ENCORE-Epik Highmp3下载无损flac下载
ENCORE-Epik High在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 미쓰라진/Tablo
[00:01.000] 作曲 : DJ Tukutz
[01:03.585] I didn’t realize
我不曾意识到 [01:04.631] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [01:08.847] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [01:10.428] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [01:14.949] I didn’t realize
我不曾意识到 [01:16.211] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [01:20.657] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [01:22.110] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [01:26.739] 불행과 행복의 아슬아슬한 탱고
不幸与幸福 携手共舞的惊险探戈 [01:30.657] 내 삶이 poetry
我的人生是篇诗歌 [01:31.802] 난 숨만 쉬어도 랭보
我光是呼吸 也仿佛Rimbaud (注: 19世纪法国诗人) [01:33.695] 죽을 고생도 즐기면 다 여행
若连死亡苦难都能享受 一切都会是旅行 [01:36.340] 지옥에서 보낸 한 철
在炼狱里 煎熬度过的一季 [01:37.661] But I only got a tan
我却不过只是晒黑些许 [01:38.609] I'm good
依然毫发无伤 [01:39.569] I smile for my dear mama
对亲爱的母亲 轻松一笑 [01:41.088] 아빠와 빼닮은 내가 울면
若是长得像爸爸的我落泪 [01:42.897] 울던 그가 보일까봐
生怕会令她代入他的泪颜 [01:45.139] And I smile for my dad
于是 我也为父亲而笑 [01:47.921] 다신 내 눈물 때문에
为了不再因我的泪水 [01:49.329] 마음 아프지 않게
而感到心痛如绞 [01:50.472] 예전처럼 날지 못하면 어때
若不能似过往般飞翔 那又如何 [01:52.293] I survived it
我已历经艰险而生 [01:53.440] 떴다가 내려앉아 쌓인 건
在浮浮沉沉之后 所累积的 [01:55.034] 스트레스 아닌 마일리지
并非压力 而是走过的里程 [01:56.542] 세상은 말했지 The show’s over
世界曾如此说道 演出已落下帷幕 [01:58.938] 냉소와 조소
冷笑与讥讽 [01:59.924] 다 못 들은 척
都置若罔闻 [02:00.770] And I came through
我一路化险为夷 行至今朝 [02:02.003] 여전히 불타는 내 적들의 hate도
我仇敌们的憎恶 也依然在猛烈燃烧 [02:04.570] 내 예술의 땔감
为我艺术的干柴添火 [02:06.938] I hate you and thank you
我很讨厌你 但同时也很是感谢 [02:09.508] Curtain call
就此谢幕 [02:10.993] 발 밑에 장미 아닌 화살
投至脚底的并非玫瑰 而是箭矢 [02:12.778] But I’ll never fall
但我永远不会倒下 [02:13.917] I didn’t realize
我不曾意识到 [02:15.100] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [02:19.519] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [02:20.937] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [02:25.500] I didn’t realize
我不曾意识到 [02:26.737] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [02:31.140] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [02:32.615] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [02:37.013] As time goes by
待到时光流逝 [02:38.613] 한숨만 쉬고
长叹一口气 [02:40.094] 언제나 하늘 탓을 하며
总在埋怨天公不作美 [02:41.766] 땅을 치고 후회만 하니까
就只知捶胸顿足地后悔 [02:44.226] 난 날지도 걷지도
无论飞翔或是行走 [02:45.619] 날지도 걷지도
不管插翅还是徒步 [02:46.879] 못한 건 아닐까
都无法做到 我心知肚明 [02:48.280] 세월이 지나고 내 비전은
随着岁月变迁 我的志向 [02:50.179] 가면 갈수록 제자리 걸음
却越来越苍白 只是原地踏步 [02:52.019] 괜찮아
没关系 [02:52.487] 서 있어도 내 심장은 늘 뛰거든
纵使驻足不前 我的心脏也始终鲜活跳动 [02:55.436] 나만 따라 뛰면 돼
随我一起跳动便好 [02:57.791] 내 심장마저 멈추기 전에
在我的心跳归于停止之前 [03:00.092] 한 때 마신 윗공기는
一度吸入的上层空气 [03:01.738] 그 구름 위로 뛰는
就连跃上云霄的那一瞬 [03:03.259] 순간도 이미 낙하산을 폈을 때였나
降落伞也早已经大大敞开 [03:06.094] 열꽃이 붉게 피는 걸 보며
凝视着火红绽放的烈花 [03:07.880] 박수 치는 그들은
