She Put Sunshine-Jacob Colliermp3下载无损flac下载
She Put Sunshine-Jacob Collier在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jacob Collier
[00:01.000] 作曲 : Jacob Collier
[00:03.057]She put sunshine into my silhouette
她用阳光照映出我的轮廓 [00:07.145]Was feeling heavy and she got me drunk instead
曾倍感沉重 她让我醉意上头 [00:10.324]Corner to corner, line by line
一处接一处 一行接一行 [00:13.903]She’s making me dream out loud
她让我大胆做起白日梦 [00:17.522]She put sunshine into my open mouth
她将阳光照进我大张的嘴里 [00:21.601]Too many words gave me something to sing about
我有太多话想大声唱出来 [00:24.676]Morning to morning, rhyme by rhyme
一个个清晨 一曲曲旋律 [00:28.255]She’s giving me back my smile
是她让我重绽笑颜 [00:31.720]She’s keeping warm all the while
让我持续被温暖包裹 [00:36.018]She knows just how to wake me
她知道怎样才能唤醒我 [00:39.834]She paints me gold and shakes me
她给我添了璀璨一笔 带给我震撼 [00:42.765]I get a little lonely
当我感到有一丝孤独 [00:45.912]And she comes to me
她便会来到我身边 [00:47.690]She illuminates me
她照亮了我 [00:50.624]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [00:53.144]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [00:54.877]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [00:57.162]But I don’t mind her
但我不会怪罪她 [00:59.112]Giving me her sunshine smile
赐予我像她一般阳光的微笑吧 [01:05.883]She put sunshine onto my internet
她的阳光 还走进了我的网络 [01:10.094]Connection was low, she put a ring on it
原本素不相识 她带我走进了婚姻殿堂 [01:13.246]Colder and colder, crime to crime
曾经日渐冰封 自暴自弃 [01:16.726]She’s opening up windows
是她为我打开了一扇窗 [01:20.422]To everything I don’t know
以便我通往那未知的未来 [01:24.587]She knows just how to fake me
她知道如何欺骗我 [01:28.273]She paints me bold and stakes me high
她为我大胆勾勒蓝图 让我下了很高的赌注 [01:31.854]I get a little lonely
当我感到有一丝孤独 [01:34.489]And she comes to me
她便会来到我身边 [01:36.257]She illuminates me
她照亮了我 [01:38.883]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [01:41.769]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [01:43.451]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [01:45.729]But I don’t mind her
但我不会怪罪她 [01:47.748]Giving me her sunshine smile
赐予我像她一般阳光的微笑吧 [01:49.734]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [01:51.531]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [01:53.201]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [01:55.076]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [01:56.908]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [01:58.220]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:00.403]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:00.436]Good morning sunshine
早上好 阳光 [02:02.283]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:03.875]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:05.854](Good morning, hallelujah)
(早上好啊 上帝湾随) [02:05.881]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:07.665]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:09.449]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:11.230]Good morning sunshine
早上好 阳光 [02:11.250]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:13.121]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:14.142]She put sunshine into my silhouette
她用阳光照映出我的轮廓 [02:16.628]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:18.414]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:19.556]She put sunshine onto my internet
她的阳光 走进了我的网络世界 [02:22.039]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:24.893]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:27.322]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:30.271]She put sunshine onto my internet
她的阳光 走进了我的网络世界 [02:37.826]But I get a little lonely
但我还是有一丝孤独 [02:41.594]And she comes to me
于是她来到我身边 [02:43.362]She illuminates me
将我照亮 [02:46.175]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [02:48.759]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [02:50.575]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [02:55.919]But I get a little lonely
但我还是有一丝孤独 [02:57.751]And she comes to me
于是她来到我身边 [03:00.527]She illuminates me
她照亮了我 [03:03.111]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [03:04.895]Well it's plain to see
