Fine China-Chris Brownmp3下载无损flac下载
Fine China-Chris Brown在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leon Youngblood/G'harar Deggedingseze/Eric Bellinger/Amber Streeter/Chris Brown
[00:01.000] 作曲 : Leon Youngblood/G'harar Deggedingseze/Eric Bellinger/Amber Streeter/Chris Brown
[00:19.120]Baby, does he do it for you
寶貝啊他是怎樣對待你的 [00:21.760]When he’s finished, does he step back, and adore you
當他和你有過第一次之後他有繼續愛慕著你嗎? [00:26.370]I just gotta know, cause your time is money
我只知道一件事 就是你的時間有多麼寶貴 [00:31.440]And I wont let him waste it, ooh no no
所以我不會讓這個人再繼續浪費你的一分一秒 [00:36.240]Baby, just go with it
寶貝啊離開他吧 [00:40.220]Cause you’re with me, I can’t explain it,
因為當我和你在一起的時候有一種說不出的感覺 [00:43.590]it’s just different
就是一種很特別的感覺 [00:44.860]We can take it slow or act like you’re my girl
我們可以慢慢來 或者直接成為我的女孩 [00:50.110]let’s skip the basics, oh woah
直接略過所有過程 [00:55.670]He’s so replaceable
他是一個可以被我取代的人 [01:03.540]You’re worth it, chase ya, put it on
你的好值得我去追求 [01:08.750]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [01:12.480]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [01:17.120]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [01:20.430]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [01:25.740]Baby, you’re my favorite
宝贝 你是我的最愛 [01:31.460]It’s like all the girls around me dont have faces
有了你其他女孩就像沒有面孔一樣,不值得我去注意 [01:35.240]And the saying goes
諺語有云: [01:38.160]Life is just a game, I done now playing
"生活只是一個遊戲" 但我對你不是玩是認真的 [01:46.390]He’s so replaceable
他是一個可以被我取代的人 [01:53.770]You’re worth it, chase ya, put it on
你的好值得我去追求 [01:59.600]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:03.310]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [02:07.910]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [02:11.110]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [02:16.550]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:22.740]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [02:26.310]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [02:29.500]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [02:34.990]Give me a weapon, your love
我花了一段很長的時間才找到你 [02:38.650]Ain’t no a man of time, in this world
和你在一起時間就好像靜止著一樣 [02:40.870]Save me a lot of time, and just love me
別想了就這樣愛著我吧 [02:43.340]Deal it baby, deal it in your soul
問一下你內心深處是怎麼想的 [02:46.660]Are you ready?
準備好了嗎 [02:48.060]I know your heart being played, and you you belong with me
我知道你的心已經告訴你答案了,你是屬於我的 [02:51.990]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:58.620]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [03:03.240]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [03:06.580]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣
寶貝啊他是怎樣對待你的 [00:21.760]When he’s finished, does he step back, and adore you
當他和你有過第一次之後他有繼續愛慕著你嗎? [00:26.370]I just gotta know, cause your time is money
我只知道一件事 就是你的時間有多麼寶貴 [00:31.440]And I wont let him waste it, ooh no no
所以我不會讓這個人再繼續浪費你的一分一秒 [00:36.240]Baby, just go with it
寶貝啊離開他吧 [00:40.220]Cause you’re with me, I can’t explain it,
因為當我和你在一起的時候有一種說不出的感覺 [00:43.590]it’s just different
就是一種很特別的感覺 [00:44.860]We can take it slow or act like you’re my girl
我們可以慢慢來 或者直接成為我的女孩 [00:50.110]let’s skip the basics, oh woah
直接略過所有過程 [00:55.670]He’s so replaceable
他是一個可以被我取代的人 [01:03.540]You’re worth it, chase ya, put it on
你的好值得我去追求 [01:08.750]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [01:12.480]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [01:17.120]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [01:20.430]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [01:25.740]Baby, you’re my favorite
宝贝 你是我的最愛 [01:31.460]It’s like all the girls around me dont have faces
有了你其他女孩就像沒有面孔一樣,不值得我去注意 [01:35.240]And the saying goes
諺語有云: [01:38.160]Life is just a game, I done now playing
"生活只是一個遊戲" 但我對你不是玩是認真的 [01:46.390]He’s so replaceable
他是一個可以被我取代的人 [01:53.770]You’re worth it, chase ya, put it on
你的好值得我去追求 [01:59.600]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:03.310]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [02:07.910]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [02:11.110]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [02:16.550]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:22.740]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [02:26.310]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [02:29.500]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣 [02:34.990]Give me a weapon, your love
我花了一段很長的時間才找到你 [02:38.650]Ain’t no a man of time, in this world
和你在一起時間就好像靜止著一樣 [02:40.870]Save me a lot of time, and just love me
別想了就這樣愛著我吧 [02:43.340]Deal it baby, deal it in your soul
問一下你內心深處是怎麼想的 [02:46.660]Are you ready?
準備好了嗎 [02:48.060]I know your heart being played, and you you belong with me
我知道你的心已經告訴你答案了,你是屬於我的 [02:51.990]It’s alright, I’m not dangerous
沒關係的 我沒有你想像中那麼危險 [02:58.620]When you’re mine, I’ll be generous
當你成為我的女孩後我依舊會大方的對待你 [03:03.240]You’re irreplaceable
你是不可替代的 [03:06.580]A collectible, just like fine china
就像一件收藏品 一個精美的瓷器一樣
Fine China-Chris Brown热门评论
这就是官方封面啊,cb还在推上发过,老外不动汉语,童叟无欺
单看封面以为庞麦郎又有了新作品。
瓷器的器少个点哦(°ー°〃)
cb没什么好说的,就是脾气有点暴躁人很不抠门!全能rb艺人,我还是靠他当年的with u成功的把到了班花,
翻译做的这么好,封面都。。。。[流泪]
看了有谦的舞特意过来听的
我们搞基忙内跳舞时太帅啦 哈哈,歌也挺好听的
哈哈,我也是有谦米观光团😘😘😘
有点难为情的告诉你,少了一点的器字,是日式汉字。
把歌詞最後一個單詞改成 japan,歌名就變成了《精美の漆器》,哈,好冷。
?我合计china也有瓷器的意思啊……精美瓷器没毛病吧[呆]
搞基观光团 我们菠萝宝宝[亲][亲]
从啵啵🐯的直播和采访后过来打卡
有谦米的idol,被迪迪random dance传送过来
感谢Dz让我发现了一首好听的歌🔥🔥🔥
🍓 嘘🤫 安静听歌 认真欣赏[色]
中国历史上有不少这么写的“器”字,其他字也一样。
确定不是翻译成美丽的大中华吗
14年看到CCTV音乐频道推国外含中国风的歌,其中就有这首
这和喜不喜欢日本没关系,点开那个大图,可以看出来“器”字没有点[撇嘴]说实在的,每次看到老外把日语汉字当中国汉字,都感觉很尴尬