Envole-Moi-M. Pokora/TALmp3下载无损flac下载
Envole-Moi-M. Pokora/TAL在线试听免费歌词下载
[00:04.79]Minuit se lève en haut des tours
当夜幕降临在塔顶 [00:08.29]Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
万籁俱寂,鸦默雀静 [00:12.67]La nuit camoufle pour quelques heures
数小时的夜色弥漫 [00:17.16]La zone sale et les épaves et la laideur
荒芜之处,残骸遍地 [00:21.29]J'ai pas choisi de naître ici
可我未曾选择出生于此 [00:24.66] [00:25.48]Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
这个充满无知、暴力和乏味的地方 [00:28.92] [00:29.73]J'm'en sortirai, j'me le promets
我保证我要走出这里 [00:34.24]Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux
若有必要,我会拿起法律武器 [00:38.36] [00:45.54]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧 [00:49.04] [00:51.78]Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
远离这剥肤之痛的宿命 [00:54.72] [00:55.47]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [00:57.10] [00:59.97]Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
去欣赏另一端的风景,去净化自己的心灵 [01:04.41]Envole-moi
飞吧 [01:10.91]Pas de question ni rébellion
没有迷茫和反抗 [01:15.54]Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
规则虽已定,但仍有舞弊 [01:19.35]L'hiver est glace, l'été est feu
如雪的冬季,似火的夏季 [01:23.35]Ici, y a jamais de saison pour être mieux
此时此季,无出其右 [01:27.66]J'ai pas choisi de vivre ici
我未曾选择居住于此 [01:31.29] [01:31.98]Entre la soumission, la peur ou l'abandon
这个充斥着屈服、恐惧和放弃的地方 [01:36.54]J'm'en sortirai, je te le jure
我发誓我要离开这里 [01:39.86] [01:40.67]A coup de livres, je franchirai tous ces murs
有了知识,我会穿越所有屏障 [01:43.74] [01:51.54]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧 [01:53.79] [01:58.48]Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
远离这剥肤之痛的宿命 [02:01.98]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [02:05.92] [02:06.67]Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
去欣赏另一端的风景,去净化自己的心灵 [02:11.11]Envole-moi
飞吧 [02:15.16]Me laisse pas là , emmène-moi, envole-moi
不要弃我于此,带我一起离开 [02:19.73] [02:21.30]Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
离开那逆来顺受的生活 [02:25.86]Envole-moi, tire-moi de là
飞吧,把我从那里拉回来 [02:29.23] [02:29.80]Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
带我去看那些未曾接触过的精彩 [02:33.92]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [02:35.23] [02:45.10]Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
看着我,我并不属于这里 [02:48.66] [02:49.35]Me laisse pas là , envole-moi
带我一起走 [02:52.66] [02:53.54]Avec ou sans toi, je n'finirai pas commeça
无论有你与否,我都不会就此结束 [02:56.72] [02:58.10]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧,带我一起走
当夜幕降临在塔顶 [00:08.29]Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
万籁俱寂,鸦默雀静 [00:12.67]La nuit camoufle pour quelques heures
数小时的夜色弥漫 [00:17.16]La zone sale et les épaves et la laideur
荒芜之处,残骸遍地 [00:21.29]J'ai pas choisi de naître ici
可我未曾选择出生于此 [00:24.66] [00:25.48]Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
这个充满无知、暴力和乏味的地方 [00:28.92] [00:29.73]J'm'en sortirai, j'me le promets
我保证我要走出这里 [00:34.24]Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux
若有必要,我会拿起法律武器 [00:38.36] [00:45.54]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧 [00:49.04] [00:51.78]Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
远离这剥肤之痛的宿命 [00:54.72] [00:55.47]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [00:57.10] [00:59.97]Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
去欣赏另一端的风景,去净化自己的心灵 [01:04.41]Envole-moi
飞吧 [01:10.91]Pas de question ni rébellion
没有迷茫和反抗 [01:15.54]Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
规则虽已定,但仍有舞弊 [01:19.35]L'hiver est glace, l'été est feu
如雪的冬季,似火的夏季 [01:23.35]Ici, y a jamais de saison pour être mieux
此时此季,无出其右 [01:27.66]J'ai pas choisi de vivre ici
我未曾选择居住于此 [01:31.29] [01:31.98]Entre la soumission, la peur ou l'abandon
这个充斥着屈服、恐惧和放弃的地方 [01:36.54]J'm'en sortirai, je te le jure
我发誓我要离开这里 [01:39.86] [01:40.67]A coup de livres, je franchirai tous ces murs
有了知识,我会穿越所有屏障 [01:43.74] [01:51.54]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧 [01:53.79] [01:58.48]Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
远离这剥肤之痛的宿命 [02:01.98]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [02:05.92] [02:06.67]Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
去欣赏另一端的风景,去净化自己的心灵 [02:11.11]Envole-moi
飞吧 [02:15.16]Me laisse pas là , emmène-moi, envole-moi
不要弃我于此,带我一起离开 [02:19.73] [02:21.30]Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
离开那逆来顺受的生活 [02:25.86]Envole-moi, tire-moi de là
飞吧,把我从那里拉回来 [02:29.23] [02:29.80]Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
带我去看那些未曾接触过的精彩 [02:33.92]Envole-moi Envole-moi
飞吧 [02:35.23] [02:45.10]Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
看着我,我并不属于这里 [02:48.66] [02:49.35]Me laisse pas là , envole-moi
带我一起走 [02:52.66] [02:53.54]Avec ou sans toi, je n'finirai pas commeça
无论有你与否,我都不会就此结束 [02:56.72] [02:58.10]Envole-moi Envole-moi Envole-moi
飞吧,带我一起走