那显而易见的是 [03:07.197]But I don’t mind her giving me her sunshine smile
她简直会将我化为灰烬 [03:13.359]Oh, oh, oh, oh, oh [03:20.231]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次
她用阳光照映出我的轮廓 [00:07.145]Was feeling heavy and she got me drunk instead
曾倍感沉重 她让我醉意上头 [00:10.324]Corner to corner, line by line
一处接一处 一行接一行 [00:13.903]She’s making me dream out loud
她让我大胆做起白日梦 [00:17.522]She put sunshine into my open mouth
她将阳光照进我大张的嘴里 [00:21.601]Too many words gave me something to sing about
我有太多话想大声唱出来 [00:24.676]Morning to morning, rhyme by rhyme
一个个清晨 一曲曲旋律 [00:28.255]She’s giving me back my smile
是她让我重绽笑颜 [00:31.720]She’s keeping warm all the while
让我持续被温暖包裹 [00:36.018]She knows just how to wake me
她知道怎样才能唤醒我 [00:39.834]She paints me gold and shakes me
她给我添了璀璨一笔 带给我震撼 [00:42.765]I get a little lonely
当我感到有一丝孤独 [00:45.912]And she comes to me
她便会来到我身边 [00:47.690]She illuminates me
她照亮了我 [00:50.624]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [00:53.144]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [00:54.877]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [00:57.162]But I don’t mind her
但我不会怪罪她 [00:59.112]Giving me her sunshine smile
赐予我像她一般阳光的微笑吧 [01:05.883]She put sunshine onto my internet
她的阳光 还走进了我的网络 [01:10.094]Connection was low, she put a ring on it
原本素不相识 她带我走进了婚姻殿堂 [01:13.246]Colder and colder, crime to crime
曾经日渐冰封 自暴自弃 [01:16.726]She’s opening up windows
是她为我打开了一扇窗 [01:20.422]To everything I don’t know
以便我通往那未知的未来 [01:24.587]She knows just how to fake me
她知道如何欺骗我 [01:28.273]She paints me bold and stakes me high
她为我大胆勾勒蓝图 让我下了很高的赌注 [01:31.854]I get a little lonely
当我感到有一丝孤独 [01:34.489]And she comes to me
她便会来到我身边 [01:36.257]She illuminates me
她照亮了我 [01:38.883]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [01:41.769]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [01:43.451]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [01:45.729]But I don’t mind her
但我不会怪罪她 [01:47.748]Giving me her sunshine smile
赐予我像她一般阳光的微笑吧 [01:49.734]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [01:51.531]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [01:53.201]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [01:55.076]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [01:56.908]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [01:58.220]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:00.403]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:00.436]Good morning sunshine
早上好 阳光 [02:02.283]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:03.875]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:05.854](Good morning, hallelujah)
(早上好啊 上帝湾随) [02:05.881]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:07.665]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:09.449]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次 [02:11.230]Good morning sunshine
早上好 阳光 [02:11.250]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:13.121]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:14.142]She put sunshine into my silhouette
她用阳光照映出我的轮廓 [02:16.628]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:18.414]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:19.556]She put sunshine onto my internet
她的阳光 走进了我的网络世界 [02:22.039]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:24.893]Bees, a remedy
蜜蜂 将我救赎 [02:27.322]Trees, to cover me
大树 为我遮风避雨 [02:30.271]She put sunshine onto my internet
她的阳光 走进了我的网络世界 [02:37.826]But I get a little lonely
但我还是有一丝孤独 [02:41.594]And she comes to me
于是她来到我身边 [02:43.362]She illuminates me
将我照亮 [02:46.175]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [02:48.759]Well it’s plain to see
那显而易见的是 [02:50.575]She’d incinerate me
她简直会将我化为灰烬 [02:55.919]But I get a little lonely
但我还是有一丝孤独 [02:57.751]And she comes to me
于是她来到我身边 [03:00.527]She illuminates me
她照亮了我 [03:03.111]And if she ever gets close to me
如果她愿意再接近我一点 [03:04.895]Well it's plain to see
那显而易见的是 [03:07.197]But I don’t mind her giving me her sunshine smile
她简直会将我化为灰烬 [03:13.359]Oh, oh, oh, oh, oh [03:20.231]And again, and again, and again, and a–
一次又一次 一次又一次