光mp3下载无损flac下载
光在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : NADIA
[00:01.000] 作曲 : KOMORI, SHIGEO
[00:22.27]何があるかなんてわかんない
在那最棒的场景里 [00:25.27]そんな最高のシチュエーション
我并不知道有什么 [00:28.64]カザリ・マヤカシ・カモフラージュ
装饰·冒牌·伪装 [00:31.71]破り捨てたら…ハコの中?!
撕破之后…还要丢到箱子里吗?! [00:35.33] [00:40.24]見上げた空
仰望夜空 [00:43.28]揺れる星さえ偽物じゃ
连摇摇欲坠的星星也是冒牌货吧 [00:49.51]祈れない
无法祈祷 [00:51.77] [00:53.92]立ちすくむ時もあるけど
有时也会因为恐惧不敢站起来 [00:57.06]諦めて終われるようなもんじゃない
但我并非就这样放弃 [01:00.42]つまんない愚痴は Shut Up!
不识趣的白痴们就闭嘴吧! [01:02.43]信じてる
我所相信的光 [01:03.66]わずかな光、でも幻じゃない
即便微弱,也并非幻影 [01:06.22] [01:06.83]マジで欲しいモノは誤魔化せない
真正想要的东西不能随便敷衍 [01:09.77]ガラス越しに眺めてるだけじゃ
仅仅透过玻璃眺望世界 [01:12.78]止まんないアツイ衝動
内心的躁动根本停不下来 [01:14.42]ゆずらんない想い、結晶
将不能退让的思念的结晶 [01:16.03]握りめたこの手に突き刺さる
扎进这只紧握住的手 [01:19.43] [01:32.42]果てしない闇夜 その向こう
无尽黑夜的对面 [01:35.06]未知を抉り、喰らいつけ
探索未知,紧紧咬住 [01:38.24]コントロール不可能でも All right
即便无法控制自己也没有问题 [01:41.24]リミット超えたら何が見える?!
如果超越极限的话 能看见什么风景呢?! [01:44.84] [01:49.62]瞬く間 Days
日子消逝在转瞬之间 [01:52.87]音速で Ride on!
以音速继续前行! [01:55.91]走り出せ
跑起来 [01:59.34]Come what may!
不管三七二十一! [02:02.90] [02:03.62]本当は気づいてた、最初から
其实从一开始就意识到了 [02:06.61]派手なイミテーションは投げ捨て
我要抛弃华丽的伪造品 [02:09.75]小さくたって本物の宝石(いし)
真正的宝石即使再小 [02:12.90]大切なものはただヒトツ
我所重视的也仅此一颗 [02:15.66] [02:16.33]ガンガン加速する このループ
这一圈都要不断加速 [02:19.18]裸足の痛いみは最初(はじめ)だけ
赤脚的疼痛只是开始而已 [02:22.34]Crazyって嗤われても
即使被嘲笑疯狂 [02:23.92]一度きり、命
在这有限的生命里 [02:25.52]血まみれたこの足で突っ走れ
我也想用沾满血迹的这双脚勇往直前 [02:28.65] [02:59.08]いつだって Anything is Possible
无论何时 一切皆有可能 [03:03.30]That’s what I believe
那就是我所相信的 [03:05.95]握りしめたままの希求(ねがい) is only thing that I have got
手里紧握住的愿望是我唯一得到的 [03:12.30]解き放て
解放吧 [03:16.36] [03:32.06]闇を引き裂き 越えていく
划破黑暗 跨越前行 [03:35.17]煌めいて見えるのは夢だけじゃない
你所看到的闪闪发光的不只有梦想 [03:38.37]剥がれかけの鱗が乱反射
还有鳞片剥落的漫反射光线 [03:41.24]傷が増えたって構わない
我即便增加伤口也在所不惜 [03:44.31] [03:44.77]今、感じてるこの瞬間(とき)も
现在感受到的这一瞬间 [03:47.74]二度とは戻らない
再也回不去了 [03:49.37]All so precious
一切都是如此珍贵 [03:50.93]躊躇は脱ぎ捨てて
摆脱踌躇 [03:52.73]Right Now!燃えつきろ!!
就在此刻!燃烧殆尽!! [03:54.06]限りあるもの全てに
射出照亮世间一切的 [03:55.60]射せ 光
光芒 [03:57.40] [03:58.78]Better than fade out.
比黯然褪色好得多 [04:01.03] [04:07.99]No scare ‘n’ hide!!
拿出勇气!! [04:11.96] [04:14.80]Skyhigh!!
飞往更高的地方!!
在那最棒的场景里 [00:25.27]そんな最高のシチュエーション
我并不知道有什么 [00:28.64]カザリ・マヤカシ・カモフラージュ
装饰·冒牌·伪装 [00:31.71]破り捨てたら…ハコの中?!
