Gamine-Zazmp3下载无损flac下载
Gamine-Zaz在线试听免费歌词下载
[00:13.70]Je pourrais t'attraper comme ?a
我会那样逮住你 [00:16.43]Et d'un coup t'arracher les yeux
突然挖下你双眼 [00:19.54]Si tu ne me regardais pas
如果你不注视着我 [00:22.47]Avec la joie d'être amoureux
用充满爱意的眼神 [00:25.43]Je pourrais tourner sur la tête
我会跳到你头上 [00:28.38]Devenir folle en quelques heures
几个小时都像疯了一样 [00:31.50]Si jamais tu prenais l'envie
如果你不想要 [00:34.40]De ne plus croire en mon bonheur
再相信我的幸福 [00:39.10][01:42.00][02:30.10]Ca me fait mal
这让我不舒服 [00:41.40][01:44.42][02:32.41]Ca me br?le à l'intérieur
让我心急如焚 [00:44.73][01:47.65][02:36.04]C'est pas normal
这不正常 [00:47.34][01:50.47][02:38.35]Et j'entends plus mon coeur
我听不到自己的心跳 [00:50.76][01:53.72][02:41.74]C'est des histoires
这些故事 [00:53.40][01:56.40][02:44.54]Pour faire pleurer les filles
让女孩哭泣的故事 [00:56.72][01:59.70][02:48.05]Je n'ose y croire
我不再相信它 [00:59.50][02:02.41][02:50.43]Je ne suis plus une gamine
我不再是一个小女孩 [01:16.59]Je peux crier pendant des heures
我会哭好几个钟头 [01:19.42]Si tu ne reviens pas tout de suite
如果你不马上回来 [01:22.42]Ou bien filer à cent à l'heure
不快马加鞭赶回来 [01:25.47]Pour aller te chercher des frites
为了给你买薯条 [01:28.47]Il suffit que tu claques des doigts
只需你动动手指 [01:31.44]Pour qu'j'apparaisse dans ton salon
我就会出现在你家的客厅 [01:34.57]Mais si jamais tu n'ouvres pas
可如果你不开门 [01:36.61]La porte promis je la défonce
我保证我会撞穿它
我会那样逮住你 [00:16.43]Et d'un coup t'arracher les yeux
突然挖下你双眼 [00:19.54]Si tu ne me regardais pas
如果你不注视着我 [00:22.47]Avec la joie d'être amoureux
用充满爱意的眼神 [00:25.43]Je pourrais tourner sur la tête
我会跳到你头上 [00:28.38]Devenir folle en quelques heures
几个小时都像疯了一样 [00:31.50]Si jamais tu prenais l'envie
如果你不想要 [00:34.40]De ne plus croire en mon bonheur
再相信我的幸福 [00:39.10][01:42.00][02:30.10]Ca me fait mal
这让我不舒服 [00:41.40][01:44.42][02:32.41]Ca me br?le à l'intérieur
让我心急如焚 [00:44.73][01:47.65][02:36.04]C'est pas normal
这不正常 [00:47.34][01:50.47][02:38.35]Et j'entends plus mon coeur
我听不到自己的心跳 [00:50.76][01:53.72][02:41.74]C'est des histoires
这些故事 [00:53.40][01:56.40][02:44.54]Pour faire pleurer les filles
让女孩哭泣的故事 [00:56.72][01:59.70][02:48.05]Je n'ose y croire
我不再相信它 [00:59.50][02:02.41][02:50.43]Je ne suis plus une gamine
我不再是一个小女孩 [01:16.59]Je peux crier pendant des heures
我会哭好几个钟头 [01:19.42]Si tu ne reviens pas tout de suite
如果你不马上回来 [01:22.42]Ou bien filer à cent à l'heure
不快马加鞭赶回来 [01:25.47]Pour aller te chercher des frites
为了给你买薯条 [01:28.47]Il suffit que tu claques des doigts
只需你动动手指 [01:31.44]Pour qu'j'apparaisse dans ton salon
我就会出现在你家的客厅 [01:34.57]Mais si jamais tu n'ouvres pas
可如果你不开门 [01:36.61]La porte promis je la défonce
我保证我会撞穿它