「僕は...」(Piano ver.)-あたらよmp3下载无损flac下载
「僕は...」(Piano ver.)-あたらよ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ひとみ
[00:00.251] 作曲 : ひとみ
[00:00.502] 君が僕に見せてくれた
是你让我领略到 [00:06.571] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [00:13.299] [00:29.844] 書架の隙間に住まう
书架间隙中存在的 [00:32.904] 一輪の花は
一枝独秀 [00:35.815] 僕には届かぬ存在で
乃是我难以企及的存在 [00:41.744] 言葉の奥に住まう
存在言语深处的 [00:44.728] 本音の種はもう
真心之种 [00:47.619] 日の目も浴びずに枯れていた
未曾沐浴光辉就已凋零 [00:53.243] [00:53.331] 周りと比べてはまた
目及四周终又 [00:55.855] 自己嫌悪落ちてく
陷入自我厌恶之中 [00:59.287] 怖くなるんだそれでも
惶惶不可终日但是 [01:01.595] 君の全てに
你的一切 [01:06.080] 救われて
还是拯救了我 [01:09.028] [01:10.247] 君が僕に見せてくれた
是你让我领略到 [01:16.076] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [01:22.122] まるで僕が僕じゃなくなっていく
仿佛我变得不再是我 [01:27.833] そんな日々もどこか愛おしくて
那些时光也显得如此惹人怜爱 [01:33.511] また君に恋を知る
再次明确了对你的恋慕 [01:38.423] [01:49.745] 君の隣では
在你身旁比以往 [01:52.766] 何故だか前より
不知为何 [01:55.845] 息が楽に思えるんだ
更加自在 [02:01.762] 些細な不安も
微不足道的不安 [02:04.694] 高鳴る鼓動も
与此起彼伏的心跳 [02:07.696] 僕を走らせる魔法だ
都是驱动我的魔法 [02:13.749] [02:13.918] 君が僕に見せてくれた
是你让我领略到 [02:19.868] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [02:25.804] まるで僕が僕じゃなくなっていく
仿佛我变得不再是我 [02:31.663] そんな日々もどこか愛おしくて
那些时光也显得如此惹人怜爱 [02:42.804] ぶつけるんだ僕の全てを君に
我的一切都与你碰撞出火花 [02:50.555] [02:50.673] 「空っぽで弱い自分から目を背け
“把视线从空虚怯懦的自己身上移开 [02:53.404] 見たいものだけを見ていたあの頃
那时只对感兴趣之物注目 [02:55.785] 僕は自分を特別だと思っていた
认为自己是异类 [02:58.415] 当たり前と思っていた日常も
理所当然的习以为常 [03:00.796] 君に出会ってからの僕には
与你邂逅之后却认为自己 [03:02.274] まるで違う特別なものに思えた
是与众不同的特殊个体 [03:05.125] 大袈裟だと君は笑うだろう
你也许会对我的小题大做嗤之以鼻吧 [03:07.253] でも本当なんだ
但却是我的真情实感 [03:09.356] 今の僕を創ったのは
成就此刻的我的人 [03:11.062] 他の誰でもない君だ、君なんだ」
并非他人是你啊,就是你” [03:13.972] [03:14.030] 「ありがとう」と素直に言えたのは
能够坦率地说出“感谢”之情 [03:19.131] 君の笑顔が傍にあったからで
也是因为身边有你的嫣然笑靥 [03:26.065] いつしか僕の世界が広がったのは
不知何时宽阔的世界也是 [03:30.878] 君の言葉が僕を変えたから
因为你的只言片语所改变了我 [03:38.725] [03:39.923] 君が僕に見せてくれた
你让我领略的 [03:45.691] 世界はずっと忘れないよ
世界我会铭记于心 [03:51.776] まるで僕が僕じゃなくなっても
仿佛我变得不再是我 [03:57.621] そんな日々に君が居るのなら
那些时光只要有你在 [04:03.245] 永遠に僕ら恋をする
此份恋慕便会至死不渝
是你让我领略到 [00:06.571] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [00:13.299] [00:29.844] 書架の隙間に住まう
书架间隙中存在的 [00:32.904] 一輪の花は