用力鼓掌的他们 [03:09.287] 내 삶의 3분의 1도 떼어가
将我人生的三分之一 都尽数摘尽 [03:11.559] 날 말했지 두고 봐 전부
我都说过了 一切都走着瞧 [03:15.096] 우리가 끝인 줄 알고
将所有以为 我们都已完蛋的 [03:16.766] 덤벼던 눔들 모두 꺾고 We back
招惹是非的家伙们 统统击溃 我们已卷土重来 [03:23.891] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:25.538] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:27.421] Don't you tell me
为何不告诉我 [03:29.015] That it's over
早已画上句点 [03:29.913] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:31.155] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:33.069] Look at me now
请直视着我眼瞳 [03:34.205] You know that I'm here to stay
你心下明了 我决心继续留下 [03:35.637] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:37.025] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:39.248] Thank you It was nice to know ya
很是感激 与你相识甚是幸会 [03:41.594] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:42.937] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:47.207] The show goes on
这场演出 仍会持续 [03:47.961] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:49.160] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:53.473] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:54.952] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:59.491] I didn’t realize that I was wrong
我不曾意识到 我其实大错特错 [04:03.792] I didn’t realize
我没有意识到 [04:05.505] And I didn’t realize
我并未曾发觉 [04:06.796] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声
我不曾意识到 [01:04.631] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [01:08.847] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [01:10.428] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [01:14.949] I didn’t realize
我不曾意识到 [01:16.211] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [01:20.657] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [01:22.110] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [01:26.739] 불행과 행복의 아슬아슬한 탱고
不幸与幸福 携手共舞的惊险探戈 [01:30.657] 내 삶이 poetry
我的人生是篇诗歌 [01:31.802] 난 숨만 쉬어도 랭보
我光是呼吸 也仿佛Rimbaud (注: 19世纪法国诗人) [01:33.695] 죽을 고생도 즐기면 다 여행
若连死亡苦难都能享受 一切都会是旅行 [01:36.340] 지옥에서 보낸 한 철
在炼狱里 煎熬度过的一季 [01:37.661] But I only got a tan
我却不过只是晒黑些许 [01:38.609] I'm good
依然毫发无伤 [01:39.569] I smile for my dear mama
对亲爱的母亲 轻松一笑 [01:41.088] 아빠와 빼닮은 내가 울면
若是长得像爸爸的我落泪 [01:42.897] 울던 그가 보일까봐
生怕会令她代入他的泪颜 [01:45.139] And I smile for my dad
于是 我也为父亲而笑 [01:47.921] 다신 내 눈물 때문에
为了不再因我的泪水 [01:49.329] 마음 아프지 않게
而感到心痛如绞 [01:50.472] 예전처럼 날지 못하면 어때
若不能似过往般飞翔 那又如何 [01:52.293] I survived it
我已历经艰险而生 [01:53.440] 떴다가 내려앉아 쌓인 건
在浮浮沉沉之后 所累积的 [01:55.034] 스트레스 아닌 마일리지
并非压力 而是走过的里程 [01:56.542] 세상은 말했지 The show’s over
世界曾如此说道 演出已落下帷幕 [01:58.938] 냉소와 조소
冷笑与讥讽 [01:59.924] 다 못 들은 척
都置若罔闻 [02:00.770] And I came through
我一路化险为夷 行至今朝 [02:02.003] 여전히 불타는 내 적들의 hate도
我仇敌们的憎恶 也依然在猛烈燃烧 [02:04.570] 내 예술의 땔감
为我艺术的干柴添火 [02:06.938] I hate you and thank you