撕破之后…还要丢到箱子里吗?! [00:35.33] [00:40.24]見上げた空
仰望夜空 [00:43.28]揺れる星さえ偽物じゃ
连摇摇欲坠的星星也是冒牌货吧 [00:49.51]祈れない
无法祈祷 [00:51.77] [00:53.92]立ちすくむ時もあるけど
有时也会因为恐惧不敢站起来 [00:57.06]諦めて終われるようなもんじゃない
但我并非就这样放弃 [01:00.42]つまんない愚痴は Shut Up!
不识趣的白痴们就闭嘴吧! [01:02.43]信じてる
我所相信的光 [01:03.66]わずかな光、でも幻じゃない
即便微弱,也并非幻影 [01:06.22] [01:06.83]マジで欲しいモノは誤魔化せない
真正想要的东西不能随便敷衍 [01:09.77]ガラス越しに眺めてるだけじゃ
仅仅透过玻璃眺望世界 [01:12.78]止まんないアツイ衝動
内心的躁动根本停不下来 [01:14.42]ゆずらんない想い、結晶
将不能退让的思念的结晶 [01:16.03]握りめたこの手に突き刺さる
扎进这只紧握住的手 [01:19.43] [01:32.42]果てしない闇夜 その向こう
无尽黑夜的对面 [01:35.06]未知を抉り、喰らいつけ
探索未知,紧紧咬住 [01:38.24]コントロール不可能でも All right
即便无法控制自己也没有问题 [01:41.24]リミット超えたら何が見える?!
如果超越极限的话 能看见什么风景呢?! [01:44.84] [01:49.62]瞬く間 Days
日子消逝在转瞬之间 [01:52.87]音速で Ride on!
以音速继续前行! [01:55.91]走り出せ
跑起来 [01:59.34]Come what may!
不管三七二十一! [02:02.90] [02:03.62]本当は気づいてた、最初から
其实从一开始就意识到了 [02:06.61]派手なイミテーションは投げ捨て
我要抛弃华丽的伪造品 [02:09.75]小さくたって本物の宝石(いし)
真正的宝石即使再小 [02:12.90]大切なものはただヒトツ
我所重视的也仅此一颗 [02:15.66] [02:16.33]ガンガン加速する このループ
这一圈都要不断加速 [02:19.18]裸足の痛いみは最初(はじめ)だけ
赤脚的疼痛只是开始而已 [02:22.34]Crazyって嗤われても
即使被嘲笑疯狂 [02:23.92]一度きり、命
在这有限的生命里 [02:25.52]血まみれたこの足で突っ走れ
我也想用沾满血迹的这双脚勇往直前 [02:28.65] [02:59.08]いつだって Anything is Possible
无论何时 一切皆有可能 [03:03.30]That’s what I believe
那就是我所相信的 [03:05.95]握りしめたままの希求(ねがい) is only thing that I have got
手里紧握住的愿望是我唯一得到的 [03:12.30]解き放て
解放吧 [03:16.36] [03:32.06]闇を引き裂き 越えていく
划破黑暗 跨越前行 [03:35.17]煌めいて見えるのは夢だけじゃない
你所看到的闪闪发光的不只有梦想 [03:38.37]剥がれかけの鱗が乱反射
还有鳞片剥落的漫反射光线 [03:41.24]傷が増えたって構わない
我即便增加伤口也在所不惜 [03:44.31] [03:44.77]今、感じてるこの瞬間(とき)も
现在感受到的这一瞬间 [03:47.74]二度とは戻らない
再也回不去了 [03:49.37]All so precious
一切都是如此珍贵 [03:50.93]躊躇は脱ぎ捨てて
摆脱踌躇 [03:52.73]Right Now!燃えつきろ!!
就在此刻!燃烧殆尽!! [03:54.06]限りあるもの全てに
射出照亮世间一切的 [03:55.60]射せ 光
光芒 [03:57.40] [03:58.78]Better than fade out.
比黯然褪色好得多 [04:01.03] [04:07.99]No scare ‘n’ hide!!
拿出勇气!! [04:11.96] [04:14.80]Skyhigh!!
飞往更高的地方!!
光热门评论
Death Devil 玩的曲风很领先啊。这已经不是放课后Tea-time的Pop风格了吧。话说高中的女生能玩双手点弦的就很少见,能玩双踩玩的这么溜就更少了....轻音里面各位的技术都能秒杀大部分校园乐队的水平了。
DD真的是高中生乐队么。。
小佐和会牙弹吉他就证明了她是超级天才的设定
[汗]鄙人第一次翻歌词,语文不怎么好的我只能靠个人理解翻到这里了,如有哪里翻不对的地方希望有大大出来帮忙指正[拜] 从高中开始就喜欢上的重金不想就这么生肉放置play 希望大家都能满意吧[憨笑]
ふわふわ对我们来说,已经不合适了啊