一枝独秀 [00:35.815] 僕には届かぬ存在で
乃是我难以企及的存在 [00:41.744] 言葉の奥に住まう
存在言语深处的 [00:44.728] 本音の種はもう
真心之种 [00:47.619] 日の目も浴びずに枯れていた
未曾沐浴光辉就已凋零 [00:53.243] [00:53.331] 周りと比べてはまた
目及四周终又 [00:55.855] 自己嫌悪落ちてく
陷入自我厌恶之中 [00:59.287] 怖くなるんだそれでも
惶惶不可终日但是 [01:01.595] 君の全てに
你的一切 [01:06.080] 救われて
还是拯救了我 [01:09.028] [01:10.247] 君が僕に見せてくれた
是你让我领略到 [01:16.076] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [01:22.122] まるで僕が僕じゃなくなっていく
仿佛我变得不再是我 [01:27.833] そんな日々もどこか愛おしくて
那些时光也显得如此惹人怜爱 [01:33.511] また君に恋を知る
再次明确了对你的恋慕 [01:38.423] [01:49.745] 君の隣では
在你身旁比以往 [01:52.766] 何故だか前より
不知为何 [01:55.845] 息が楽に思えるんだ
更加自在 [02:01.762] 些細な不安も
微不足道的不安 [02:04.694] 高鳴る鼓動も
与此起彼伏的心跳 [02:07.696] 僕を走らせる魔法だ
都是驱动我的魔法 [02:13.749] [02:13.918] 君が僕に見せてくれた
是你让我领略到 [02:19.868] 世界はとても綺麗だったな
世界竟令人如此目酣神醉 [02:25.804] まるで僕が僕じゃなくなっていく
仿佛我变得不再是我 [02:31.663] そんな日々もどこか愛おしくて
那些时光也显得如此惹人怜爱 [02:42.804] ぶつけるんだ僕の全てを君に
我的一切都与你碰撞出火花 [02:50.555] [02:50.673] 「空っぽで弱い自分から目を背け
“把视线从空虚怯懦的自己身上移开 [02:53.404] 見たいものだけを見ていたあの頃
那时只对感兴趣之物注目 [02:55.785] 僕は自分を特別だと思っていた
认为自己是异类 [02:58.415] 当たり前と思っていた日常も
理所当然的习以为常 [03:00.796] 君に出会ってからの僕には
与你邂逅之后却认为自己 [03:02.274] まるで違う特別なものに思えた
是与众不同的特殊个体 [03:05.125] 大袈裟だと君は笑うだろう
你也许会对我的小题大做嗤之以鼻吧 [03:07.253] でも本当なんだ
但却是我的真情实感 [03:09.356] 今の僕を創ったのは
成就此刻的我的人 [03:11.062] 他の誰でもない君だ、君なんだ」
并非他人是你啊,就是你” [03:13.972] [03:14.030] 「ありがとう」と素直に言えたのは
能够坦率地说出“感谢”之情 [03:19.131] 君の笑顔が傍にあったからで
也是因为身边有你的嫣然笑靥 [03:26.065] いつしか僕の世界が広がったのは
不知何时宽阔的世界也是 [03:30.878] 君の言葉が僕を変えたから
因为你的只言片语所改变了我 [03:38.725] [03:39.923] 君が僕に見せてくれた
你让我领略的 [03:45.691] 世界はずっと忘れないよ
世界我会铭记于心 [03:51.776] まるで僕が僕じゃなくなっても
仿佛我变得不再是我 [03:57.621] そんな日々に君が居るのなら
那些时光只要有你在 [04:03.245] 永遠に僕ら恋をする
此份恋慕便会至死不渝
「僕は...」(Piano ver.)-あたらよ热门评论
如果说原版是爱情中炙热的交响曲,那么这首piano.ver更像是恋爱后和爱人一同在夜晚的房间里,在昏暗的床头灯下,回忆着相恋的种种。随着钢琴力量感的弹奏,能让人回忆起自己的爱情吧
你知道的,hitomi是天才歌手,我很早就知道hitomi,这家伙很棒,まーしー&takeo这俩家伙也强的不可思议,有时候做出决定很难,经过许多日夜思考,我决定加入atarayo,我已经迫不及待想听到新专了至于什么夜遊、夜鹿、真夜中祝你们幸福
虽然删去了原版鲜明欢快的鼓点,但hitomi小姐姐在唱功上倾注了更多的技巧和情感。比起原版更加的温柔,婉转,甚至有感到一丝涩气(划掉
这才是乙方版吧,是他们自己想要做的
你知道的今天atarayo就是全日本最好的乐队 至于yorushika和zutomayo,回家等通知吧🤓☝️
终于找到了,老八视频来的,原版也听了上百遍了,这版真的很好听[色]
如果说原版的情感真挚而热烈,那不插电版更让人觉得细腻而温柔。不得不说ひとみ真是神啊。。。