我很讨厌你 但同时也很是感谢 [02:09.508] Curtain call
就此谢幕 [02:10.993] 발 밑에 장미 아닌 화살
投至脚底的并非玫瑰 而是箭矢 [02:12.778] But I’ll never fall
但我永远不会倒下 [02:13.917] I didn’t realize
我不曾意识到 [02:15.100] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [02:19.519] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [02:20.937] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [02:25.500] I didn’t realize
我不曾意识到 [02:26.737] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [02:31.140] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [02:32.615] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [02:37.013] As time goes by
待到时光流逝 [02:38.613] 한숨만 쉬고
长叹一口气 [02:40.094] 언제나 하늘 탓을 하며
总在埋怨天公不作美 [02:41.766] 땅을 치고 후회만 하니까
就只知捶胸顿足地后悔 [02:44.226] 난 날지도 걷지도
无论飞翔或是行走 [02:45.619] 날지도 걷지도
不管插翅还是徒步 [02:46.879] 못한 건 아닐까
都无法做到 我心知肚明 [02:48.280] 세월이 지나고 내 비전은
随着岁月变迁 我的志向 [02:50.179] 가면 갈수록 제자리 걸음
却越来越苍白 只是原地踏步 [02:52.019] 괜찮아
没关系 [02:52.487] 서 있어도 내 심장은 늘 뛰거든
纵使驻足不前 我的心脏也始终鲜活跳动 [02:55.436] 나만 따라 뛰면 돼
随我一起跳动便好 [02:57.791] 내 심장마저 멈추기 전에
在我的心跳归于停止之前 [03:00.092] 한 때 마신 윗공기는
一度吸入的上层空气 [03:01.738] 그 구름 위로 뛰는
就连跃上云霄的那一瞬 [03:03.259] 순간도 이미 낙하산을 폈을 때였나
降落伞也早已经大大敞开 [03:06.094] 열꽃이 붉게 피는 걸 보며
凝视着火红绽放的烈花 [03:07.880] 박수 치는 그들은
用力鼓掌的他们 [03:09.287] 내 삶의 3분의 1도 떼어가
将我人生的三分之一 都尽数摘尽 [03:11.559] 날 말했지 두고 봐 전부
我都说过了 一切都走着瞧 [03:15.096] 우리가 끝인 줄 알고
将所有以为 我们都已完蛋的 [03:16.766] 덤벼던 눔들 모두 꺾고 We back
招惹是非的家伙们 统统击溃 我们已卷土重来 [03:23.891] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:25.538] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:27.421] Don't you tell me
为何不告诉我 [03:29.015] That it's over
早已画上句点 [03:29.913] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:31.155] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:33.069] Look at me now
请直视着我眼瞳 [03:34.205] You know that I'm here to stay
你心下明了 我决心继续留下 [03:35.637] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:37.025] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:39.248] Thank you It was nice to know ya
很是感激 与你相识甚是幸会 [03:41.594] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:42.937] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:47.207] The show goes on
这场演出 仍会持续 [03:47.961] I didn’t realize
我不曾意识到 [03:49.160] That the show was over
这场演出 已经落下帷幕 [03:53.473] No I didn’t realize
不 我并未曾发觉 [03:54.952] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声 [03:59.491] I didn’t realize that I was wrong
我不曾意识到 我其实大错特错 [04:03.792] I didn’t realize
我没有意识到 [04:05.505] And I didn’t realize
我并未曾发觉 [04:06.796] That the show was over
这场表演 已然迎来尾声
ENCORE-Epik High热门评论
开家小酒馆全放自己喜欢的歌 要是有人问我歌名我就请她喝酒和她做朋友
YG曾把我最喜欢的韩国歌手艺术家们都聚在了一起
永远最爱EpikHigh永远最爱Tablo!
epik high真的是说唱和旋律都很棒的组合。
这个intro 太抓👂 如果可以 以后开加咖啡厅 专门放epik high和林俊杰的歌[跳舞][跳舞][跳舞]
这么棒的歌--怎么火不起来,不过也好,小众点,自私点==
tablo fighting 继续这样好的状态吧