影《幽灵鬼屋》2004年 [01:49.83]영화는 영화다
电影就是电影 [01:51.08]Lights camera action and go [01:53.83]You're not a movie star [01:55.82]어김없이 오늘도 어둠 속을 헤매고
今天也一如既往要将在黑暗中挣扎 [01:57.44]돌아가는 film 끊어지고
徘徊的电影结束 [01:59.41] [02:00.28]Don't fight [02:01.28]You've gotta go with the show [02:03.28]Life has no happy endings [02:05.05] [02:27.95]괴물 같은 나 I'm an old boy
像怪物一样的我 (注:《汉江怪物》2006年) [02:30.07]A toy soldier losin my soul boy
一个没有灵魂的玩具士兵 [02:32.14]In this matrix the devil plays tricks
恶魔在这个矩阵里玩把戏 [02:34.50]and there's no great escapin this
没有什么大逃亡 [02:36.69]내 맘의 오아시스 봄날은 간다
我心里的绿洲是已逝的春天(注:《绿洲》2002年;《春逝》2001年) [02:38.69]내일의 기억마저 흐릿한 왕의 남자
就连明天的记忆也是模糊的王的男人(注:《王的男人》2005年) [02:41.00]끝없는 비몽 속에 라이터를 켜라
在无尽的悲梦里挞着火机(注:《挞着火机》2002年) [02:43.43]거짓말처럼 모두 박수 칠 때 떠나라
像谎言一样 全都在鼓掌的时候离开(注:《请在鼓掌的时候离开》2005年) [02:45.99]Lights camera action and go [02:48.74]You're not a movie star [02:50.80]어김없이 오늘도 어둠 속을 헤매고
今天也一如既往要将在黑暗中挣扎 [02:52.41]돌아가는 film 끊어지고
徘徊的电影结束 [02:54.16] [02:54.91]Don't fight [02:56.09]You've gotta go with the show [02:57.91]Life has no happy endings [02:59.52] [03:05.01]Lights camera action and go [03:07.01]You're not a movie star [03:08.94]어김없이 오늘도 정해진 대사를 치고
今天也一如既往结束这台词 [03:10.68]모두가 컷컷컷컷을 외치고
大家都喊停停停停 [03:13.04]Don't fight [03:14.35]You've gotta go with the show [03:16.41]Life has no happy endings [03:18.34] [03:22.77]영화 같은 삶을 원해
想要像电影般的生活 [03:24.58]오늘도 달콤한 꿈에 잠을 청해
今天也要进入甜蜜的梦乡 [03:26.40] [03:27.02]To the finale yo [03:28.20]계속 달리고
一直奔跑着 [03:29.39]Check the scenario [03:30.87] [03:31.88]영화 같은 삶을 원해
想要像电影般的生活 [03:33.19] [03:33.75]오늘도 달콤한 꿈에 잠을 청해
今天也要进入甜蜜的梦乡 [03:35.50] [03:36.12]To the finale yo [03:37.43]계속 달리고
一直奔跑着 [03:38.55]Check the scenario
Scenario (피해망상 Pt. 2) (Feat. MYK)-Epik High/SALTNPAPER热门评论
这首歌除了hook部分 基本上是用一些比较经典的电影名字写成的故事 不得不佩服Epik High的才能 本人翻译能力有限 但是基本上把所有电影名都找出来了[可爱]
還有Nowhere To Go 溫柔鄉(1958)/ Ghost 人鬼情未了(1990)/ You Can't Run Away from It 巴士良緣(1956)/Kill Bill 殺死比爾 (2003)/ Judgement Day 審判日(1988)/ Fight Club 搏擊俱樂部(1999)/Old Boys 老男孩(2003)/The Great Escape 大逃亡 (1963)