Black Paris Blues-Mighty Mo Rodgersmp3下载无损flac下载
Black Paris Blues-Mighty Mo Rodgers在线试听免费歌词下载
[00:27.99]walking in the twilight hour
漫步在暮色时分 [00:30.13]looking for that magic light
·我寻找着那些神秘的光线 [00:33.84]i go to the Left Bank
我走向左岸咖啡 [00:39.90]to feel what is right
去感受什么是右 [00:46.93]so far away from home
背井离乡 [00:50.86]what can i do
我又能 [00:58.02]with these black paris blues
借着这些巴黎黑人蓝调做些什么 [01:08.77]i see the ghost of the past
我看见巴黎黑人往昔的灵魂 [01:12.31]they always thought they would last
他们生前总以为自己可以永生 [01:17.80]black americans coming here
美洲的黑人落脚在巴黎 [01:22.36]freedom that was clear
在这里自由清晰可感 [01:29.01]so far away from home,
背井离乡 [01:32.38]what can you do?
而你凭借 [01:38.53]with the black paris black paris blues
这首黑色巴黎黑人蓝调能做什么? [01:49.46] [02:30.22]walking in the twilight hour
漫步在暮色时分 [02:33.48]looking for that magic light
我寻找着那些神秘的光线 [02:41.86]i go to the Left Bank
我走向左岸咖啡 [02:44.00]try to feel what is right
试着去弄懂什么是右 [02:49.37]so far away from home
背井离乡 [02:55.52]what can you do
你又能 [03:00.20]with these black paris blues
借着这些巴黎黑色蓝调做点什么? [03:09.83]("blue moon done the one" ,
“这是个千载难逢的时代” [03:14.17]said Sidney Bechet.
Sidney Bechet说过 [03:17.34]listen to the music,
静静欣赏这首音乐 [03:20.55]it will show the way.)
它将展示你通向往昔巴黎的道路 [03:30.77]i see Brick Top's
我看见了Brick Top's餐厅 [03:33.38]Josephine Baker too
看见了舞女约瑟芬·贝克 [03:35.53]i see Chesfer Himes
我看到了侦探小说家切斯特·海姆斯 [03:38.43]Richard Wright
还有作家赖特·R [03:39.81]with their blues
以及他们各自作为黑人的灵魂蓝调 [03:41.45]i see Dexter Gordon
我看到了演员迪克斯特·戈登 [03:43.61]i see Miles and Diz
我看到了麦斯和帝兹 [03:47.04]i see Memphis Slim playin’ slim
我看到了钢琴家孟菲斯·斯利姆演奏时那修长的身形 [03:50.77]i see so many ghosts
我见到了如此多的灵魂 [03:53.62]from my black past
于那漫漫巴黎黑人历史里 [03:56.17]you know they thought it would last
你知道的他们生前总以为自己可以永生 [04:00.33]what can you do?
你又能 [04:02.07]with these Black Paris Blues
借着这些巴黎黑人蓝调做些什么呢? [04:08.80]Parlez-vous Francais?(法)
您讲法语么? [04:14.06]can you hear me say?
能听到我在说的话么? [04:16.68]i feel lost , it is true
我迷路了,真的 [04:20.68]Parlez-vous Francais?(法)
您讲法语么? [04:24.37]i've lost my way
我迷路了 [04:26.22]i can't get back home ,it is true
我找不到回家的路了,真的 [04:31.43]Here’s where i'm gonna stay
或许这里就是我想要落脚的地方 [04:35.70]for my blues i will play
为了我谈着的蓝调音乐 [04:41.17]what can you do?
你又能 [04:42.59]with these black paris blues
借着巴黎黑人蓝调做点什么呢? [04:51.49]what can you do?
你又能 [04:53.36]with these black paris blues
借着巴黎黑人蓝调做点什么呢? [04:58.74]ride them through
通过它们 [05:00.78]i will always will know it' true
我将知道这一切黑人巴黎的往事是真实的 [05:06.73]in the black paris blues
通过这首巴黎黑色蓝调 [05:08.80]what can you do?black paris blues
我有什么办法?巴黎黑人蓝调啊 [05:18.51]but ride them through
只好通过这些巴黎黑人蓝调 [05:20.58]hey hey ……
嘿…… [05:25.59]black paris blues
巴黎黑人蓝调 [05:41.74] [05:54.10]
[05:58.42]
漫步在暮色时分 [00:30.13]looking for that magic light
·我寻找着那些神秘的光线 [00:33.84]i go to the Left Bank
我走向左岸咖啡 [00:39.90]to feel what is right
去感受什么是右 [00:46.93]so far away from home
背井离乡 [00:50.86]what can i do
我又能 [00:58.02]with these black paris blues
借着这些巴黎黑人蓝调做些什么 [01:08.77]i see the ghost of the past
我看见巴黎黑人往昔的灵魂 [01:12.31]they always thought they would last
他们生前总以为自己可以永生 [01:17.80]black americans coming here
美洲的黑人落脚在巴黎 [01:22.36]freedom that was clear
在这里自由清晰可感 [01:29.01]so far away from home,
背井离乡 [01:32.38]what can you do?
