꼭두각시-Sunny Hillmp3下载无损flac下载
꼭두각시-Sunny Hill在线试听免费歌词下载
[00:25.51]절대 벗어날 수 없어 네 손끝에 움직일 뿐
绝对没法逃脱 只能束缚在你指尖 [00:31.56]내겐 선택이란 없어 꿈을 파는 노리개일 뿐
对我来说没有选择 只是一个出卖梦想的玩物 [00:37.66]끝없이 펼쳐진 길에 나는 기다리네 Santa Claus여
在看不到尽头的路上 我在等待 圣诞老人啊 [00:43.76]이것 봐 얼마나 더할까
看看吧 还要等多久 [00:46.70](넌 X같이 말하겠지 Don't get perky in front of me)
(你会像X一样说吧 别在我面前得意洋洋) [00:49.35] [00:49.76]You 꺼져버린 조명 누굴 위한 무대였니
你 那破碎的灯光 是为谁而准备的舞台 [00:55.82]You 그대 모든 것이 그래 수단이 되겠지
你 你的一切 会成为你的手段吧 [01:01.98]You 정해주는 대로 말하고 또 포장하는
你 就像安排好的那样说着 用花言巧语包装着 [01:08.26]You 네 심장의 소리
你 你的心跳声 [01:11.21](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [01:13.87] [01:14.32]춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放开那根束缚着跳舞木偶的绳子吧 [01:20.46]지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
现在想要找回我丢失的声音 [01:26.37]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [01:29.36]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [01:32.62]춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳着舞的木偶 我就活在这里 [01:38.71] [01:39.27]매일 어디 박혀 Cry & Forget
每天在某处呆呆地 哭着 遗忘着 [01:41.82]I'm losing myself. I feel it. My sad story
失去了自我 感受到了 我那痛苦的过往 [01:45.09]It's time to go on trouble. It's actually (Not bad)
是时候陷入困境了 的确 (还不错) [01:48.22]I feel it. I'll find myself.
感受到了 我会找回自我 [01:50.33] [01:51.22]안돼 벗어나는 행동 네 허락에 움직일 뿐
我无法逃脱 只能在你的允许下活动 [01:57.79]가끔 사랑에 빠져도 연출했던 각본일 뿐
偶尔陷入爱河 也只是为了演出而写下的剧本罢了 [02:03.54]달려도 쉼 없는 채찍 나를 구원해줄 Santa Claus여
就算跑着 也会有数不尽的鞭子 救救我吧 圣诞老人啊 [02:09.47]이것 봐 얼마나 견딜까
看看吧 还能忍多久 [02:12.76](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [02:15.55] [02:15.89]You 지난 기억 모두 누굴 위해 다 지웠니
你 从前的记忆 为了谁而统统抹去 [02:21.99]You 그대 가치마저 그래 저울질 되겠지
你 你连我的价值都会进行一番衡量 [02:28.14]You 꾸민 얼굴 얼룩질까 눈물 또 삼키는
你 化了妆的脸会弄花吧 留下的泪水 又咽下 [02:34.33]You 네 심장의 소리
你 你的心跳声 [02:37.36](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [02:40.19] [02:40.49]춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放开那根束缚着跳舞木偶的绳子吧 [02:46.60]지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
现在想要找回我丢失的声音 [02:52.50]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [02:55.53]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [02:58.90]춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳着舞的木偶 我就活在这里 [03:04.72] [03:05.26]더는 기대할 수 없는
再也无法等待的 [03:07.95]Tomorrow Tomorrow
明天 [03:11.61]제발 꺼내줘 끝없이 빌어 난 싫어
求你了放我走 我厌倦了无止尽地祈祷 [03:16.73] [03:17.54]춤추는 꼭두각시 나만의 춤을 춰
跳着舞的木偶 只是跳着我自己的舞 [03:23.63]지금껏 뺏겨버린 내 무댈 찾고 싶어라
现在想要找回我被夺去的舞台 [03:29.43]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [03:32.58]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [03:35.67]꿈꾸는 꼭두각시 나 여기 살아있어
