夜鷹-きのこ帝国mp3下载无损flac下载
夜鷹-きのこ帝国在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 佐藤
[00:01.000] 作曲 : 佐藤
[00:49.609]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [00:52.611]太陽から何億光年のこの場所で
在离太阳数亿光年遥远的这个地方 [00:55.331]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [00:58.403]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [01:01.461]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:04.233]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:07.235]星巡りの唄が絶えず鳴り響いて
环巡星际的歌谣没有停息,余音连绵着 [01:10.107]無数の悲しみとともに、すべてを夜へ
与无限的悲伤一同,共向黑夜奔去 [01:36.539]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:39.425]笑うあいつの目の奥は汚れている
笑面的那家伙,眼的深处是一片污浊 [01:42.407]手紙が届いた朝の日のことを
收授书信时所升起的朝阳 [01:45.429]ぼくらはきっと忘れるだろう
连那场景我们也定将遗忘 [01:59.789]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:02.949]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而 [02:06.159]生きる喜びという
却被所谓活着的喜悦 [02:07.526]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [02:09.586]惑わされつづけ、今も生きてる
持续搅乱着,直到现在仍然活着 [02:11.790]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:14.700]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而却 [02:17.722]生きる喜びという
被所谓活着的喜悦 [02:19.264]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [02:21.072]惑わされつづけ、今も生きてる
持续扰乱着,活到了现在 [02:23.548]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの 星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:26.348]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:29.128]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [02:32.342]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [02:35.292]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:38.072]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:41.044]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:43.982]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [03:10.318]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:13.240]太陽から何億光年のこの場所で
在离太阳数亿光年遥远的这个地方 [03:16.200]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [03:19.308]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [03:22.112]太陽を目指す
向着太阳 [03:24.894]太陽を目指す
向着太阳 [03:27.826]太陽を目指す
向着太阳 [03:30.746]きっとまた会えるさ
一定还会 再次见到它的 [03:33.680]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [03:36.746]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而却 [03:39.618]生きる喜びという
被所谓活着的喜悦 [03:40.834]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [03:43.210]惑わされつづけ、今も生きてる
持续扰乱着,活到了现在 [03:45.597]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:48.619]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:51.495]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [03:54.435]選択のときがおとずれた、今だ
现在,作出选择的时刻终于降临了 [03:57.353]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:00.221]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:03.101]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [04:06.057]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [04:08.897]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:11.873]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの
星 天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:14.809]星巡りの唄が絶えず鳴り響いて
环巡星际的歌谣没有停息,余音连绵着 [04:17.769]無数の悲しみとともに、すべてを夜へ
与无限的悲伤一同,共向黑夜奔去了
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [00:52.611]太陽から何億光年のこの場所で
在离太阳数亿光年遥远的这个地方 [00:55.331]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [00:58.403]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [01:01.461]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:04.233]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:07.235]星巡りの唄が絶えず鳴り響いて
环巡星际的歌谣没有停息,余音连绵着 [01:10.107]無数の悲しみとともに、すべてを夜へ
与无限的悲伤一同,共向黑夜奔去 [01:36.539]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [01:39.425]笑うあいつの目の奥は汚れている
笑面的那家伙,眼的深处是一片污浊 [01:42.407]手紙が届いた朝の日のことを
收授书信时所升起的朝阳 [01:45.429]ぼくらはきっと忘れるだろう
连那场景我们也定将遗忘 [01:59.789]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:02.949]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而 [02:06.159]生きる喜びという
却被所谓活着的喜悦 [02:07.526]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [02:09.586]惑わされつづけ、今も生きてる
持续搅乱着,直到现在仍然活着 [02:11.790]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:14.700]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而却 [02:17.722]生きる喜びという
被所谓活着的喜悦 [02:19.264]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [02:21.072]惑わされつづけ、今も生きてる
持续扰乱着,活到了现在 [02:23.548]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの 星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:26.348]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:29.128]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [02:32.342]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [02:35.292]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:38.072]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [02:41.044]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [02:43.982]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [03:10.318]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:13.240]太陽から何億光年のこの場所で
在离太阳数亿光年遥远的这个地方 [03:16.200]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [03:19.308]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [03:22.112]太陽を目指す
向着太阳 [03:24.894]太陽を目指す
向着太阳 [03:27.826]太陽を目指す
向着太阳 [03:30.746]きっとまた会えるさ
一定还会 再次见到它的 [03:33.680]殺すことでしか生きられないぼくらは
除了杀戮之外无以为生的我们 [03:36.746]生きていることを苦しんでいるが、しかし
一直为自己尚未死去而感到苦痛,然而却 [03:39.618]生きる喜びという
被所谓活着的喜悦 [03:40.834]不確かだがあたたかいものに
被这虽无定数但却温暖之物 [03:43.210]惑わされつづけ、今も生きてる
持续扰乱着,活到了现在 [03:45.597]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:48.619]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [03:51.495]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [03:54.435]選択のときがおとずれた、今だ
现在,作出选择的时刻终于降临了 [03:57.353]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:00.221]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:03.101]細胞分裂をやめられないぼくらは
无法停息细胞分裂的我们 [04:06.057]星巡りの唄をうたいながら泣いてる
颂唱环巡星际歌谣的同时哭泣着 [04:08.897]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星
天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:11.873]シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの
星 天狼、织女、牵牛、第谷之星 [04:14.809]星巡りの唄が絶えず鳴り響いて
环巡星际的歌谣没有停息,余音连绵着 [04:17.769]無数の悲しみとともに、すべてを夜へ
与无限的悲伤一同,共向黑夜奔去了
夜鷹-きのこ帝国热门评论
我猜这首歌的灵感来自于《银河铁道之夜》中的一短片『夜鹰之星』讲述的是善良夜鹰因为丑陋的面容而被唾弃最后因为因为名字的(鹰)字而遭受到老鹰的追杀 而在一天晚上他告别了亲人独自孤独地飞向了太阳最后在追逐无数次星座后孤独地坠落在了荒野 醒来时发现自己已经成为了夜鹰星座一直燃烧着直到今天
“又过了一会,夜鹰忽然睁开了明亮的双眼。它发现自己的身体正在静静地燃烧着,散发出像磷火一样美丽的蓝光。它看向它的身边,那是仙后座。而银河在它身后散发出蓝白色的光辉。从那以后,夜鹰星座一直燃烧着,永远不停地燃烧着。至今仍在燃烧”
小小纠正一下。《银河铁道之夜》和《夜鹰之星》应该是宫泽贤治两篇独立的童话。(当然《银河铁道之夜》或许已经超越童话范畴了)。大陆有出过名为“银河铁道之夜”的宫泽贤治童话集译本,里面除了《银河铁道之夜》以外也收了《夜鹰之星》。
第555次播放打卡。对我来说,这首歌是陪我度过想要一个人离开的夜晚的歌。画画的时候感到的孤独,超出我言语之外的低迷,都在这首歌里被消解过。
无法停止细胞分裂的罪恶根源,脱离杀戮无法存活的人类,朝向太阳追寻光源的本能,黑夜中向夜空四散的悲伤洪流,佐藤用寥寥数笔就描绘出来自人的本源的孤独感与罪恶感,夜鹰不仅在情感表达上登峰造极,同时还有自省的哲理性。说多了有矫情和私人化解读的嫌疑,但我想说的是这首歌真的是我最爱的盯鞋了
天呐!!这个前奏我爱死了