흔들렸어-BNR/Sanchezmp3下载无损flac下载
흔들렸어-BNR/Sanchez在线试听免费歌词下载
[00:02.60] Oh baby girl
[00:05.90] my baby girl
[00:09.80] sorry
[00:13.57] 참 오랜만인것 같애 우리가 이렇게 마주본게
久违的相见 [00:16.87] 교정했던 이가 이젠 고르게 이뻐
矫正的牙齿 现在整整齐齐 很漂亮 [00:20.47] 투명한 화장끼 앖는 얼골에
化着淡妆的面容 [00:23.46] 아이라인이 참 예뻐보여
眼线描得真好看 [00:26.77] 언제부터 네 친한 동생의 친구가 된거야
不知从什么开始 和你的亲妹妹成了朋友 [00:29.27] 우연이라기엔 마치 짖궂은 저 하늘의 장난같아
算是偶然吧 就像上天开的调皮的玩笑· [00:33.48] 근데 이렇게라도 보니까 좋은 것같애
不过 这样看看也挺好的 [00:36.78] 어쩜 우리 이런 날은 꼭 기다린 것같애
说不定 我们也如同命中注定般在等待这一天的到来呢 [00:39.57] 좀 뭔가 변한 것같아 그렇게 어리던 니 말투와
好像有什么悄悄地变了 曾经幼稚的语气和行为 [00:46.02] 행동이 좀 변했어 어른스럽게 그녀의
发生了些许改变 像个小大人一样 [00:49.92] 사진이 있던 핸드폰을 감췄어 나도 몰래
藏起存有她照片的手机 [00:53.22] 흔들리는 나의 눈빚과 떨려오는 목소리가
不自觉闪烁的眼神 颤抖的声音 [00:59.43] 아직도 내 안엔 미련이 많은 것같아
我的内心好像还留有深深的迷恋 [01:03.01] 너에 대한 내 감정을 숨길 수가 앖었어
无法掩饰对你的感情 [01:05.91] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [01:11.52] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [01:18.42] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [01:24.72] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [01:33.42] 울린 내 전화 벨소리에
电话铃声响起 [01:36.01] 그녀 이름을 보고 차마 난 받지 못했어
她的来电 不忍心接 [01:39.92] 표정관리가 안되던 내게
请问你是? 她的声音 [01:42.41] 넌 누구냐고 문길래 그냥 아니라고 말했어
无法做好表情管理的我 搪塞一通 打错了 [01:45.92] 숨길 필요까진 없었는데 왜 이럴까 바보처럼 대체
明明没必要隐藏 为什么要这样 像个傻瓜 [01:50.01] 니 앞에선 왜 이렇게 아직도 난 흔들리는지
为什么直到现在 在你面前我还是这样心慌 [01:52.71] 알수없는 설레임이 자꾸 냬안의 그녀를 밀어내
莫名的心动总是推开我心里的那个她 [01:56.12] 니가 아프게 날 벤베신의 기억도 멍해 니 피부처람 하얗게
你白皙的肌肤 心痛的记忆 总是让我怅然若失 [01:59.31] 이래선 안될 것같아 그 순간 마주친 너의 눈빛과
这样下去不行 和你四目相对的瞬间 [02:05.62] 내가그녀에 대해 말을 꺼내려는 그때
我想对你表白一切 那时 竟不知不觉地 [02:08.61] 어느새 니 손이 내 손등을 감싸고 있었어
你默默地握住了我的手 [02:12.32] 점점 내 숨이 막혀와 이 순간 멈춰버린 공기가
我的呼吸都快停止了 那一刻空气仿佛凝滞 [02:18.53] 난 그녀를 사랑한다고 본명해 말하려고 했어
明明我想说出口的 说出我爱你 [02:22.12] 하지만 결곡 너에게아무 말 못했어
但结果什么话都说不出来 [02:24.61] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:30.90] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [02:37.40] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:44.09] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [02:52.39] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:55.19] 잠시나마 햇갈렸던 내 마은 때몬에
为我这颗暂时混淆不明的心 [02:58.79] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:01.89] 잠시나마 헷걸렸던 내 마음 떄문에
为我这颗暂时混淆不明的心 [03:05.09] 내가 왜 그랬을까 후회 같은 마음이 맴돌고
我为什么会那样 内心的后悔久久消散不去 [03:07.79] 죄책감에 얼마나 시달리지도 모를거야
被那份负罪感折磨地痛不欲生 [03:11.30] 어 사랑해 사랑해 사랑해 안하던 이 말들을
那些没说出口的我爱你 [03:14.99] 내가 왜 이렇게 갑작스레 쏟아내는지도 모를거야
我也不知道为什么 此刻猝不及防地全都表达了出来 [03:17.69] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:23.79] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [03:30.40] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:36.79] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [03:44.40] (미안해)너 때몬에 흔들렸던 네 마음이
(对不起)因你而动摇的那颗心 [03:51.99] 잠시라도 그녈 잊었던 내 마음이 미안해