而你凭借 [01:38.53]with the black paris black paris blues
这首黑色巴黎黑人蓝调能做什么? [01:49.46] [02:30.22]walking in the twilight hour
漫步在暮色时分 [02:33.48]looking for that magic light
我寻找着那些神秘的光线 [02:41.86]i go to the Left Bank
我走向左岸咖啡 [02:44.00]try to feel what is right
试着去弄懂什么是右 [02:49.37]so far away from home
背井离乡 [02:55.52]what can you do
你又能 [03:00.20]with these black paris blues
借着这些巴黎黑色蓝调做点什么? [03:09.83]("blue moon done the one" ,
“这是个千载难逢的时代” [03:14.17]said Sidney Bechet.
Sidney Bechet说过 [03:17.34]listen to the music,
静静欣赏这首音乐 [03:20.55]it will show the way.)
它将展示你通向往昔巴黎的道路 [03:30.77]i see Brick Top's
我看见了Brick Top's餐厅 [03:33.38]Josephine Baker too
看见了舞女约瑟芬·贝克 [03:35.53]i see Chesfer Himes
我看到了侦探小说家切斯特·海姆斯 [03:38.43]Richard Wright
还有作家赖特·R [03:39.81]with their blues
以及他们各自作为黑人的灵魂蓝调 [03:41.45]i see Dexter Gordon
我看到了演员迪克斯特·戈登 [03:43.61]i see Miles and Diz
我看到了麦斯和帝兹 [03:47.04]i see Memphis Slim playin’ slim
我看到了钢琴家孟菲斯·斯利姆演奏时那修长的身形 [03:50.77]i see so many ghosts
我见到了如此多的灵魂 [03:53.62]from my black past
于那漫漫巴黎黑人历史里 [03:56.17]you know they thought it would last
你知道的他们生前总以为自己可以永生 [04:00.33]what can you do?
你又能 [04:02.07]with these Black Paris Blues
借着这些巴黎黑人蓝调做些什么呢? [04:08.80]Parlez-vous Francais?(法)
您讲法语么? [04:14.06]can you hear me say?
能听到我在说的话么? [04:16.68]i feel lost , it is true
我迷路了,真的 [04:20.68]Parlez-vous Francais?(法)
您讲法语么? [04:24.37]i've lost my way
我迷路了 [04:26.22]i can't get back home ,it is true
我找不到回家的路了,真的 [04:31.43]Here’s where i'm gonna stay
或许这里就是我想要落脚的地方 [04:35.70]for my blues i will play
为了我谈着的蓝调音乐 [04:41.17]what can you do?
你又能 [04:42.59]with these black paris blues
借着巴黎黑人蓝调做点什么呢? [04:51.49]what can you do?
你又能 [04:53.36]with these black paris blues
借着巴黎黑人蓝调做点什么呢? [04:58.74]ride them through
通过它们 [05:00.78]i will always will know it' true
我将知道这一切黑人巴黎的往事是真实的 [05:06.73]in the black paris blues
通过这首巴黎黑色蓝调 [05:08.80]what can you do?black paris blues
我有什么办法?巴黎黑人蓝调啊 [05:18.51]but ride them through
只好通过这些巴黎黑人蓝调 [05:20.58]hey hey ……
嘿…… [05:25.59]black paris blues
巴黎黑人蓝调 [05:41.74] [05:54.10]
Black Paris Blues-Mighty Mo Rodgers热门评论
前奏好像莫斯科郊外的晚上
各位喜欢blues的老铁们,千万不要错过:B.Bking,Buddy guy,Eric Clapton,Freddie King,Garry Moore,Joe Bonamassa,Johnny Winter,J.J. Cale,Joe White,Ray Charles,你会感谢我的
我猪肉佬何尝不想成为一个伟大的舞蹈家
封面有狗,一般都是佳作,正是作者多年单身潜心音乐的写照
他说的是旋律,你弄这么大一堆专业词汇唬人呢?就问你前奏一出来那几个音是不是跟莫斯科郊外一样,学了点乐理就觉得自己比别人高级,就忘了艺术是做给普罗大众的?如果音乐变成一堆知识和技术的积累,忽略了最原本的听起来的直观感受,那真是对音乐的亵渎。
日推大概是想把一整张雪地里的狼都推给我。
疫情期间一直闷在屋里缺乏运动,也就只能靠着歌单里一堆爵士、布鲁斯、乡村音乐、民谣等来引发机体不自觉的抖动从而达到活动身体目的这样子了,目前来说颈椎大腿尤其健康,腰椎也还可以,小腿肌肉尤为发达,其次大腿肌肉、颈部肌肉、腹肌紧随其后,臀部肌肉也得到一定锻炼……总之,音乐是个好东西!
但是这个真的像啊,61312
那天我背着吉他,裹在寒风里走在巴黎的街头,驻足在一家叫左岸的咖啡馆门口。老板探出头“你来巴黎作甚,巴黎不需要Blues”,我略扬起头“如果你不需要右岸,那你怎么知道你在左岸呢?”。说完我弹起吉他,想起赖特·R、孟菲斯·斯利姆...缓缓地唱起这首歌,歌声飘向巴黎的每个街巷。
喜欢布鲁斯 的乐迷都是有故事的银
烟抽了两包、坐着想了五个小时、实在想不到什么评论可以骗到赞了。那就提前祝大家新年快乐、身体健康[大哭][大哭]
“我到左岸咖啡去感受什么是右”这是第一个让我在听blues时感到so blue的翻译