做着梦的木偶 我就活在这里 [03:43.04] [03:53.56]
绝对没法逃脱 只能束缚在你指尖 [00:31.56]내겐 선택이란 없어 꿈을 파는 노리개일 뿐
对我来说没有选择 只是一个出卖梦想的玩物 [00:37.66]끝없이 펼쳐진 길에 나는 기다리네 Santa Claus여
在看不到尽头的路上 我在等待 圣诞老人啊 [00:43.76]이것 봐 얼마나 더할까
看看吧 还要等多久 [00:46.70](넌 X같이 말하겠지 Don't get perky in front of me)
(你会像X一样说吧 别在我面前得意洋洋) [00:49.35] [00:49.76]You 꺼져버린 조명 누굴 위한 무대였니
你 那破碎的灯光 是为谁而准备的舞台 [00:55.82]You 그대 모든 것이 그래 수단이 되겠지
你 你的一切 会成为你的手段吧 [01:01.98]You 정해주는 대로 말하고 또 포장하는
你 就像安排好的那样说着 用花言巧语包装着 [01:08.26]You 네 심장의 소리
你 你的心跳声 [01:11.21](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [01:13.87] [01:14.32]춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放开那根束缚着跳舞木偶的绳子吧 [01:20.46]지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
现在想要找回我丢失的声音 [01:26.37]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [01:29.36]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [01:32.62]춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳着舞的木偶 我就活在这里 [01:38.71] [01:39.27]매일 어디 박혀 Cry & Forget
每天在某处呆呆地 哭着 遗忘着 [01:41.82]I'm losing myself. I feel it. My sad story
失去了自我 感受到了 我那痛苦的过往 [01:45.09]It's time to go on trouble. It's actually (Not bad)
是时候陷入困境了 的确 (还不错) [01:48.22]I feel it. I'll find myself.
感受到了 我会找回自我 [01:50.33] [01:51.22]안돼 벗어나는 행동 네 허락에 움직일 뿐
我无法逃脱 只能在你的允许下活动 [01:57.79]가끔 사랑에 빠져도 연출했던 각본일 뿐
偶尔陷入爱河 也只是为了演出而写下的剧本罢了 [02:03.54]달려도 쉼 없는 채찍 나를 구원해줄 Santa Claus여
就算跑着 也会有数不尽的鞭子 救救我吧 圣诞老人啊 [02:09.47]이것 봐 얼마나 견딜까
看看吧 还能忍多久 [02:12.76](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [02:15.55] [02:15.89]You 지난 기억 모두 누굴 위해 다 지웠니
你 从前的记忆 为了谁而统统抹去 [02:21.99]You 그대 가치마저 그래 저울질 되겠지
你 你连我的价值都会进行一番衡量 [02:28.14]You 꾸민 얼굴 얼룩질까 눈물 또 삼키는
你 化了妆的脸会弄花吧 留下的泪水 又咽下 [02:34.33]You 네 심장의 소리
你 你的心跳声 [02:37.36](나 X같은 Like puppet 미쳐 Barking like puppy)
(我就像木偶一样 如小狗一样吠着) [02:40.19] [02:40.49]춤추는 꼭두각시 매였던 끈을 놓아
放开那根束缚着跳舞木偶的绳子吧 [02:46.60]지금껏 잃어버린 목소릴 찾고 싶어라
现在想要找回我丢失的声音 [02:52.50]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [02:55.53]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [02:58.90]춤추는 꼭두각시 나 여기 살아있어
跳着舞的木偶 我就活在这里 [03:04.72] [03:05.26]더는 기대할 수 없는
再也无法等待的 [03:07.95]Tomorrow Tomorrow
明天 [03:11.61]제발 꺼내줘 끝없이 빌어 난 싫어
求你了放我走 我厌倦了无止尽地祈祷 [03:16.73] [03:17.54]춤추는 꼭두각시 나만의 춤을 춰
跳着舞的木偶 只是跳着我自己的舞 [03:23.63]지금껏 뺏겨버린 내 무댈 찾고 싶어라
现在想要找回我被夺去的舞台 [03:29.43]나를 붙잡고 나를 흔들고
抓紧我 动摇我 [03:32.58]나를 던져 힘없이 툭 떨어진
抛弃我 一下子没有力气瘫软了下来 [03:35.67]꿈꾸는 꼭두각시 나 여기 살아있어
做着梦的木偶 我就活在这里 [03:43.04] [03:53.56]