对不起 曾有那么一瞬间忘记了你 [03:56.49] (미안해)하루종일 후회 같은 맘이 맴돌아
(对不起)整日都难以排遣内心的懊悔 [04:05.19] 죄책감에 그녈 볼 수 조차 없어 미안해 미안해
因那份罪恶感 连见你都没有勇气 对不起 对不起
久违的相见 [00:16.87] 교정했던 이가 이젠 고르게 이뻐
矫正的牙齿 现在整整齐齐 很漂亮 [00:20.47] 투명한 화장끼 앖는 얼골에
化着淡妆的面容 [00:23.46] 아이라인이 참 예뻐보여
眼线描得真好看 [00:26.77] 언제부터 네 친한 동생의 친구가 된거야
不知从什么开始 和你的亲妹妹成了朋友 [00:29.27] 우연이라기엔 마치 짖궂은 저 하늘의 장난같아
算是偶然吧 就像上天开的调皮的玩笑· [00:33.48] 근데 이렇게라도 보니까 좋은 것같애
不过 这样看看也挺好的 [00:36.78] 어쩜 우리 이런 날은 꼭 기다린 것같애
说不定 我们也如同命中注定般在等待这一天的到来呢 [00:39.57] 좀 뭔가 변한 것같아 그렇게 어리던 니 말투와
好像有什么悄悄地变了 曾经幼稚的语气和行为 [00:46.02] 행동이 좀 변했어 어른스럽게 그녀의
发生了些许改变 像个小大人一样 [00:49.92] 사진이 있던 핸드폰을 감췄어 나도 몰래
藏起存有她照片的手机 [00:53.22] 흔들리는 나의 눈빚과 떨려오는 목소리가
不自觉闪烁的眼神 颤抖的声音 [00:59.43] 아직도 내 안엔 미련이 많은 것같아
我的内心好像还留有深深的迷恋 [01:03.01] 너에 대한 내 감정을 숨길 수가 앖었어
无法掩饰对你的感情 [01:05.91] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [01:11.52] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [01:18.42] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [01:24.72] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [01:33.42] 울린 내 전화 벨소리에
电话铃声响起 [01:36.01] 그녀 이름을 보고 차마 난 받지 못했어
她的来电 不忍心接 [01:39.92] 표정관리가 안되던 내게
请问你是? 她的声音 [01:42.41] 넌 누구냐고 문길래 그냥 아니라고 말했어
无法做好表情管理的我 搪塞一通 打错了 [01:45.92] 숨길 필요까진 없었는데 왜 이럴까 바보처럼 대체
明明没必要隐藏 为什么要这样 像个傻瓜 [01:50.01] 니 앞에선 왜 이렇게 아직도 난 흔들리는지
为什么直到现在 在你面前我还是这样心慌 [01:52.71] 알수없는 설레임이 자꾸 냬안의 그녀를 밀어내
莫名的心动总是推开我心里的那个她 [01:56.12] 니가 아프게 날 벤베신의 기억도 멍해 니 피부처람 하얗게
你白皙的肌肤 心痛的记忆 总是让我怅然若失 [01:59.31] 이래선 안될 것같아 그 순간 마주친 너의 눈빛과
这样下去不行 和你四目相对的瞬间 [02:05.62] 내가그녀에 대해 말을 꺼내려는 그때
我想对你表白一切 那时 竟不知不觉地 [02:08.61] 어느새 니 손이 내 손등을 감싸고 있었어
你默默地握住了我的手 [02:12.32] 점점 내 숨이 막혀와 이 순간 멈춰버린 공기가
我的呼吸都快停止了 那一刻空气仿佛凝滞 [02:18.53] 난 그녀를 사랑한다고 본명해 말하려고 했어
明明我想说出口的 说出我爱你 [02:22.12] 하지만 결곡 너에게아무 말 못했어
但结果什么话都说不出来 [02:24.61] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:30.90] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [02:37.40] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:44.09] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [02:52.39] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [02:55.19] 잠시나마 햇갈렸던 내 마은 때몬에
为我这颗暂时混淆不明的心 [02:58.79] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:01.89] 잠시나마 헷걸렸던 내 마음 떄문에
为我这颗暂时混淆不明的心 [03:05.09] 내가 왜 그랬을까 후회 같은 마음이 맴돌고
我为什么会那样 内心的后悔久久消散不去 [03:07.79] 죄책감에 얼마나 시달리지도 모를거야
被那份负罪感折磨地痛不欲生 [03:11.30] 어 사랑해 사랑해 사랑해 안하던 이 말들을
那些没说出口的我爱你 [03:14.99] 내가 왜 이렇게 갑작스레 쏟아내는지도 모를거야
我也不知道为什么 此刻猝不及防地全都表达了出来 [03:17.69] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:23.79] 너때문에 내 맘이 흔들렸어
因为你 我的心动摇了 [03:30.40] 미안해 나의 그녀에게
我的她 对不起 [03:36.79] 한 순간이지만 잠시라도 잊었던 걸
曾有那么一瞬间忘记了你 [03:44.40] (미안해)너 때몬에 흔들렸던 네 마음이
(对不起)因你而动摇的那颗心 [03:51.99] 잠시라도 그녈 잊었던 내 마음이 미안해
对不起 曾有那么一瞬间忘记了你 [03:56.49] (미안해)하루종일 후회 같은 맘이 맴돌아
(对不起)整日都难以排遣内心的懊悔 [04:05.19] 죄책감에 그녈 볼 수 조차 없어 미안해 미안해
因那份罪恶感 连见你都没有勇气 对不起 对不起