쓸쓸하고 씁쓸하고-Aquibirdmp3下载无损flac下载
쓸쓸하고 씁쓸하고-Aquibird在线试听免费歌词下载
[00:00.930]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [00:04.380]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [00:08.490]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [00:12.440] [00:17.510]매일 들었던 노래가 오늘따라
每天都听的歌曲今天格外的 [00:24.000] [00:24.750]왜 이렇게 쓸쓸할까?
为什么这么孤单呢? [00:28.450] [00:32.680]매일 마시던 녹차는 오늘따라
每天都喝的绿茶今天格外的 [00:39.920] [00:40.540]왜 이렇게 씁쓸할까?
为什么这么孤单呢? [00:44.390] [00:49.580]TV에 나온 소란스러운
电视里发出的嘈杂的 [00:55.280] [00:56.010]웃음도 너무나 멀게 느껴져
笑声也感觉特别遥远 [01:00.480] [01:04.710]책 속의 글자는 춤을 추고 있는
书中的字感觉像是在跳舞 [01:12.240]것만 같아서 한숨만 나와
只是叹息着 [01:16.260] [01:20.660]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [01:23.820] [01:24.340]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [01:27.800] [01:28.390]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [01:32.390] [01:36.510]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [01:40.420]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [01:44.380]알다가도 모르겠어요
琢磨不透了 [01:48.430] [02:09.600]매일 전화하던 친구들
每天通电话的朋友们 [02:14.180] [02:14.900]오늘따라 왜 이렇게 조용한 걸까?
今天格外的 怎么这么安静呢? [02:20.320] [02:24.710]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [02:28.320]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [02:31.850] [02:32.380]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [02:36.340] [02:40.510]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [02:43.730] [02:44.380]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [02:47.850] [02:48.380]알다가도 모르겠어요
琢磨不透了 [02:52.410] [03:30.440]식어 버린 녹차 한 모금
凉掉的绿茶喝一口的话 [03:35.450]마시면 조금 더 쓸쓸해져
变得更孤单了 [03:41.840] [03:42.960]
今天格外的 为什么这么 [00:04.380]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [00:08.490]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [00:12.440] [00:17.510]매일 들었던 노래가 오늘따라
每天都听的歌曲今天格外的 [00:24.000] [00:24.750]왜 이렇게 쓸쓸할까?
为什么这么孤单呢? [00:28.450] [00:32.680]매일 마시던 녹차는 오늘따라
每天都喝的绿茶今天格外的 [00:39.920] [00:40.540]왜 이렇게 씁쓸할까?
为什么这么孤单呢? [00:44.390] [00:49.580]TV에 나온 소란스러운
电视里发出的嘈杂的 [00:55.280] [00:56.010]웃음도 너무나 멀게 느껴져
笑声也感觉特别遥远 [01:00.480] [01:04.710]책 속의 글자는 춤을 추고 있는
书中的字感觉像是在跳舞 [01:12.240]것만 같아서 한숨만 나와
只是叹息着 [01:16.260] [01:20.660]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [01:23.820] [01:24.340]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [01:27.800] [01:28.390]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [01:32.390] [01:36.510]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [01:40.420]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [01:44.380]알다가도 모르겠어요
琢磨不透了 [01:48.430] [02:09.600]매일 전화하던 친구들
每天通电话的朋友们 [02:14.180] [02:14.900]오늘따라 왜 이렇게 조용한 걸까?
今天格外的 怎么这么安静呢? [02:20.320] [02:24.710]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [02:28.320]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [02:31.850] [02:32.380]그저 날씨 때문일까요?
只是因为天气吗? [02:36.340] [02:40.510]오늘따라 왜 이렇게
今天格外的 为什么这么 [02:43.730] [02:44.380]쓸쓸하고 또 씁쓸한지
孤单又寂寞呢 [02:47.850] [02:48.380]알다가도 모르겠어요
琢磨不透了 [02:52.410] [03:30.440]식어 버린 녹차 한 모금
凉掉的绿茶喝一口的话 [03:35.450]마시면 조금 더 쓸쓸해져
变得更孤单了 [03:41.840] [03:42.960]